Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I'm
rich
off
making
music
and
I'm
flipping
Xans
Schlampe,
ich
bin
reich
durch
Musikmachen
und
ich
flippe
Xans
I
got
diamonds,
and
it's
Chrome
Hearts
on
my
fucking
pants
Ich
habe
Diamanten
und
Chrome
Hearts
an
meiner
verdammten
Hose
I
got
money,
so
I'm
stacking
with
my
fucking
friends
Ich
habe
Geld,
also
stapel
ich
es
mit
meinen
verdammten
Freunden
She
keep
asking
why
I'm
racking
all
these
fucking
fans
Sie
fragt
immer
wieder,
warum
ich
all
diese
verdammten
Fans
anziehe
If
I'm
gon'
up
then
it's
stuck
with
me
bitch
Wenn
ich
aufsteige,
dann
bleib
ich
dabei,
Schlampe
Im
going
up,
keep
up
with
me
bitch
Ich
steige
auf,
halt
mit
mir
Schritt,
Schlampe
Say
that
she
love
me,
but
she
wanted
my
money
Sie
sagt,
sie
liebt
mich,
aber
sie
wollte
mein
Geld
Don't
try
and
just
fuck
with
me
bitch
Versuch
nicht,
mich
zu
verarschen,
Schlampe
Hop
on
a
beat,
my
cup
getting
dirty
Spring
auf
einen
Beat,
mein
Becher
wird
schmutzig
I
want
a
new
bitch,
these
old
bitches
too
flirty
Ich
will
eine
neue
Schlampe,
diese
alten
Schlampen
sind
zu
aufdringlich
Ask
for
a
feature,
nigga
send
me
a
thirty
Frag
nach
einem
Feature,
Nigga,
schick
mir
dreißig
She
ate
up
my
meat,
so
I'm
calling
her
Kirby
Sie
hat
mein
Fleisch
verschlungen,
also
nenne
ich
sie
Kirby
Sippin'
on
Wock',
and
I'm
still
hella
thirsty
Schlürfe
Wock
und
bin
immer
noch
verdammt
durstig
Niggas
want
beef,
I'ma
send
'em
the
jerky
Niggas
wollen
Beef,
ich
schicke
ihnen
das
Trockenfleisch
I
got
up
my
racks,
and
cut
off
my
friends
Ich
habe
mein
Geld
vermehrt
und
meine
Freunde
abgeschnitten
I
brought
in
my
brothers,
we
ain't
counting
no
tens
Ich
habe
meine
Brüder
reingeholt,
wir
zählen
keine
Zehner
I
see
through
the
bullshit,
we
ain't
zooming
a
lens
Ich
durchschaue
den
Bullshit,
wir
zoomen
keine
Linse
You
whipping
a
Honda,
we
zoom
in
a
Benz
Du
fährst
einen
Honda,
wir
rasen
in
einem
Benz
We
spreading
the
ink
like
the
Glock
was
a
pen
Wir
verteilen
die
Tinte,
als
wäre
die
Glock
eine
Feder
Fuck
all
the
old
shit,
man,
we
all
the
new
gen
Scheiß
auf
die
alte
Scheiße,
Mann,
wir
sind
alle
die
neue
Generation
My
money
so
foreign,
I'm
racking
up
Yen
Mein
Geld
ist
so
fremd,
ich
scheffel
Yen
Ice
on
my
wrist
like
this
shit
was
Big
Ben
Eis
an
meinem
Handgelenk,
als
wäre
das
hier
Big
Ben
I
sip
on
the
mud
and
you
sip
on
the
juice
Ich
schlürfe
den
Schlamm
und
du
nippst
am
Saft
Smokin'
this
wood
like
this
shit
was
some
spruce
Rauche
dieses
Holz,
als
wäre
es
Fichte
Slide
on
ya'
block,
we
ain't
making
a
truce
Gleite
in
deinen
Block,
wir
schließen
keinen
Waffenstillstand
Hit
with
the
lightning
like
I
was
Zeus
Schlage
zu
mit
dem
Blitz,
als
wäre
ich
Zeus
Come
get
ya'
bitch,
she
been
out
of
use
Komm
und
hol
deine
Schlampe,
sie
ist
außer
Betrieb
It's
time
to
chill,
told
a
nigga
let
loose
Es
ist
Zeit
zu
chillen,
sagte
einem
Nigga,
er
soll
lockerlassen
Uh,
uh,
I
told
a
nigga
let
loose,
loose
Uh,
uh,
ich
sagte
einem
Nigga,
er
soll
lockerlassen,
lockerlassen
I
told
a
nigga
let
loose,
loose
Ich
sagte
einem
Nigga,
er
soll
lockerlassen,
lockerlassen
Uh
uh,
you
gotta-
Uh
uh,
du
musst-
Yeah,
uh,
I
told
a
nigga
let
loose
Ja,
uh,
ich
sagte
einem
Nigga,
er
soll
lockerlassen
Bitch
I'm
rich
off
making
music
and
I'm
flipping
Xans
Schlampe,
ich
bin
reich
durch
Musikmachen
und
ich
flippe
Xans
I
got
diamonds,
and
it's
Chrome
Hearts
on
my
fucking
pants
Ich
habe
Diamanten
und
Chrome
Hearts
an
meiner
verdammten
Hose
I
got
money,
so
I'm
stacking
with
my
fucking
friends
Ich
habe
Geld,
also
stapel
ich
es
mit
meinen
verdammten
Freunden
She
keep
asking
why
I'm
racking
all
these
fucking
fans
Sie
fragt
immer
wieder,
warum
ich
all
diese
verdammten
Fans
anziehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.