Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
flipping
through
ya
phone
and
then
Habe
dich
erwischt,
wie
du
durch
dein
Handy
gescrollt
hast
und
dann
Heard
what
you
said
last
time
Gehört,
was
du
letztes
Mal
gesagt
hast
Like
baby,
I'm
your
only
man
So
wie,
Baby,
ich
bin
dein
einziger
Mann
But
something
just
ain't
right
Aber
irgendwas
stimmt
einfach
nicht
So
baby
'fore
it
hits
the
fan
Also
Baby,
bevor
es
eskaliert
Just
lemme
know
right
now
Sag
es
mir
einfach
jetzt
gleich
I
don't
wanna
be
alone
again
Ich
will
nicht
wieder
allein
sein
Taste
of
your
secrets
and
your
lies
Der
Geschmack
deiner
Geheimnisse
und
deiner
Lügen
You
like
fooling
me
all
the
time
Du
liebst
es,
mich
ständig
zu
täuschen
Intoxicated,
you
get
out
it
again
Berauscht,
kommst
du
wieder
davon
Just
know
it's
nothing
that
I
want
Wisse,
es
ist
nichts,
was
ich
will
I'm
a
tool
and
I
might
be
blunt
Ich
bin
ein
Werkzeug
und
vielleicht
etwas
stumpf
Let's
fix
the
problem
Lass
uns
das
Problem
lösen
Off
the
top
of
my
head
Spontan
aus
dem
Kopf
heraus
I
don't
wanna
waste
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Caught
running
off
again
Schon
wieder
beim
Weglaufen
erwischt
Shit
baby,
you
know
I
don't
mind
Scheiße
Baby,
du
weißt,
es
macht
mir
nichts
aus
I
don't
wanna
waste
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Caught
running
off
again
Schon
wieder
beim
Weglaufen
erwischt
Shit
baby,
you
know
I
don't
mind
Scheiße
Baby,
du
weißt,
es
macht
mir
nichts
aus
Don't
know
why
you
wanna
Ich
weiß
nicht,
warum
du
Make
it
some
kind
of
problem
Daraus
so
ein
Problem
machen
willst
In
the
passenger
seat
Auf
dem
Beifahrersitz
You're
crying
in
a
sweater
you
and
I
don't
own
Weinst
du
in
einem
Pullover,
der
weder
dir
noch
mir
gehört
You
think
you're
better
alone
Du
denkst,
du
bist
allein
besser
dran
I
think
you're
better
with
whatever
Ich
denke,
du
bist
besser
dran
mit
was
auch
immer
It
was
when
you
thought
I
didn't
know
Es
war,
als
du
dachtest,
ich
wüsste
es
nicht
You
should
know
this
Du
solltest
das
wissen
I
thought
you
wanted-
Ich
dachte,
du
wolltest-
Where
you
going
Wo
gehst
du
hin
6 in
the
morning
(I
didn't
know)
6 Uhr
morgens
(Ich
wusste
es
nicht)
Brain
still
frozen
Gehirn
noch
eingefroren
Phone
speaker
broken
Handylautsprecher
kaputt
I
gotta
know
where
you
are
right
now
Ich
muss
wissen,
wo
du
gerade
bist
You
should
know
this
(where
you
are
right
now)
Du
solltest
das
wissen
(wo
du
gerade
bist)
I
thought
you
wanted-
Ich
dachte,
du
wolltest-
Where
you
going
Wo
gehst
du
hin
6 in
the
morning
(I
thought
you
wanted-)
6 Uhr
morgens
(Ich
dachte,
du
wolltest-)
Brain
still
frozen
Gehirn
noch
eingefroren
Phone
speaker
broken
Handylautsprecher
kaputt
I
gotta
know
where
you
are
right
now
Ich
muss
wissen,
wo
du
gerade
bist
I
don't
wanna
waste
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Caught
running
off
again
Schon
wieder
beim
Weglaufen
erwischt
Shit
baby,
you
know
I
don't
mind
Scheiße
Baby,
du
weißt,
es
macht
mir
nichts
aus
I
don't
wanna
waste
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Caught
running
off
again
Schon
wieder
beim
Weglaufen
erwischt
Shit
baby,
you
know
I
don't
mind
Scheiße
Baby,
du
weißt,
es
macht
mir
nichts
aus
You
should
know
this
Du
solltest
das
wissen
I
thought
you
wanted-
Ich
dachte,
du
wolltest-
Where
you
going
Wo
gehst
du
hin
6 in
the
morning
6 Uhr
morgens
Brain
still
frozen
Gehirn
noch
eingefroren
Phone
speaker
broken
Handylautsprecher
kaputt
I
gotta
know
where
you
are
right
now
Ich
muss
wissen,
wo
du
gerade
bist
You
should
know
this
Du
solltest
das
wissen
I
thought
you
wanted-
Ich
dachte,
du
wolltest-
Where
you
going
Wo
gehst
du
hin
6 in
the
morning
6 Uhr
morgens
Brain
still
frozen
Gehirn
noch
eingefroren
Phone
speaker
broken
Handylautsprecher
kaputt
I
gotta
know
where
you
are
right
now
Ich
muss
wissen,
wo
du
gerade
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Lyon Gilliam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.