Текст и перевод песни 4keus Gang - Maria
Elle
m'dit
qu'elle
veut
prendre
son
temps
She
tells
me
she
wants
to
take
her
time
Postiché
dans
le
bloc,
j'attends
Posted
up
in
the
block,
I
wait
Ient-cli
patiente
pour
le
sachet
The
client
patiently
waits
for
the
bag
À
part
la
santé
tout
le
reste
s'achète
Apart
from
health,
everything
else
can
be
bought
Elle
m'disait
nan,
nan,
nan
She
kept
telling
me
no,
no,
no
Ça
paraît
bête
mais
pourtant
c'est
évident
It
seems
silly,
but
it's
obvious
La
Maria
t'a
changé,
t'es
plus
comme
avant
Maria
changed
you,
you're
not
like
before
Elle
t'a
fait
tourné
la
tête,
t'as
enfumé
le
bâtiment
She
made
your
head
spin,
you
smoked
out
the
building
T'es
rentré
dans
la
pièce,
t'as
enfumé
mes
gars
You
came
into
the
room,
you
smoked
out
my
guys
Partout
où
tu
passes
tu
fais
des
dégâts
Everywhere
you
go,
you
cause
damage
Oh
mon
Dieu
je
perds
la
tête,
ça
y
est
je
m'égare
Oh
my
God,
I'm
losing
my
mind,
that's
it,
I'm
going
astray
Tu
m'rends
paranoïaque
You're
making
me
paranoid
Oh
Maria,
Maria
(t'es
dans
ma
tête)
Oh
Maria,
Maria
(you're
in
my
head)
Maria,
Maria
(oh
sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(oh
get
out
of
my
head)
Maria,
Maria
(promis
demain
j'arrête)
Maria,
Maria
(I
promise
I'll
stop
tomorrow)
Maria,
Maria
(sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(get
out
of
my
head)
Maria,
Maria
(t'es
dans
ma
tête)
Maria,
Maria
(you're
in
my
head)
Maria,
Maria
(oh
sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(oh
get
out
of
my
head)
Maria,
Maria
(promis
demain
j'arrête)
Maria,
Maria
(I
promise
I'll
stop
tomorrow)
Maria,
Maria
(sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(get
out
of
my
head)
Dans
mon
9.3.
c'est
le
zoo
In
my
9.3.
it's
a
zoo
On
va
t'monter
en
l'air
si
jamais
tu
fais
le
fou
We'll
throw
you
up
in
the
air
if
you
act
crazy
Ouais
la
hagra
ça
paie
pas
(ah
ouais?),
on
s'en
bat
les
illes-cou
Yeah,
hagra
doesn't
pay
(oh
yeah?),
we
don't
give
a
damn
Violence
sera
gratuite
si
jamais
tu
paies
pas
les
coûts
Violence
will
be
free
if
you
don't
pay
the
costs
Faut
qu'on
monte
un
dernier
coup,
après
on
va
s'barrer
We
gotta
pull
one
last
job,
then
we're
outta
here
Dans
l'bénéfice
du
doute,
tu
m'aides
à
m'évader
In
the
benefit
of
the
doubt,
you
help
me
escape
Ils
sont
jaloux,
m'envient,
voudraient
nous
séparer
They're
jealous,
envious,
they
want
to
separate
us
Faut
pas
qu'on
les
écoute,
viens
on
les
laisse
parler
We
shouldn't
listen
to
them,
let's
just
let
them
talk
T'es
rentré
dans
la
pièce,
t'as
enfumé
mes
gars
You
came
into
the
room,
you
smoked
out
my
guys
Partout
où
tu
passes
tu
fais
des
dégâts
Everywhere
you
go,
you
cause
damage
Oh
mon
Dieu
je
perds
la
tête,
ça
y
est
je
m'égare
Oh
my
God,
I'm
losing
my
mind,
that's
it,
I'm
going
astray
Tu
m'rends
paranoïaque
You're
making
me
paranoid
Oh
Maria,
Maria
(t'es
dans
ma
tête)
Oh
Maria,
Maria
(you're
in
my
head)
Maria,
Maria
(oh
sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(oh
get
out
of
my
head)
Maria,
Maria
(promis
demain
j'arrête)
Maria,
Maria
(I
promise
I'll
stop
tomorrow)
Maria,
Maria
(sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(get
out
of
my
head)
Maria,
Maria
(t'es
dans
ma
tête)
Maria,
Maria
(you're
in
my
head)
Maria,
Maria
(oh
sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(oh
get
out
of
my
head)
Maria,
Maria
(promis
demain
j'arrête)
Maria,
Maria
(I
promise
I'll
stop
tomorrow)
Maria,
Maria
(sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(get
out
of
my
head)
Señorita
señorita
Señorita
señorita
En
ce
moment
j'ai
la
côte
m'en
veut
pas
Right
now
I'm
popular,
don't
hold
it
against
me
J'veux
des
pesos,
pleins
de
pesos
I
want
pesos,
lots
of
pesos
Faut
qu'on
se
barre
la
vida
loca
We
gotta
get
out
of
here,
la
vida
loca
En
ce
moment
j'ai
besoin
d'elle
c'est
vital
Right
now
I
need
her,
it's
vital
C'est
mon
remède
pour
ma
Dolce
Vita
She's
my
remedy
for
my
Dolce
Vita
Si
je
tombe
elle
m'relève,
je
l'évite
If
I
fall
she
picks
me
up,
I
avoid
her
Mais
mon
corps
lui
voudrait
que
j'la
quitte
But
my
body
wants
me
to
leave
her
T'es
rentré
dans
la
pièce,
t'as
enfumé
mes
gars
You
came
into
the
room,
you
smoked
out
my
guys
Partout
où
tu
passes
tu
fais
des
dégâts
Everywhere
you
go,
you
cause
damage
Oh
mon
Dieu
je
perds
la
tête,
ça
y
est
je
m'égare
Oh
my
God,
I'm
losing
my
mind,
that's
it,
I'm
going
astray
Tu
m'rends
paranoïaque
You're
making
me
paranoid
Oh
Maria,
Maria
(t'es
dans
ma
tête)
Oh
Maria,
Maria
(you're
in
my
head)
Maria,
Maria
(oh
sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(oh
get
out
of
my
head)
Maria,
Maria
(promis
demain
j'arrête)
Maria,
Maria
(I
promise
I'll
stop
tomorrow)
Maria,
Maria
(sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(get
out
of
my
head)
Maria,
Maria
(t'es
dans
ma
tête)
Maria,
Maria
(you're
in
my
head)
Maria,
Maria
(oh
sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(oh
get
out
of
my
head)
Maria,
Maria
(promis
demain
j'arrête)
Maria,
Maria
(I
promise
I'll
stop
tomorrow)
Maria,
Maria
(sors
de
ma
tête)
Maria,
Maria
(get
out
of
my
head)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karisma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.