5 Seconds of Summer - Bad Omens - Live from The Royal Albert Hall - перевод текста песни на немецкий




Bad Omens - Live from The Royal Albert Hall
Bad Omens - Live from The Royal Albert Hall
So this is where I am
Das ist also, wo ich bin
Hanging on a feeling
Hänge an einem Gefühl
Driving through the valley just to chase the pain again
Fahre durch das Tal, nur um den Schmerz wieder zu jagen
So this is where we are
Das ist also, wo wir sind
I should've seen it coming
Ich hätte es kommen sehen sollen
Every time you say goodbye, I say hello again
Jedes Mal, wenn du dich verabschiedest, sage ich wieder Hallo
I cried in your dark brown eyes for the thousandth time
Ich weinte in deine dunkelbraunen Augen, zum tausendsten Mal
'Cause you love somebody
Weil du jemand anderen liebst
I died when you left that night for the thousandth time
Ich starb, als du in jener Nacht gingst, zum tausendsten Mal
'Cause you love somebody else
Weil du jemand anderen liebst
I tried to stop the door as it was closing
Ich versuchte, die Tür aufzuhalten, als sie sich schloss
It was closing
Sie schloss sich
Can't help the way I keep ignoring every omen
Kann nicht anders, als jedes böse Omen zu ignorieren
Every omen
Jedes Omen
Heaven knows I should let go
Der Himmel weiß, ich sollte loslassen
It's nothing that I don't already know
Es ist nichts, was ich nicht schon wüsste
Oh, I kiss you on your neck
Oh, ich küsse dich am Hals
You were staring at the ceiling
Du starrtest an die Decke
I should've known right then and there you were a runaway
Ich hätte es genau dann und dort wissen sollen, dass du eine Ausreißerin bist
Just make it go away
Lass es einfach verschwinden
Can you help me rearrange it?
Kannst du mir helfen, es neu zu ordnen?
I'm still making sense of having nothing left to save
Ich versuche immer noch, einen Sinn darin zu finden, dass ich nichts mehr zu retten habe
I cried in your dark brown eyes for the thousandth time
Ich weinte in deine dunkelbraunen Augen, zum tausendsten Mal
'Cause you love somebody
Weil du jemand anderen liebst
I died when you left that night for the thousandth time
Ich starb, als du in jener Nacht gingst, zum tausendsten Mal
'Cause you love somebody else
Weil du jemand anderen liebst
I tried to stop the door as it was closing, it was closing
Ich versuchte, die Tür aufzuhalten, als sie sich schloss, sie schloss sich
Can't help the way I keep ignoring every omen, every omen
Kann nicht anders, als jedes böse Omen zu ignorieren, jedes Omen
Heaven knows I should let go
Der Himmel weiß, ich sollte loslassen
It's nothing that I don't already know
Es ist nichts, was ich nicht schon wüsste
Thank you very much
Vielen Dank
We'll see you next time, Royal Albert Hall, let's take it all
Wir sehen uns das nächste Mal, Royal Albert Hall, lasst es uns alles angehen
We go 'round again, we jump back in bed
Wir drehen uns wieder im Kreis, wir springen zurück ins Bett
That's what you do when you love somebody
Das tut man, wenn man jemanden liebt
These bad omens, I look right through them
Diese bösen Omen, ich schaue direkt durch sie hindurch
That's what you do when you love somebody
Das tut man, wenn man jemanden liebt
We go 'round again, we jump back in bed
Wir drehen uns wieder im Kreis, wir springen zurück ins Bett
That's what you do when you love somebody
Das tut man, wenn man jemanden liebt
These bad omens, I look right through them
Diese bösen Omen, ich schaue direkt durch sie hindurch
That's what you do when you love somebody else
Das tut man, wenn man jemand anderen liebt
(When you love somebody) else
(Wenn du jemand anderen liebst)
(When you love somebody, when you love somebody)
(Wenn du jemand anderen liebst, wenn du jemand anderen liebst)
(When you love somebody, when you love somebody)
(Wenn du jemand anderen liebst, wenn du jemand anderen liebst)
(When you love somebody)
(Wenn du jemand anderen liebst)





Авторы: James Abrahart, Sarah Hudson, Luke Hemmings, Ashton Irwin, Jason Gregory Evigan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.