Fallen
soulja
Fallen
soulja
Не
знаю
других
людей,
как
будто
otf
Ich
kenne
keine
anderen
Leute,
als
ob
ich
von
OTF
wäre
Ты
знаешь,
я
не
могу
показать,
yeah
Du
weißt,
ich
kann
nicht
zeigen,
yeah
Что
я
хоть
в
чём-то
слаб,
yeah
Dass
ich
in
irgendetwas
schwach
bin,
yeah
Всегда
всё
делаю
сам,
yeah
(Не
могу
доверять),
эй
Ich
mache
immer
alles
selbst,
yeah
(Ich
kann
nicht
vertrauen),
hey
Она
сказала
мне:
Хватит
играть,
— yeah
Sie
sagte
mir:
Hör
auf
zu
spielen,
- yeah
Куклы
на
мне,
будто
Bratz,
yeah
Puppen
auf
mir,
wie
Bratz,
yeah
Как
малыш,
на
мне
грязь,
yeah
(Turn
up,
go)
Wie
ein
Baby,
Dreck
auf
mir,
yeah
(Turn
up,
go)
Я
мужчина
— нету
чувств,
yeah
Ich
bin
ein
Mann
- keine
Gefühle,
yeah
Die
Hard,
как
Брюс,
yeah
Stirb
Langsam,
wie
Bruce,
yeah
Дал
крепкий
орешек
на
туз
ей
(Ха-ха,
thot)
Gab
ihr
eine
harte
Nuss
auf
ihr
Ass
(Haha,
Schlampe)
Я
до
конца
прусь,
yeah
Ich
dränge
bis
zum
Ende,
yeah
До
конца,
пока
не
труп,
yeah
Bis
zum
Ende,
bis
ich
eine
Leiche
bin,
yeah
Весь
банк
на
меня,
крупье
Die
ganze
Bank
auf
mich,
Croupier
Сто
пятьдесят
тысяч
на
лук,
yeah
Hundertfünfzigtausend
für
den
Look,
yeah
Меня
въебало
от
двух,
yeah
Ich
wurde
von
zwei
umgehauen,
yeah
Нужен
ice
прямо
на
этот
лук,
yeah
Brauche
Eis
direkt
auf
diesen
Look,
yeah
Я
проснулся
и
покурил
с
сукой,
yeah
Ich
bin
aufgewacht
und
habe
mit
einer
Schlampe
geraucht,
yeah
Я
в
России,
они
хотят
букинг,
эй
Ich
bin
in
Russland,
sie
wollen
Buchungen,
hey
Отправил
пинту
прямо
в
руки,
эй
Habe
einen
Pint
direkt
in
die
Hände
geschickt,
hey
Эти
деньги
в
моём
ноутбуке
(Fallen
soulja)
Dieses
Geld
ist
in
meinem
Laptop
(Fallen
soulja)
Мы
курим
заза
Wir
rauchen
Zaza
Да,
мы
курим
cookies,
воу
Ja,
wir
rauchen
Cookies,
wow
Она
хочет
вписаться,
эй
Sie
will
sich
einschreiben,
hey
Она
хочет
меня
и
мой
болт,
хах
Sie
will
mich
und
meinen
Schwanz,
hah
Мы
курим
заза
Wir
rauchen
Zaza
И
мы
курим
так
весь
год
Und
wir
rauchen
so
das
ganze
Jahr
Она
хочет
вписаться,
эй
Sie
will
sich
einschreiben,
hey
Она
хочет
меня
и
мой
болт
Sie
will
mich
und
meinen
Schwanz
Мы
курим
заза
Wir
rauchen
Zaza
Ношу
BALMAIN,
не
ношу
HILFIGER
(Oh
my)
Trage
BALMAIN,
trage
nicht
HILFIGER
(Oh
mein)
Вышел
из
грязи,
но
теперь
я
чистый
Kam
aus
dem
Dreck,
aber
jetzt
bin
ich
sauber
Да,
она,
та
бэйби
— ей
не
нужен
фильтр
(Да,
ей)
Ja,
sie,
das
Baby
- sie
braucht
keinen
Filter
(Ja,
sie)
На
мне
тяжёлый
вес,
как
будто
гири
Schweres
Gewicht
