Текст и перевод песни 4li - EDGE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بكل
هالفضا
و
ذكر
الماضي
made
me
stressed
Все
эти
чувства,
мысли
о
прошлом
заставляли
меня
нервничать
عابر
طريق
على
الحفة
on
the
EDGE
Прохожий
на
краю
on
the
EDGE
جاي
عالبست؟
مان
مين
انت؟
؟ not
impressed
Ты
идешь
на
битву?
Кто
ты?
Who
are
you?
Не
впечатлен
عندي
الجيب
بدين
Мой
кошелек
толстый
و
اخرتي
من
طين
Но
я
все
еще
сделан
из
глины
مين
غيرها
بيدعيلي
Кто
еще
будет
за
меня
молиться?
عامي
كيف
مضي؟
Как
прошел
мой
год?
عامي
كيف
مضي؟
Как
прошел
мой
год?
هتعدي
البوماتي
Мои
альбомы
будут
передаваться
على
السين
Поколение
в
поколение
زي
الاسواق
بالعيد
Как
рынки
в
праздники
G
wagon
حجيب
Я
достану
G
Wagon
سوق
بالسوق
and
let
em
see
И
буду
возить
его
по
городу,
показывать
им
لو
جاني
ولدي
Если
у
меня
родиться
сын
شهاب
راح
اسميه
Я
назову
его
в
честь
метеора
لازم
يطوف
و
يكفي
عيالي
Должны
вращаться
и
кормить
моих
детей
هالاغاني،
مش
اغاني،
Эти
песни,
не
просто
песни,
هي
رسايلي
Это
моя
связь
с
миром
لو
خلص
وقتي
و
جاء
اواني؟
Если
мое
время
закончится
и
придет
мой
конец?
و
ضامن
اني
بعدين
اذكر
Обещаю,
что
потом
они
обо
мне
вспомнят
و
العالم
يفهم
كل
رسايلي
И
мир
поймет
каждое
мое
сообщение
ما
حيروح
التعب
فاضي!
Труд
не
пропадает
зря!
فاحلامي
المدن
بعيدة
В
моих
мечтах
далекие
города
و
الهوا
ملموس
بايدي
И
воздух
я
могу
потрогать
руками
ضال
بين
وهم
و
حقيقة
Заблудился
между
иллюзией
и
реальностью
و
لسا
المبتغى
ما
نسيته
И
свою
цель
я
до
сих
пор
не
забыл
و
انا
مؤمن
باني
И
я
верю,
что
я
مش
ممكن
افني
Не
могу
исчезнуть
لين
يصعد
فني
Пока
не
восстану,
пока
мое
искусство
не
восстанет
و
كل
هذا
لاني
И
все
потому,
что
я
بكل
هالفضا
و
ذكر
الماضي
made
me
stressed
Все
эти
чувства,
мысли
о
прошлом
заставляли
меня
нервничать
عابر
طريق
على
الحفة
on
the
EDGE
Прохожий
на
краю
on
the
EDGE
جاي
عالبست؟
مان
مين
انت؟
؟ not
impressed
Ты
идешь
на
битву?
Кто
ты?
Who
are
you?
Не
впечатлен
عندي
الجيب
بدين
Мой
кошелек
толстый
و
اخرتي
من
طين
Но
я
все
еще
сделан
из
глины
مين
غيرها
بيدعيلي
Кто
еще
будет
за
меня
молиться?
عامي
كيف
مضي؟
Как
прошел
мой
год?
عامي
كيف
مضي؟
Как
прошел
мой
год?
تالي
عمري
بأي
ديرة
مصروف؟
Где
я
буду
тратить
деньги
в
конце
жизни?
طفل
عاش
بحرب
و
حاسها
حروب
Ребенок,
который
вырос
на
войне,
ощущает
себя
как
будто
в
постоянной
осаде
ف
كيف
يلي
عاش
حروب,
كيف
يلي
عاش
حروب
و
انا
لسا...
А
как
тогда
жил
тот,
кто
прошёл
войны,
тот,
кто
прошел
войны,
а
я
все
еще...
بكل
هالفضا
و
ذكر
الماضي
made
me
stressed
Все
эти
чувства,
мысли
о
прошлом
заставляли
меня
нервничать
عابر
طريق
على
الحفة
on
the
EDGE
Прохожий
на
краю
on
the
EDGE
جاي
عالبست؟
مان
مين
انت؟
؟ not
impressed
Ты
идешь
на
битву?
Кто
ты?
Who
are
you?
Не
впечатлен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
EDGE
дата релиза
27-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.