4keus Gang - Tit tac - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 4keus Gang - Tit tac




Tit tac
Tick Tock
J′ai tourné j'ai tourné j′ai tourné moi j'ai fait le tour de la ville
I've been around, around, around, I've done the whole town
J'ai vu des gérants des bosseurs et plusieurs yencli qui défilent
Seen managers, hustlers, and many girls passing by
On a la classe et l′attitude qui nous défient
We got the class and the attitude that defies
Tu nous valides, on te remercie
You validate us, we thank you
Tic tac, tout est black
Tick tock, everything's black
Tu craques, sur notre frappe,
You crack, on our beat,
Tu crois qu′on blague non c'est pas des blagues
You think we're joking, no, these ain't jokes
Tic tac, tout est black
Tick tock, everything's black
Vous etes des bonhommes dans ta tess c′est vrai
You're a good guy in your hood, that's true
Mais on sait que c'est pas de toi qu′il s'agit
But we know it's not about you
Si je la baise et je lui crache dans l′oeil
If I screw her and spit in her eye
On peut dire que je l'ai envisagé
We can say I considered her
Pequeño et lumsa sont les hommes
Pequeño and Lumsa are the men
Qu'il te faut si t′as une envie de sachet
You need if you have a craving for a bag
On est des jeunes de cité qui veulent s′en sortir
We're young guys from the hood who want to get out
Donc on fait des showcases jusqu'a Sochaux
So we do showcases all the way to Sochaux
Ya bourbier = calibre, jte remercie si tu me valides
There's mud = caliber, I thank you if you validate me
C′que je veux: remplir une valise, avec des billets non pas d'habits
What I want: to fill a suitcase, with bills not clothes
Une liasse jaune comme une abeille, tout ca pour finir à Abu Dhabi
A yellow stack like a bee, all that to end up in Abu Dhabi
J′veux une brune matibniki, jsuis pas trop tunisienne ou kabyle
I want a dark-haired Eastern European girl, I'm not too into Tunisian or Kabyle
La rente part je rentabilise, on perd un pote on est khaliss
The rent goes, I make it profitable, we lose a friend, we're heartbroken
Fuck toi et tes caprices
Fuck you and your whims
Fuck elle et son vice
Fuck her and her vice
Que des bons a bord du navire, nous on navigue
Only good ones on board the ship, we sail
J'ai la haine comme Saïd
I got hate like Saïd
Y′a que des peines à 2 chiffres
There are only sentences with 2 digits
J'ai tourné j'ai tourné j′ai tourné moi j′ai fait le tour de la ville
I've been around, around, around, I've done the whole town
J'ai vu des gérants des bosseurs et plusieurs yencli qui défilent
Seen managers, hustlers, and many girls passing by
On a la classe et l′attitude qui nous défient
We got the class and the attitude that defies
Tu nous valides, on te remercie
You validate us, we thank you
Tic tac, tout est black
Tick tock, everything's black
Tu craques, sur notre frappe,
You crack, on our beat,
Tu crois qu'on blague non c′est pas des blagues
You think we're joking, no, these ain't jokes
Tic tac, tout est black
Tick tock, everything's black
La rue mon pote c'est reel, ya le vol ou le deal moi je fais les 2
The street, my friend, is real, there's theft or deals, I do both
Au quartier c′est la routine, appel radio j'viens en moins de deux
In the hood it's routine, radio call, I come in less than two
Comme dit Jok'air émet meuf guetteur minimum yen a 2
As Jok'air says, emit girl, lookout, minimum two of them
Tn aux pieds je nage dans le bitume sans me faire péter par les bleus
Sneakers on my feet, I swim in the asphalt without getting busted by the cops
Y′à que des soldats dans ma ville, peines à deux chiffres c′est la vie
There are only soldiers in my city, two-digit sentences, that's life
Force aux frères au hebs et a la moitie du tiequar en son-pri
Strength to the brothers in jail and to half the hood in solitary
Fait tes dièses en scred, beaucoup de gens veulent te voir tomber
Make your moves discreetly, a lot of people want to see you fall
Un poto en hess, jamais je le laisserai tomber
A friend in jail, I'll never let him down
Tic tac, tout est black
Tick tock, everything's black
Tu craques, sur notre frappe,
You crack, on our beat,
Tu crois qu'on blague non c′est pas des blagues
You think we're joking, no, these ain't jokes
Tic tac, tout est black
Tick tock, everything's black
J'ai tourné j′ai tourné j'ai tourné moi j′ai fait le tour de la ville
I've been around, around, around, I've done the whole town
J'ai vu des gérants des bosseurs et plusieurs yencli qui défilent
Seen managers, hustlers, and many girls passing by
On a la classe et l'attitude qui nous défient
We got the class and the attitude that defies
Tu nous valides, on te remercie
You validate us, we thank you
Tic tac, tout est black
Tick tock, everything's black
Tu craques, sur notre frappe,
You crack, on our beat,
Tu crois qu′on blague non c′est pas des blagues
You think we're joking, no, these ain't jokes
Tic tac, tout est black
Tick tock, everything's black






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.