auf
mir,
wie
Kettlebells
На
мне
V's,
на
вас,
походу,
бисер
V's
auf
mir,
auf
euch,
anscheinend,
Perlen
Я
был
в
стрипухе,
сделал
пару
линий
Ich
war
im
Stripclub,
habe
ein
paar
Lines
gezogen
Я
слышал
твои
демки
— это
мимо
(Ага)
Ich
habe
deine
Demos
gehört
- das
ist
daneben
(Aha)
Парень,
я
слышал,
что
я
должен
выиграть
(Я
должен)
Junge,
ich
habe
gehört,
dass
ich
gewinnen
soll
(Ich
soll)
Хочу
поменять
HUBLOT
на
RICHARD
MILLE
(Ага)
Ich
will
HUBLOT
gegen
RICHARD
MILLE
tauschen
(Aha)
Мой
братан
просидел
немного
в
зоне
(Ага)
Mein
Bruder
saß
ein
wenig
im
Knast
(Aha)
Потому
что
он
сидел
на
лине
(Он
сидел
на
лине)
Weil
er
auf
Lean
war
(Er
war
auf
Lean)
Она
знает,
кто
я,
её
парень
тоже
знает,
что
я
давно
CEO
Sie
weiß,
wer
ich
bin,
ihr
Freund
weiß
auch,
dass
ich
schon
lange
CEO
bin
Я
сижу
в
купе
AMG,
как
будто
я
не
знаю
алфавита
Ich
sitze
in
einem
AMG
Coupé,
als
ob
ich
das
Alphabet
nicht
kenne
Весь
bag
на
мне,
крупье
(Крупье,
крупье)
Die
ganze
Tasche
auf
mir,
Croupier
(Croupier,
Croupier)
Мои
пацаны
ballin'
так
весь
день,
а
Meine
Jungs
spielen
den
ganzen
Tag,
ah
Я
не
могу
сейчас,
бэйби
(Я
не
могу,
bae)
Ich
kann
jetzt
nicht,
Baby
(Ich
kann
nicht,
Bae)
Пацаны
ездят
на
купе,
ездят
в
new
Bentley
(Skrrt)
Die
Jungs
fahren
Coupé,
fahren
im
neuen
Bentley
(Skrrt)
Ты
знаешь,
я
не
могу
показать,
yeah
Du
weißt,
ich
kann
nicht
zeigen,
yeah
Что
я
хоть
в
чём-то
слаб,
yeah
Dass
ich
in
irgendetwas
schwach
bin,
yeah
Всегда
всё
делаю
сам,
yeah
(Не
могу
доверять),
эй
Ich
mache
immer
alles
selbst,
yeah
(Ich
kann
nicht
vertrauen),
hey
Она
сказала
мне:
Хватит
играть,
— yeah
Sie
sagte
mir:
Hör
auf
zu
spielen,
- yeah
Куклы
на
мне,
будто
Bratz,
yeah
Puppen
auf
mir,
wie
Bratz,
yeah
Как
малыш,
на
мне
грязь,
yeah
(Turn
up,
go)
Wie
ein
Baby,
Dreck
auf
mir,
yeah
(Turn
up,
go)
Я
мужчина
— нету
чувств,
yeah
Ich
bin
ein
Mann
- keine
Gefühle,
yeah
Die
Hard,
как
Брюс,
yeah
Stirb
Langsam,
wie
Bruce,
yeah
Дал
крепкий
орешек
на
туз
ей
(Ха-ха,
thot)
Gab
ihr
eine
harte
Nuss
auf
ihr
Ass
(Haha,
Schlampe)
Я
до
конца
прусь,
yeah
Ich
dränge
bis
zum
Ende,
yeah
До
конца,
пока
не
труп,
yeah
Bis
zum
Ende,
bis
ich
eine
Leiche
bin,
yeah
Весь
банк
на
меня,
крупье
Die
ganze
Bank
auf
mich,
Croupier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fallenluv, волков роман леонидович, корбут тимофей павлович, пухов вячеслав александрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.