4keus Gang - L'histoire d'un gang - перевод текста песни на немецкий

L'histoire d'un gang - 4keus Gangперевод на немецкий




L'histoire d'un gang
Die Geschichte einer Gang
Etant minot on était plein
Als Kind waren wir viele
J'suis resté l'même mon frangin
Ich bin derselbe geblieben, mein Bruder
Survêt ou jdid, j'suis dans ma bulle avec ma paire de Requins
Trainingsanzug oder frisch, ich bin in meiner Welt mit meinen Shark-Schuhen
Le temps passe, les gens changent
Die Zeit vergeht, die Leute ändern sich
Nan j'sais pas pour combien, mais bon
Nein, ich weiß nicht für wie lange, aber egal
J'calcule pas, j'fais ma life, faut qu'j'brasse plus qu'en natation
Ich rechne nicht, ich lebe mein Leben, muss mehr schaffen als beim Schwimmen
Fais pas l'Ciro, tout pour le gang
Spiel nicht den Ciro, alles für die Gang
J'garde mes valeurs comme Dom Pietro
Ich behalte meine Werte wie Dom Pietro
Et au bigo, n'en parle pas trop
Und im Knast, sprich nicht zu viel
Les murs ont des oreilles j'suis parano
Die Wände haben Ohren, ich bin paranoid
Parano, parano, parano
Paranoid, paranoid, paranoid
Comme ce mec en cavale, pas confiance aux autres
Wie dieser Typ auf der Flucht, vertraue keinem
Eh ouais la rue c'est pas pour tout l'monde
Ja, die Straße ist nicht für jeden
"Vois t'as vu", notre premier million
"Siehst du", unsere erste Million
J'ai zoné, zoné, zoné, zoné
Ich musste chillen, chillen, chillen, chillen
"L'histoire d'un gang" vise plus loin qu'le roro
"Die Geschichte einer Gang" zielt weiter als der Roro
Guette l'ascension, les gens sont étonnés
Schau den Aufstieg, die Leute sind überrascht
Pour la team on lâche des sons comme cadeaux
Für das Team lassen wir Songs wie Geschenke los
Mon objectif, j'l'ai sur l'viseur
Mein Ziel, ich hab's im Visier
4Keus Gang écouté sur Deezer
4Keus Gang wird auf Deezer gehört
On gère les dièses, comme des meneurs
Wir managen die Hashtags wie Anführer
Gang
Gang
J'suis tellement confiant j'rigole tous les soirs
Ich bin so selbstbewusst, ich lache jeden Abend
J'recompte le bénef' matin, midi, soir
Ich zähle den Gewinn morgens, mittags, abends
Tout est noir, on illumine le square
Alles ist schwarz, wir erleuchten den Block
Que le gang, est le début de l'histoire
Denn die Gang ist der Anfang der Geschichte
L'histoire d'un gang, arrive à grands pas
Die Geschichte einer Gang, kommt mit großen Schritten
L'histoire d'un gang, que le gang t'entende pas
Die Geschichte einer Gang, dass die Gang dich nicht hört
L'histoire d'un gang, cours si t'entends rrah
Die Geschichte einer Gang, renn wenn du "rrah" hörst
Au Paradis ou en Enfer on s'reverra
Im Paradies oder in der Hölle sehen wir uns wieder
J'suis dans l'impasse gros, le temps passe vite mec
Ich bin in der Sackgasse, Alter, die Zeit vergeht schnell
Les potos aux coups d'crasse et coups d'mimi j'les place sur l'téc'
Die Kumpels bei Schlägen und Streicheleinheiten, ich speichere sie im Handy
Les sales prods, sur le Coran d'la Mecque
Die schlechten Beats, auf dem Koran von Mekka
Ah bon? Zerma t'es fou, t'as le culot de t'agiter?
Ah ja? Zerma, du bist verrückt, du hast den Mut dich aufzuregen?
Canon près de tes vres-lè, miskine à tes deux pieds
Kanonen neben deinen Sneakern, Pech an deinen Füßen
Trop d'braves d'ma tess à Fleury sa mère qui sont tombés
Zu viele von meinen Leuten in Fleury, deren Mütter gefallen sind
Joue pas l'stockoss, une bastos te fera succomber
Spiel nicht den Harten, eine Kugel bringt dich um
Fuck, les gadjos qui parlent dans leurs barbes
