Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
is
it
a
problem
when
I
Wieso
ist
es
ein
Problem,
wenn
ich
How
is
it
a
problem
when
I
give
em
what
I
get
Wieso
ist
es
ein
Problem,
wenn
ich
ihnen
gebe,
was
ich
bekomme
How
is
it
a
problem
when
I
Wieso
ist
es
ein
Problem,
wenn
ich
How
is
it
a
problem
when
I
give
em'
what
I
get
Wieso
ist
es
ein
Problem,
wenn
ich
ihnen
gebe,
was
ich
bekomme
When
I
was
gettin
hell
they
tried
to
play
me
to
the
left
Als
ich
in
der
Scheiße
steckte,
versuchten
sie,
mich
links
liegen
zu
lassen
And
shout
out
to
my
bruvas
and
my
sisters
tell
me
this
Und
Grüße
an
meine
Brüder
und
meine
Schwestern,
die
mir
sagen
If
you
scared
to
take
a
chance
how
the
fuck
we
gon'
get
rich
Wenn
du
Angst
hast,
ein
Risiko
einzugehen,
wie
zum
Teufel
sollen
wir
dann
reich
werden
Know
I'm
from
the
city
never
argue
wit
a
bitch
Ich
weiß,
ich
bin
aus
der
Stadt,
streite
mich
nie
mit
einer
Schlampe
She
say
I'm
gettin
money
she
can
tell
jus
by
the
fit
Sie
sagt,
ich
verdiene
Geld,
sie
kann
es
an
meinem
Outfit
erkennen
She
know
my
baby
momma
Mad
as
hell,
she
can
tell
jus
by
the
dick
Sie
kennt
meine
Baby-Mama,
sie
ist
stinksauer,
sie
merkt
es
an
meinem
Schwanz
She
gon'
give
me
pussy
over
dinner
that
ain't
shit
Sie
wird
mir
ihre
Muschi
über
dem
Abendessen
geben,
das
ist
doch
nichts
Everything
stock
on
the
stick
but
the
mag
that's
extendo
Alles
ist
Standard
an
der
Knarre,
außer
dem
Magazin,
das
ist
erweitert
You
know
I
gotta
hit
Du
weißt,
ich
muss
treffen
Why
u
fuckin'
with
a
skuddy
boy
that's
everybody
bitch
Warum
fickst
du
mit
einem
Loser,
der
jedermanns
Schlampe
ist
Since
like
2016
I'm
trynna
get
everybody
rich
Seit
etwa
2016
versuche
ich,
alle
reich
zu
machen
Shawty
say
it's
her
or
the
streets,
neither
Kleine
sagt,
es
ist
sie
oder
die
Straße,
keins
von
beiden
If
you
actin
up,
I
call
my
number
1 eater
Wenn
du
dich
aufführst,
rufe
ich
meine
Nummer
1 Fresserin
an
Back
home
still
hot,
sweating
in
my
beater
Zurück
zu
Hause,
immer
noch
heiß,
schwitze
in
meinem
Unterhemd
Still
me,
won't
change
she
know
imma
cheater
Immer
noch
ich,
werde
mich
nicht
ändern,
sie
weiß,
ich
bin
ein
Betrüger
I
still
treat
my
plug
like
he
blood,
that's
cuz
Ich
behandle
meinen
Dealer
immer
noch
wie
Familie,
das
ist,
weil
We
take
nothin
less
than
a
dub,
that's
us
Wir
nehmen
nichts
weniger
als
einen
Gewinn,
das
sind
wir
I
heard
that
you
fucked
up
the
pack,
that's
rough
Ich
habe
gehört,
du
hast
das
Paket
versaut,
das
ist
hart
How
I
put
the
team
on
my
back,
that's
truss
Wie
ich
das
Team
auf
meinen
Rücken
trage,
das
ist
Vertrauen
I'm
still
coming
back
till
the
shit
get
even
Ich
komme
immer
wieder
zurück,
bis
die
Sache
ausgeglichen
ist
I
can
never
quit
on
my
guys
that's
treason
Ich
kann
meine
Jungs
niemals
im
Stich
lassen,
das
wäre
Verrat
Shawty
talkin'
good
but
it's
so
hard
to
believe
in
Kleine
redet
gut,
aber
es
ist
so
schwer,
ihr
zu
glauben
When
she
suck
this
dick
I
tell
the
hoe
"stop
breathing"
Wenn
sie
meinen
Schwanz
lutscht,
sage
ich
der
Schlampe:
"Hör
auf
zu
atmen"
Know
I'm
from
the
city
I
can't
leave
without
my
stick
Du
weißt,
ich
komme
aus
der
Stadt,
ich
kann
nicht
ohne
meine
Knarre
gehen
If
she
say
she
love
me
tell
the
hoe
to
get
a
grip
Wenn
sie
sagt,
sie
liebt
mich,
sag
der
Schlampe,
sie
soll
sich
zusammenreißen
I
can't
go
for
nothin
bitch
as
crazy
as
it
get
Ich
kann
für
nichts
stehen,
Schlampe,
so
verrückt
es
auch
wird
Bitch
I
come
from
nothin
so
I'm
leaving
wit
a
lick
Schlampe,
ich
komme
aus
dem
Nichts,
also
gehe
ich
mit
einem
schnellen
Gewinn
Shawty
say
it's
her
or
the
streets,
neither
Kleine
sagt,
es
ist
sie
oder
die
Straße,
keins
von
beiden
If
you
actin
up
I
call
my
number
1 eater
Wenn
du
dich
aufführst,
rufe
ich
meine
Nummer
1 Fresserin
an
Back
home
still
hot,
sweating
in
my
beater
Zurück
zu
Hause,
immer
noch
heiß,
schwitze
in
meinem
Unterhemd
Still
me,
won't
change
she
know
imma
cheater
Immer
noch
ich,
werde
mich
nicht
ändern,
sie
weiß,
ich
bin
ein
Betrüger
I
still
treat
my
plug
like
he
blood,
that's
cuz
Ich
behandle
meinen
Dealer
immer
noch
wie
Familie,
das
ist,
weil
We
take
nothin
less
than
a
dub,
that's
us
Wir
nehmen
nichts
weniger
als
einen
Gewinn,
das
sind
wir
I
heard
that
you
fucked
up
the
pack,
that's
ruff
Ich
habe
gehört,
du
hast
das
Paket
versaut,
das
ist
hart
How
I
put
the
team
on
my
back,
that's
truss
Wie
ich
das
Team
auf
meinen
Rücken
trage,
das
ist
Vertrauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Dunavan
Альбом
TRUSS
дата релиза
24-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.