4keus Gang - Guerilla - перевод текста песни на немецкий

Guerilla - 4keus Gangперевод на немецкий




Guerilla
Guerilla
Prêt pour la guérilla
Bereit für die Guerilla
Pour nous tous nos soldats sont prêts à y aller
Für uns sind alle unsere Soldaten bereit, dorthin zu gehen
Prie pour nous lorsque l'on périra
Bete für uns, wenn wir untergehen
Parce qu'au paradis on est pas sûr d'y aller
Denn ob wir ins Paradies kommen, ist nicht sicher
On prend les armes mes frères
Wir greifen zu den Waffen, meine Brüder
Car aujourd'hui c'est la guerre, han
Denn heute ist Krieg, han
On prend les armes mes frères
Wir greifen zu den Waffen, meine Brüder
Car aujourd'hui c'est la guerre, han
Denn heute ist Krieg, han
Je n'veux pas ramper à terre
Ich will nicht am Boden kriechen
J'préfère mourir debout et fière, han
Ich sterbe lieber stehend und stolz, han
Poing levés et tête baissée
Fäuste erhoben und Kopf gesenkt
À la mémoire de nos pères
Zum Gedenken an unsere Väter
Je ne serais jamais décoré
Ich werde niemals ausgezeichnet werden
J'laisse mes démons me dévorer
Ich lasse meine Dämonen mich verschlingen
J'en ai rien à faire
Das ist mir egal
On leur fera la guerre, sans merci
Wir werden ihnen den Krieg erklären, ohne Gnade
Eux vivront l'enfer, eux verront l'enfer
Sie werden die Hölle erleben, sie werden die Hölle sehen
J'te fais part de mon ressenti
Ich teile dir meine Gefühle mit
Qui sont les méchants ou les gentils
Wer sind die Bösen oder die Guten
Vu qu'dans les deux cas on enterre
Da wir in beiden Fällen begraben
Toutes les familles sont anéanties
Alle Familien sind ausgelöscht
Y a plus d'frères, ni d'gangster
Es gibt keine Brüder mehr, keine Gangster
On prend les armes et bang bang en temps d'guerre
Wir greifen zu den Waffen und bang bang in Kriegszeiten
Prêt pour la guérilla
Bereit für die Guerilla
Pour nous tous nos soldats sont prêts à y aller
Für uns sind alle unsere Soldaten bereit, dorthin zu gehen
Prie pour nous lorsque l'on périra
Bete für uns, wenn wir untergehen
Parce qu'au paradis on est pas sûr d'y aller
Denn ob wir ins Paradies kommen, ist nicht sicher
On prend les armes mes frères
Wir greifen zu den Waffen, meine Brüder
Car aujourd'hui c'est la guerre, han
Denn heute ist Krieg, han
On prend les armes mes frères
Wir greifen zu den Waffen, meine Brüder
Car aujourd'hui c'est la guerre, han
Denn heute ist Krieg, han
Je n'veux pas ramper à terre
Ich will nicht am Boden kriechen
J'préfère mourir debout et fière, han
Ich sterbe lieber stehend und stolz, han
Poing levés et tête baissée
Fäuste erhoben und Kopf gesenkt
À la mémoire de nos pères, han
Zum Gedenken an unsere Väter, han
J'ai lâché le survêt pour le treillis (kaki militaire)
Ich habe den Trainingsanzug gegen die Uniform getauscht (Militärkaki)
Car dehors c'est la guerre
Denn draußen ist Krieg
J'me bats pour mes frères et mon pays
Ich kämpfe für meine Brüder und mein Land
Car dans l'fond c'est la même
Denn im Grunde ist es dasselbe
C'est la guérilla
Das ist die Guerilla
C'est sans pitié qu'on fera parler nos armes
Ohne Mitleid werden wir unsere Waffen sprechen lassen
Et le sheitan encaissait nos âmes
Und der Scheitan kassierte unsere Seelen
On fait couler le sang à défaut de nos larmes, han
Wir lassen Blut fließen anstelle unserer Tränen, han
J'ai mis de côté mes sentiments
Ich habe meine Gefühle beiseitegelegt
On a le nerf de la guerre
Wir haben den Nerv für den Krieg
Et mourir sans les remerciements
Und sterben ohne Dank
À l'anonymat on m'enterre
Anonym wird man mich begraben
Prêt pour la guérilla
Bereit für die Guerilla
Pour nous tous nos soldats sont prêts à y aller
Für uns sind alle unsere Soldaten bereit, dorthin zu gehen
Prie pour nous lorsque l'on périra
Bete für uns, wenn wir untergehen
Parce qu'au paradis on est pas sûr d'y aller
Denn ob wir ins Paradies kommen, ist nicht sicher
On prend les armes mes frères
Wir greifen zu den Waffen, meine Brüder
Car aujourd'hui c'est la guerre, han
Denn heute ist Krieg, han
On prend les armes mes frères
Wir greifen zu den Waffen, meine Brüder
Car aujourd'hui c'est la guerre, han
Denn heute ist Krieg, han
Je n'veux pas ramper à terre
Ich will nicht am Boden kriechen
J'préfère mourir debout et fière, han
Ich sterbe lieber stehend und stolz, han
Poing levés et tête baissée
Fäuste erhoben und Kopf gesenkt
À la mémoire de nos pères, han
Zum Gedenken an unsere Väter, han
Dans ma tête c'est la guérilla (guerilla)
In meinem Kopf ist die Guerilla (Guerilla)
On a tous rêvé du million (du million)
Wir haben alle von der Million geträumt (von der Million)
En période de guerre recharge de munition (de munition)
In Kriegszeiten Munition nachladen (Munition)
Nous on sort la guitare quand tu jour du violon (du violon)
Wir holen die Gitarre raus, wenn du Geige spielst (Geige)
Nous deux on fait la paire ensemble nous bataillons (bataillons)
Wir beide sind ein Team, zusammen kämpfen wir (kämpfen wir)
J'ai fait mes preuves dans la rue j'ai pris du galon (du galon)
Ich habe mich auf der Straße bewährt, ich bin im Rang aufgestiegen (im Rang aufgestiegen)
Le monde est petit donc plus grand nous rêvons (nous rêvons)
Die Welt ist klein, also träumen wir größer (träumen wir größer)
Dans l'champ d'bataille c'est la loi du talion (du talion)
Auf dem Schlachtfeld herrscht das Gesetz des Talions (des Talions)
Prêt pour la guérilla
Bereit für die Guerilla
Pour nous tous nos soldats sont prêts à y aller
Für uns sind alle unsere Soldaten bereit, dorthin zu gehen
Prie pour nous lorsque l'on périra
Bete für uns, wenn wir untergehen
Parce qu'au paradis on est pas sûr d'y aller
Denn ob wir ins Paradies kommen, ist nicht sicher
On prend les armes mes frères
Wir greifen zu den Waffen, meine Brüder
Car aujourd'hui c'est la guerre, han
Denn heute ist Krieg, han
On prend les armes mes frères
Wir greifen zu den Waffen, meine Brüder
Car aujourd'hui c'est la guerre, han
Denn heute ist Krieg, han
Je n'veux pas ramper à terre
Ich will nicht am Boden kriechen
J'préfère mourir debout et fière, han
Ich sterbe lieber stehend und stolz, han
Poing levés et tête baissée
Fäuste erhoben und Kopf gesenkt
À la mémoire de nos pères, han
Zum Gedenken an unsere Väter, han





Авторы: Stan Bridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.