5 Seconds of Summer - Bad Omens - перевод текста песни на немецкий

Bad Omens - 5 Seconds of Summerперевод на немецкий




Bad Omens
Schlechte Omen
So this is where I am
Hier bin ich also
Hanging on a feeling
Hänge an einem Gefühl
Driving through the valley just to chase the pain again
Fahre durchs Tal, nur um dem Schmerz wieder nachzujagen
So this is where we are
Hier sind wir also
I should've seen it coming
Ich hätte es kommen sehen sollen
Every time we say goodbye, I say hello again
Jedes Mal, wenn wir uns verabschieden, sage ich wieder Hallo
I cried in your dark brown eyes for the thousandth time
Ich weinte in deine dunkelbraunen Augen zum tausendsten Mal
'Cause you love somebody
Weil du jemanden liebst
I died when you left that night for the thousandth time
Ich starb, als du in dieser Nacht gingst, zum tausendsten Mal
'Cause you love somebody else
Weil du jemand anderen liebst
I tried to stop the door as it was closing
Ich versuchte, die Tür aufzuhalten, als sie sich schloss
It was closing
Sie schloss sich
Can't help the way I keep ignoring every omen
Kann nicht anders, als jedes Omen weiter zu ignorieren
Every omen
Jedes Omen
Heaven knows I should let go
Der Himmel weiß, ich sollte loslassen
It's nothing that I don't already know
Es ist nichts, was ich nicht schon wüsste
I kiss you on your neck
Ich küsse dich auf deinen Nacken
You were staring at the ceiling
Du starrtest an die Decke
I should've known right then and there you were a runaway
Ich hätte genau da wissen sollen, dass du eine Ausreißerin bist
Oh, just make it go away
Oh, lass es einfach verschwinden
Can you help me rearrange it?
Kannst du mir helfen, es neu zu ordnen?
I'm still making sense of having nothing left to save
Ich versuche immer noch zu verstehen, dass nichts mehr zu retten ist
I cried in your dark brown eyes for the thousandth time
Ich weinte in deine dunkelbraunen Augen zum tausendsten Mal
'Cause you love somebody
Weil du jemanden liebst
I died when you left that night for the thousandth time
Ich starb, als du in dieser Nacht gingst, zum tausendsten Mal
'Cause you love somebody else
Weil du jemand anderen liebst
I tried to stop the door as it was closing
Ich versuchte, die Tür aufzuhalten, als sie sich schloss
It was closing
Sie schloss sich
Can't help the way I keep ignoring every omen
Kann nicht anders, als jedes Omen weiter zu ignorieren
Every omen
Jedes Omen
Heaven knows I should let go
Der Himmel weiß, ich sollte loslassen
It's nothing that I don't already know
Es ist nichts, was ich nicht schon wüsste
We go 'round again, we jump back in bed
Wir drehen uns wieder im Kreis, wir springen zurück ins Bett
That's what you do when you love somebody
Das ist, was du tust, wenn du jemanden liebst
These bad omens, I look right through them
Diese schlechten Omen, ich schaue direkt durch sie hindurch
That's what you do when you love somebody
Das ist, was du tust, wenn du jemanden liebst
We go 'round again, we jump back in bed
Wir drehen uns wieder im Kreis, wir springen zurück ins Bett
That's what you do when you love somebody
Das ist, was du tust, wenn du jemanden liebst
These bad omens, I look right through them
Diese schlechten Omen, ich schaue direkt durch sie hindurch
That's what you do when you love somebody
Das ist, was du tust, wenn du jemanden liebst
Else (when you love somebody)
Anderen (wenn du jemanden liebst)
Else (when you love somebody)
Anderen (wenn du jemanden liebst)





Авторы: Ashton Fletcher Irwin, Jason Evigan, Sarah Theresa Hudson, Luke Robert Hemmings, James Abraham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.