Стервой была
Eine Schlampe warst du
Ты
ушла
громко
закрыв
дверь
Du
bist
gegangen
und
hast
die
Tür
laut
zugeschlagen
И
что
делать
с
чувствами
теперь
Und
was
soll
ich
jetzt
mit
meinen
Gefühlen
machen?
Говорила
я
подлый
зверь
Sagtest,
ich
sei
ein
gemeines
Biest
А
хотел
себя
отдать!
Dabei
wollte
ich
mich
dir
hingeben!
Отложи
эмоции
назад
Schieb
die
Emotionen
beiseite
Не
превращай
мои
мысли
в
ад
Verwandle
meine
Gedanken
nicht
in
eine
Hölle
Забыла,
что
я
тебе
не
рад
Hast
vergessen,
dass
ich
dich
nicht
mag
Хватит
со
мной
играть!
Hör
auf,
mit
mir
zu
spielen!
Исчезни
из
жизни
вдаль
Verschwinde
aus
meinem
Leben
Посуда
разбита
в
хлам
Das
Geschirr
ist
in
Stücke
zerschlagen
Какой
же
ты
стервой
была!
Was
für
eine
Schlampe
du
warst!
Стала
так
изменять
Hast
angefangen,
mich
zu
betrügen
Прямо
на
моих
глазах
Direkt
vor
meinen
Augen
Какой
же
ты
стервой
была!
Was
für
eine
Schlampe
du
warst!
Стервой
была!
Schlampe
warst
du!
Какой
же
ты
стервой
была!
Was
für
eine
Schlampe
du
warst!
Стервой
была!
Schlampe
warst
du!
Оставила
наедине
Hast
mich
allein
gelassen
А
в
голове
бушует
гнев
Und
in
meinem
Kopf
tobt
die
Wut
Наши
нервы
на
пределе
всё
в
огне
Unsere
Nerven
liegen
blank,
alles
steht
in
Flammen
Не
позволю
я
себя
сломать
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
mich
brichst
Больше
нечего
с
тобой
терять
Ich
habe
nichts
mehr
mit
dir
zu
verlieren
Ты
выбрала
просто
солгать
Du
hast
dich
entschieden,
einfach
zu
lügen
Отступила,
но
убила
моё
сердце
Bist
zurückgewichen,
aber
hast
mein
Herz
getötet
Я
не
хочу
тебя
знать!
Ich
will
dich
nicht
mehr
kennen!
Исчезни
из
жизни
вдаль
Verschwinde
aus
meinem
Leben
Посуда
разбита
в
хлам
Das
Geschirr
ist
in
Stücke
zerschlagen
Какой
же
ты
стервой
была!
Was
für
eine
Schlampe
du
warst!
Стала
так
изменять
Hast
angefangen,
mich
zu
betrügen
Прямо
на
моих
глазах
Direkt
vor
meinen
Augen
Какой
же
ты
стервой
была!
Was
für
eine
Schlampe
du
warst!
Стервой
была!
Schlampe
warst
du!
Какой
же
ты
стервой
была!
Was
für
eine
Schlampe
du
warst!
Стервой
была!
Schlampe
warst
du!
Просила
все
вернуть
назад
Du
hast
gebeten,
alles
rückgängig
zu
machen
Но
я
не
сумел
Aber
ich
konnte
nicht
Говорила
что
страсти
не
конец
Sagtest,
dass
die
Leidenschaft
nicht
vorbei
sei
Просила
все
вернуть
назад
Du
hast
gebeten,
alles
rückgängig
zu
machen
Но
я
не
хотел
Aber
ich
wollte
nicht
Спектакль
окончен
Das
Schauspiel
ist
vorbei
Нам
конец!
Es
ist
aus
zwischen
uns!
Исчезни
из
жизни
вдаль
Verschwinde
aus
meinem
Leben
Посуда
разбита
в
хлам
Das
Geschirr
ist
in
Stücke
zerschlagen
Какой
же
ты
стервой
была!
Was
für
eine
Schlampe
du
warst!
Стала
так
изменять
Hast
angefangen,
mich
zu
betrügen
Прямо
на
моих
глазах
Direkt
vor
meinen
Augen
Какой
же
ты
стервой
была!
Was
für
eine
Schlampe
du
warst!
Стервой
была!
Schlampe
warst
du!
Какой
же
ты
стервой
была!
Was
für
eine
Schlampe
du
warst!
Стервой
была!
Schlampe
warst
du!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.