4k$xy - sativa - перевод текста песни на немецкий

sativa - 4k$xyперевод на немецкий




sativa
Sativa
L-Landon!
L-Landon!
I wish it was Warheart!
Ich wünschte, es wäre Warheart!
They wan' see how I fell in love
Sie wollen sehen, wie ich mich verliebt habe
They taking pictures when they see us
Sie machen Fotos, wenn sie uns sehen
They know that they can never be us
Sie wissen, dass sie niemals wir sein können
Been hitting different 'cause I done T'd-up
Es fühlt sich anders an, weil ich mich gesteigert habe
I take you shopping, like bae let's spree up
Ich nehme dich mit zum Shoppen, so nach dem Motto: "Bae, lass uns loslegen"
Locking my heart and you put the key up
Ich verschließe mein Herz und du hast den Schlüssel
Features got high, had to put the fee up
Die Preise für Features sind gestiegen, ich musste die Gebühr erhöhen
They just be watching, they watching me, uh
Sie schauen nur zu, sie beobachten mich, uh
Please don't leave me, bae, I need ya
Bitte verlass mich nicht, Bae, ich brauche dich
Smoking this strong, I be smoking sativa
Ich rauche dieses starke Zeug, ich rauche Sativa
Love bankrupt, can you hand me a Visa?
Liebesbankrott, kannst du mir eine Visa geben?
Got a new Tec' cause that hoe is a treesha
Habe eine neue Tec, weil die Schlampe eine Treesha ist
Bro came with a groupie, I don't want a threesome
Bro kam mit einem Groupie, ich will keinen Dreier
You had me searching, like bae where you came from?
Du hast mich suchen lassen, so nach dem Motto: "Bae, wo kommst du her?"
I know you not from around here
Ich weiß, du bist nicht von hier
Baby I fell for you in one year
Baby, ich habe mich in einem Jahr in dich verliebt
I know you different, baby, please be definite
Ich weiß, du bist anders, Baby, bitte sei bestimmt
My heart too cold, baby, don't need to be delicate
Mein Herz ist zu kalt, Baby, du musst nicht zärtlich sein
Girl you so elegant, you always look so excellent
Mädchen, du bist so elegant, du siehst immer so exzellent aus
Sorry I'm negligent, starting to think that you heaven-sent
Tut mir leid, dass ich nachlässig bin, ich fange an zu denken, dass du vom Himmel gesandt wurdest
My family want me up, they say I'm too cold
Meine Familie will, dass ich aufstehe, sie sagen, ich bin zu kalt
How my momma know? Baby, you told
Woher weiß meine Mama das? Baby, hast du es ihr gesagt?
You want it out in public? Baby, you bold
Du willst es in der Öffentlichkeit? Baby, du bist mutig
The way you look at me, damn, I might fold
So wie du mich ansiehst, verdammt, ich könnte schwach werden
Said we forever, baby, let's just grow old
Sagten wir für immer, Baby, lass uns einfach alt werden
Yo' style unbreakable, yo' heart is pure gold
Dein Style ist unzerbrechlich, dein Herz ist aus reinem Gold
I want my momma up, let's get that old house sold
Ich will, dass es meiner Mama gut geht, lass uns das alte Haus verkaufen
You like to take it slow, let's start with a hand hold
Du magst es langsam, lass uns mit Händchenhalten beginnen
They wan' see how I fell in love
Sie wollen sehen, wie ich mich verliebt habe
They taking pictures when they see us
Sie machen Fotos, wenn sie uns sehen
They know that they can never be us
Sie wissen, dass sie niemals wir sein können
Been hitting different 'cause I done T'd-up
Es fühlt sich anders an, weil ich mich gesteigert habe
I take you shopping, like bae let's spree up
Ich nehme dich mit zum Shoppen, so nach dem Motto: "Bae, lass uns loslegen"
Locking my heart and you put the key up
Ich verschließe mein Herz und du hast den Schlüssel
Features got high, had to put the fee up
Die Preise für Features sind gestiegen, ich musste die Gebühr erhöhen
They just be watching, they watching me, uh
Sie schauen nur zu, sie beobachten mich, uh
Please don't leave me, bae, I need ya
Bitte verlass mich nicht, Bae, ich brauche dich
Smoking this strong, I be smoking sativa
Ich rauche dieses starke Zeug, ich rauche Sativa
Love bankrupt, can you hand me a Visa?
Liebesbankrott, kannst du mir eine Visa geben?
Got a new Tec' cause that hoe is a treesha
Habe eine neue Tec, weil die Schlampe eine Treesha ist
Bro came with a groupie, I don't want a threesome
Bro kam mit einem Groupie, ich will keinen Dreier
You had me searching, like bae where you came from?
Du hast mich suchen lassen, so nach dem Motto: "Bae, wo kommst du her?"
I know you not from around here
Ich weiß, du bist nicht von hier
Baby I fell for you in one year
Baby, ich habe mich in einem Jahr in dich verliebt
I just need your touch but I need this money
Ich brauche nur deine Berührung, aber ich brauche dieses Geld
I see that you lying when you say you'd be there for me
Ich sehe, dass du lügst, wenn du sagst, du wärst für mich da
I'm like a bee, I need your nectar, let's go get this honey
Ich bin wie eine Biene, ich brauche deinen Nektar, lass uns diesen Honig holen
You get my heart beating when you wanna ask me something
Du bringst mein Herz zum Rasen, wenn du mich etwas fragen willst
They say I'm gonna blow, I wonder if it's true
Sie sagen, ich werde durchstarten, ich frage mich, ob es wahr ist
Baby, I'd be lying if I said I hadn't knew
Baby, ich würde lügen, wenn ich sagen würde, ich hätte es nicht gewusst
Take you out, get what you want, baby, the bag is blew
Ich führe dich aus, hol dir, was du willst, Baby, die Tasche ist voll
If I'm at the top then best believe you coming too
Wenn ich oben bin, dann glaub mir, du kommst auch mit
They wan' see how I fell in love
Sie wollen sehen, wie ich mich verliebt habe
They taking pictures when they see us
Sie machen Fotos, wenn sie uns sehen
They know that they can never be us
Sie wissen, dass sie niemals wir sein können
Been hitting different 'cause I done T'd-up
Es fühlt sich anders an, weil ich mich gesteigert habe
I take you shopping, like bae let's spree up
Ich nehme dich mit zum Shoppen, so nach dem Motto: "Bae, lass uns loslegen"
Locking my heart and you put the key up
Ich verschließe mein Herz und du hast den Schlüssel
Features got high, had to put the fee up
Die Preise für Features sind gestiegen, ich musste die Gebühr erhöhen
They just be watching, they watching me, uh
Sie schauen nur zu, sie beobachten mich, uh
Please don't leave me, bae, I need ya
Bitte verlass mich nicht, Bae, ich brauche dich
Smoking this strong, I be smoking sativa
Ich rauche dieses starke Zeug, ich rauche Sativa
Love bankrupt, can you hand me a Visa?
Liebesbankrott, kannst du mir eine Visa geben?
Got a new Tec' cause that hoe is a treesha
Habe eine neue Tec, weil die Schlampe eine Treesha ist
Bro came with a groupie, I don't want a threesome
Bro kam mit einem Groupie, ich will keinen Dreier
You had me searching, like bae where you came from?
Du hast mich suchen lassen, so nach dem Motto: "Bae, wo kommst du her?"
I know you not from around here
Ich weiß, du bist nicht von hier
Baby I fell for you in one year
Baby, ich habe mich in einem Jahr in dich verliebt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.