4ria - THE PERKS OF HUMAN ATROCITIES - перевод текста песни на немецкий

THE PERKS OF HUMAN ATROCITIES - 4riaперевод на немецкий




THE PERKS OF HUMAN ATROCITIES
DIE VORZÜGE MENSCHLICHER GRAUSAMKEITEN
All-all my decisions, they feel like incisions
All meine Entscheidungen, sie fühlen sich an wie Einschnitte
I sort out my pain
Ich verarbeite meinen Schmerz
Washed up on shore
An Land gespült
But I'm sure I could still see myself go through waves
Aber ich bin sicher, ich könnte mich immer noch durch Wellen gehen sehen
Of melancholy and plots
Von Melancholie und Intrigen
They're symbolic of problems i faced
Sie sind symbolisch für Probleme, mit denen ich konfrontiert war
There's not a moment to waste
Es gibt keinen Moment zu verlieren
N-n-no time to barter my art with the market
K-k-keine Zeit, meine Kunst mit dem Markt zu tauschen
I Target the snakes
Ich nehme die Schlangen ins Visier
Keep my self harm at arms reach
Halte meine Selbstverletzung in Reichweite
So Please pardon the scrapes
Also entschuldige bitte die Kratzer
A piece of the starch
Ein Stück der Stärke
Till I feel really parched
Bis ich mich wirklich ausgetrocknet fühle
I could harbor good faith
Ich könnte guten Glauben hegen
P-peace to the stars
F-Frieden den Sternen
Leave my mark on the canvas
Hinterlasse meine Spuren auf der Leinwand
No paint
Keine Farbe
M-m-mental scars And mementos
M-m-mentale Narben und Erinnerungsstücke
Old age can't erase
Das Alter kann sie nicht auslöschen
Sta-sta-stark in the face
Sta-sta-stark im Gesicht
Harp on the days
Immer wieder auf die Tage zurückkommen
Sharpen ability
Fähigkeiten schärfen
March to the pace of my own beat
Marschiere im Tempo meines eigenen Beats
B-born in March, marvel at the grace
I-im März geboren, bewundere die Anmut
I believe In the mission
Ich glaube an die Mission
A smidgen a mix of wit in the lyrics
Ein bisschen eine Mischung aus Witz in den Texten
Think about my family conflicting
Denke darüber nach, wie meine Familie im Konflikt steht
If they ever hear this, will they feel it?
Wenn sie das jemals hören, werden sie es fühlen?
I doubt it
Ich bezweifle es
F-f-fear and feeling wicked
F-f-Furcht und Gefühl, böse zu sein
Cause I'm living without it
Weil ich ohne sie lebe
Just kidding, I'm mounted
Nur ein Scherz, ich bin aufgestiegen
P-pill popping sick position
T-Tabletten schluckende, kranke Position
I am surrounded
Ich bin umgeben
By numbers of addictions
Von einer Anzahl von Süchten
I will never listen to another motherfucker
Ich werde nie wieder einem anderen Mistkerl zuhören
Dumb and dumber,Jim Carrey
Dumm und Dümmer, Jim Carrey
But i'm sick of fucking caring
Aber ich habe es satt, mich zu kümmern
Everyone is staring
Jeder starrt mich an
Find regret in over sharing
Finde Bedauern im Überteilen
Uh
Äh
Not sparing a narrow mind
Schone keinen engstirnigen Verstand
On demos, i settled all my dilemmas
Auf Demos habe ich all meine Dilemmas gelöst
But bear in mind
Aber denk daran
I've barely refined my mind
Ich habe meinen Verstand kaum verfeinert
Love that i've yet to find
Liebe, die ich noch finden muss
Feel rubbish
Fühle mich mies
Through precious time that fades
Durch kostbare Zeit, die vergeht
Hope it's not too late to obtain
Hoffe, es ist nicht zu spät, sie zu erlangen
W-will I fucking make it to some fame?
W-werde ich es verdammt noch mal zu etwas Ruhm bringen?
Just wait
Warte einfach ab
W-what the fuck is this on my shoulders?
W-was zum Teufel ist das auf meinen Schultern?
Weight
Gewicht
Dreaming on a bean
Träume auf einer Bohne
My regime just wakes me up
Mein Regime weckt mich nur auf
Hope it could take me up
Hoffe, es könnte mich aufrichten
St-st-struck on the grind
V-v-voll im Stress
Settle, get buck
Gib dich zufrieden, streng dich an
Fucked by design
Vom Schicksal gefickt
Level this up
Bring das auf ein neues Level
Till i could find
Bis ich
Some better luck
Etwas mehr Glück finde
I've been confined
Ich war eingesperrt
In a construct, built by grimacing times
In einem Konstrukt, erbaut aus grimmigen Zeiten
I've had enough
Ich habe genug
I'm not doing fine
Mir geht es nicht gut
Delicate drugs may embellish my mind