Fick die Typen, die nur labern
Tes 4-5 kils on t'les paie pas, t'as pas capté qu'on te ler-par
Deine 4-5 Kilo zahlen wir nicht, du kapierst nicht, dass wir dich verarschen
Bref, ma coupe elle est khené, j'passe ché-clin au Barber
Egal, mein Schnitt ist fresh, ich gehe zum Barber
J'suis avec Fouz, on bombarde, d'la vitesse on n'a même pas peur
Ich bin mit Fouz, wir bombardieren, vor Geschwindigkeit haben wir keine Angst
J'suis tellement confiant j'rigole tous les soirs
Ich bin so selbstbewusst, ich lache jeden Abend
J'recompte le bénef' matin, midi, soir
Ich zähle den Gewinn morgens, mittags, abends
Tout est noir, on illumine le square
Alles ist schwarz, wir erleuchten den Block
Que le gang, est le début de l'histoire
Denn die Gang ist der Anfang der Geschichte
L'histoire d'un gang, arrive à grands pas
Die Geschichte einer Gang, kommt mit großen Schritten
L'histoire d'un gang, que le gang t'entende pas
Die Geschichte einer Gang, dass die Gang dich nicht hört
L'histoire d'un gang, cours si t'entends rrah
Die Geschichte einer Gang, renn wenn du "rrah" hörst
Au Paradis ou en Enfer on s'reverra
Im Paradies oder in der Hölle sehen wir uns wieder
Les minutes passent, puis les jours et les mois passent
Die Minuten vergehen, dann die Tage und Monate
En vrai j'me dis nique le temps passe, j'peux pas être dans l'impasse
Ehrlich, ich sage scheiß auf die Zeit, ich kann nicht in der Sackgasse sein
J'rêve de rouler en putain d'caisse,
Ich träume davon, in einem verdammten Auto zu fahren,
Tu veux qu'j'fasse quoi d'tes foutus pièces?
Was soll ich mit deinen verdammten Münzen machen?
Toi t'oublies les gens quand tu
Du vergisst die Leute, wenn du
Perds, wesh négro pourquoi tu stresses?
Verlierst, was los, warum stresst du dich?
Dring-dring, le game décroche, j'réponds de gré ou de force
Klingeling, das Game bricht ab, ich antworte freiwillig oder gezwungen
Âllo, c'est le 4Keus Gang, évite de bomber le torse
Hallo, hier ist die 4Keus Gang, vermeide es, dich aufzublasen
Y'en a marre, faut qu'ça pète, depuis 2015 on charbonne
Es reicht, es muss knallen, seit 2015 schuften wir
Et j'repense à "Bourbier", j'nous félicite on revient de loin
Und ich denke an "Bourbier", wir gratulieren uns, wir kommen von weit her
2.0.19, ouais c'est tout pour le gang
2.0.19, ja, das ist alles für die Gang
On rêve du disque d'or, on bosse dur pour l'avoir
Wir träumen von der goldenen Schallplatte, wir arbeiten hart dafür
Et du single d'or nan j'm'en contente pas
Und von der goldenen Single, nein, damit gebe ich mich nicht zufrieden
On veut la vie de rêve, on fait tout pour l'avoir
Wir wollen das Traumleben, wir tun alles dafür
J'suis tellement confiant j'rigole tous les soirs
Ich bin so selbstbewusst, ich lache jeden Abend
J'recompte le bénef' matin, midi, soir
Ich zähle den Gewinn morgens, mittags, abends
Tout est noir, on illumine le square
Alles ist schwarz, wir erleuchten den Block
Que le gang, est le début de l'histoire
Denn die Gang ist der Anfang der Geschichte
L'histoire d'un gang, arrive à grands pas
Die Geschichte einer Gang, kommt mit großen Schritten
L'histoire d'un gang, que le gang t'entende pas
Die Geschichte einer Gang, dass die Gang dich nicht hört
L'histoire d'un gang, cours si t'entends rrah
Die Geschichte einer Gang, renn wenn du "rrah" hörst
Au Paradis ou en Enfer on s'reverra
Im Paradies oder in der Hölle sehen wir uns wieder





Авторы: Khaled, Yugz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.