Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold It Down
Halte dich zurück
Move
Your
body
Beweg
deinen
Körper
Move
your
mind
Beweg
deinen
Verstand
Cause
in
this
space
and
time
Denn
in
diesem
Raum
und
dieser
Zeit
There
is
more
than
jewels
out
there
that
shine
Gibt's
mehr
als
Juwelen
die
draußen
scheinen
I
mean
Hold
it
down
Ich
meine
halt
dich
zurück
Stop
acting
a
clown
Hör
auf
dich
clownig
zu
verhalten
Cause
the
things
you
do
are
causing
us
to
frown
Denn
deine
Taten
lassen
uns
missbilligend
blicken
Big
inflated
head
Groß
aufgeblasener
Kopf
Wasn't
about
what
does
that
exist
War
nicht
was
existiert
wichtig
If
I
was
to
believe
everything
you
said
Wenn
ich
alles
glaubte
was
du
sagst
I'd
end
up
believing
the
grass
is
red
Dann
glaubte
ich
das
Gras
wär
rot
Folks
is
acting
criminal
Leute
verhalten
sich
kriminell
Your
actions
are
something
that
should
be
indited
Deine
Taten
sollten
angeklagt
werden
Value
minimal
Wert
minimal
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
Hold
it
down
Halte
dich
zurück
Hold
it
down
Halte
dich
zurück
I
need
you
to
hold
it
down
Ich
brauch
dass
du
dich
zurückhältst
Hold
it
down
Halte
dich
zurück
Hold
it
down
Halte
dich
zurück
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
What
you
need
to
do
is
stop
Was
du
tun
musst
ist
stoppen
Bang
goes
pop
Knall
macht
Peng
Blowing
up
is
your
concern
while
we
just
drop
Aufregung
ist
dein
Problem
wir
lassen
los
For
all
to
see
Damit
alle
sehen
A
thinking
is
all
for
we
Ein
Gedanke
nur
für
uns
Please
don't
try
to
force
that
shit
on
me
Bitte
zwing
mir
nicht
den
Scheiß
auf
Now
all
some
do
is
want
Manche
wollen
jetzt
nur
Not
thankful
for
what
they've
got
Nicht
dankbar
für
Besitz
With
an
attitude
that's
fit
for
hell
to
rot
Mit
Haltung
die
die
Hölle
faulen
lässt
Whose
gonna
take
the
weight
Wer
nimmt
das
Gewicht
Destination
seems
ill
fate
Ziel
scheint
schlimmes
Schicksal
Still
clocking,
times
clicking
Immer
tickend
Zeitanzeige
Your
late,
your
late
Du
bist
spät
du
bist
spät
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
(Hold
it
down)
(Halte
dich
zurück)
You
gottahold
it
down
Du
musst
dich
zurückhalten
Hold
it
down
Halte
dich
zurück
What
you
need
to
stop
Was
du
tun
musst
ist
Bang
goes
pop
stoppen
Knall
macht
Peng
What
you
need
to
stop
Was
du
tun
musst
ist
stoppen
Bang
goes
pop
Knall
macht
Peng
Hold
it
down
Halte
dich
zurück
Hold
it
down
Halte
dich
zurück
I'm
telling
you
need
to
hold
it
down
Ich
sag
dir
du
musst
dich
zurückhalten
You
need
to
hold
it
down
Du
musst
dich
zurückhalten
You
need
to
hold
it
down
Du
musst
dich
zurückhalten
You
need
to
hold
it
down
Du
musst
dich
zurückhalten
Hold
it
down
Halte
dich
zurück
Hold
it
down
Halte
dich
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quincy D. Jones, Osten S. Harvey Jr., Willie D. Hines, Andre Weston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.