Feine Drogen mögen meinen Geist verschönern
Devilish fuck, i developed these lines
Teuflischer Mistkerl, ich habe diese Zeilen entwickelt
St-st-struck on the grind
V-v-voll im Stress
Settle, get buck
Gib dich zufrieden, streng dich an
Fucked by design
Vom Schicksal gefickt
Level this up
Bring das auf ein neues Level
Till i could find
Bis ich
Some better luck
Etwas mehr Glück finde
I've been confined
Ich war eingesperrt
In a construct, built by grimacing times
In einem Konstrukt, erbaut aus grimmigen Zeiten
I've had enough
Ich habe genug
I'm not doing fine
Mir geht es nicht gut
Delicate drugs may embellish my mind
Feine Drogen mögen meinen Geist verschönern
Devilish fuck, i developed these lines
Teuflischer Mistkerl, ich habe diese Zeilen entwickelt
Hate to trust anyone
Hasse es, irgendjemandem zu vertrauen
Make me shudder
Bringt mich zum Schaudern
I cannot shake the feeling
Ich kann das Gefühl nicht abschütteln
I can't escape these villains
Ich kann diesen Schurken nicht entkommen
Of this outrageous pillage
Dieser unverschämten Plünderung
Pillow the pain with a pill
Bette den Schmerz mit einer Pille
Like cigarette stains encase skills
Wie Zigarettenflecken Fähigkeiten umschließen
Like silhouettes
Wie Silhouetten
Shading the truth
Die die Wahrheit beschatten
I can't fill (Feel)
Ich kann es nicht füllen (fühlen)
The fate of abuse
Das Schicksal des Missbrauchs
It fulfills
Es erfüllt
The state of my blues
Den Zustand meiner Traurigkeit
I can't heal
Ich kann nicht heilen
Occasional use for my thrill
Gelegentlicher Gebrauch für meinen Nervenkitzel
Caged in a loop, i stand still
Eingesperrt in einer Schleife, stehe ich still
B-b-bet your bottom dollar, i will never stop
S-s-setz deinen letzten Dollar darauf, ich werde niemals aufhören
Stack the debt until i am dead
Häufe die Schulden an, bis ich tot bin
Bitch ive got a lot to prove
Schlampe, ich habe viel zu beweisen
Nothing to lose
Nichts zu verlieren
Back again, these raps are revenge
Wieder da, diese Raps sind Rache
And you cats are fucking doomed
Und ihr Typen seid verdammt
Distracted by my hunger
Abgelenkt von meinem Hunger
And you cats are fucking food
Und ihr Typen seid verdammtes Futter
Down a rabbit hole of habits
In einem Kaninchenbau der Gewohnheiten
Through my fucking passion
Durch meine verdammte Leidenschaft
I've had to construe a new tactic
Musste ich eine neue Taktik entwickeln
To catch the truth
Um die Wahrheit zu erfassen
I do fathom the factors glued
Ich verstehe die Faktoren, die mit
To gloom, active
Trübsinn verbunden sind, aktiv
Actually flew through rations
Bin tatsächlich durch die Rationen geflogen
I've had consumed
Die ich konsumiert habe
Through disasters
Durch Katastrophen
P-p-past the state of blue like passion fruit
V-v-vorbei am Zustand der Traurigkeit, wie eine Passionsfrucht
Bruised habits
Verletzte Gewohnheiten
Super natural like i do magic
Übernatürlich, als würde ich zaubern
New battle
Neuer Kampf
Whether they win or lose
Ob sie gewinnen oder verlieren
Shit is tragic
Scheiße ist tragisch
Keep a flow on through the winter
Halte einen Fluss durch den Winter aufrecht
Thicker than molasses
Dicker als Melasse
Keep my hopes up
Halte meine Hoffnungen aufrecht
Blinded by the static
Geblendet von der Statik
Never mind
Egal
I'll never be good enough or attractive
Ich werde nie gut genug oder attraktiv genug sein
I lack all the facets
Mir fehlen all die Facetten, meine Süße.
St-st-struck on the grind
V-v-voll im Stress
Settle, get buck
Gib dich zufrieden, streng dich an
Fucked by design
Vom Schicksal gefickt
Level this up
Bring das auf ein neues Level
Till i could find
Bis ich
Some better luck
Etwas mehr Glück finde
I've been confined
Ich war eingesperrt
In a construct, built by grimacing times
In einem Konstrukt, erbaut aus grimmigen Zeiten
I've had enough
Ich habe genug
I'm not doing fine
Mir geht es nicht gut
Delicate drugs may embellish my mind
Feine Drogen mögen meinen Geist verschönern
Devilish fuck, i developed these lines
Teuflischer Mistkerl, ich habe diese Zeilen entwickelt





Авторы: Aria S


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.