Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
im so tired </3
Ich bin so müde </3
I'm
so
tired,
tired,
tired
Ich
bin
so
müde,
müde,
müde
I'm
so
tired,
tired,
tired
Ich
bin
so
müde,
müde,
müde
I'm
so
tired
Ich
bin
so
müde
Tired
of
being
apologetic
Müde,
mich
ständig
zu
entschuldigen
Sent
me
a
message,
I
said
that
I
read
it
Du
hast
mir
eine
Nachricht
geschickt,
ich
sagte,
ich
hätte
sie
gelesen
Tired
of
loving,
just
give
a
minute
Müde
vom
Lieben,
gib
mir
eine
Minute
I'm
too
geeked,
didn't
know
that
I
meant
it
Ich
bin
zu
high,
wusste
nicht,
dass
ich
es
so
meinte
I'm
counting
these
racks,
do
you
want
me
to
send
it?
Ich
zähle
diese
Scheine,
soll
ich
sie
dir
schicken?
I'll
make
a
change,
I
might
just
amend
it
Ich
werde
etwas
ändern,
ich
werde
es
vielleicht
korrigieren
Knew
I
messed
up
when
I
had
you
befriended
Wusste,
dass
ich
es
vermasselt
habe,
als
ich
dich
als
Freundin
hinzufügte
Too
bad,
that
I
didn't
want
you
offended
Schade,
dass
ich
dich
nicht
kränken
wollte
Out
of
my
mind,
I'm
lickety
split
Verrückt,
ich
bin
blitzschnell
Going
up,
just
me
and
my
clique
Es
geht
aufwärts,
nur
ich
und
meine
Clique
I
been
getting
better,
I
gotta
admit
Ich
werde
besser,
ich
muss
es
zugeben
Too
deep
in,
for
me
to
just
quit
Zu
tief
drin,
um
einfach
aufzuhören
Tired
of
love,
I
can't
deal
with
this
shit
Müde
von
der
Liebe,
ich
kann
mit
diesem
Mist
nicht
umgehen
Can't
let
her
get
makeup
on
my
fit
Kann
nicht
zulassen,
dass
sie
Make-up
auf
mein
Outfit
bekommt
To
get
rich,
it's
gon'
take
me
a
bit
Um
reich
zu
werden,
wird
es
eine
Weile
dauern
They
ask
for
racks,
but
they
won't
benefit
Sie
fragen
nach
Geld,
aber
sie
werden
nicht
profitieren
I'ma
roll
up
my
gas,
and
I'ma
get
high
Ich
werde
mein
Gras
rollen
und
ich
werde
high
werden
She
said
that
I
been,
her
dream
guy
Sie
sagte,
ich
sei
ihr
Traumtyp
Go
to
the
moon,
I
might
touch
the
sky
Fliege
zum
Mond,
ich
könnte
den
Himmel
berühren
Tired
of
being
apologetic
Müde,
mich
ständig
zu
entschuldigen
Sent
me
a
message,
I
said
that
I
read
it
Du
hast
mir
eine
Nachricht
geschickt,
ich
sagte,
ich
hätte
sie
gelesen
Tired
of
loving,
just
give
a
minute
Müde
vom
Lieben,
gib
mir
eine
Minute
I'm
too
geeked,
didn't
know
that
I
meant
it
Ich
bin
zu
high,
wusste
nicht,
dass
ich
es
so
meinte
I'm
counting
these
racks,
do
you
want
me
to
send
it?
Ich
zähle
diese
Scheine,
soll
ich
sie
dir
schicken?
I'll
make
a
change,
I
might
just
amend
it
Ich
werde
etwas
ändern,
ich
werde
es
vielleicht
korrigieren
Knew
I
messed
up
when
I
had
you
befriended
Wusste,
dass
ich
es
vermasselt
habe,
als
ich
dich
als
Freundin
hinzufügte
Too
bad,
that
I
didn't
want
you
offended
Schade,
dass
ich
dich
nicht
kränken
wollte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.