Текст и перевод песни 4th Avenue Jones - Stereo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
too
material,
materialistic
Мы
слишком
зависим
от
вещей,
слишком
меркантильны,
But
one
possession
I
prize
is
just
my
stereo
Но
единственное
имущество,
которым
я
дорожу
– это
моя
стереосистема.
I
got
her
when
I
was
five,
after
I
wished
it
Я
получил
её,
когда
мне
было
пять,
после
того,
как
загадал
желание.
Now
all
I
need
to
survive's
a
simple
stereo
Теперь
всё,
что
мне
нужно,
чтобы
выжить
– это
простая
стереосистема.
She's
with
me
when
I'm
feeling
low
Она
со
мной,
когда
мне
грустно,
And
no
one
else
knows
И
никто
больше
не
знает,
I
take
her
everywhere
I
go
Я
беру
её
везде,
куда
бы
я
ни
шел.
The
only
girl
in
my
life
when
other
chicks
dis'
Единственная
девушка
в
моей
жизни,
когда
другие
отказывают,
Nobody
there
to
confide
in
but
my
stereo
Не
с
кем
поговорить
по
душам,
кроме
моей
стереосистемы.
She
sang
Marley
we
vibe
Natural
Mystic
Она
пела
Марли,
мы
кайфовали
под
«Natural
Mystic»,
Until
the
day
that
I
die
gon'
love
my
stereo
До
самой
смерти
буду
любить
свою
стереосистему.
She's
with
me
when
I
have
no
doe
Она
со
мной,
когда
у
меня
нет
денег,
Totally
broke
Совсем
нет,
I
take
her
everywhere
I
go
Я
беру
её
везде,
куда
бы
я
ни
шел.
Well
my
mother
met
her
at
a
mall
Моя
мама
встретила
её
в
торговом
центре,
I
believe
she
had
emigrated
from
Japan
Я
считаю,
она
эмигрировала
из
Японии.
On
display
but
they
ain't
never
let
her
music
play
Она
стояла
на
витрине,
но
ей
никогда
не
позволяли
включать
музыку,
Because
her
boss
was
a
mean
old
man
Потому
что
её
босс
был
злым
стариком.
And
he
didn't
like
kid's
dancing
and
rapping
all
around
her
bumpin'
that
hip-hop
И
ему
не
нравилось,
как
дети
танцуют
и
читают
рэп
вокруг
неё,
качая
хип-хоп.
But
everybody
love
her
in
the
ghetto
and
they
start
to
groove
Но
все
любят
её
в
гетто,
и
они
начинают
отрываться,
Whenever
she
be
on
the
block
to
ROCK!
Всякий
раз,
когда
она
на
районе,
чтобы
ЗАЖИГАТЬ!
We're
too
material,
materialistic
Мы
слишком
зависим
от
вещей,
слишком
меркантильны,
But
one
possession
I
prize
is
just
my
stereo
Но
единственное
имущество,
которым
я
дорожу
– это
моя
стереосистема.
I
got
her
when
I
was
five,
after
I
wished
it
Я
получил
её,
когда
мне
было
пять,
после
того,
как
загадал
желание.
Now
all
I
need
to
survive's
a
simple
stereo
Теперь
всё,
что
мне
нужно,
чтобы
выжить
– это
простая
стереосистема.
She's
with
me
when
I'm
feeling
low
Она
со
мной,
когда
мне
грустно,
And
no
one
else
knows
И
никто
больше
не
знает,
I
take
her
everywhere
I
go
Я
беру
её
везде,
куда
бы
я
ни
шел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmad A Lewis, Tim H Stewart, Derek Calloway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.