Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
occupy
your
brain
Ich
will
dein
Gehirn
besetzen
Be
the
only
living
space
in
your
head
Der
einzige
Lebensraum
in
deinem
Kopf
sein
And
when
you're
filling
up
your
lungs
Und
wenn
du
deine
Lungen
füllst
Mine's
the
only
name
that's
under
your
breath
Ist
meiner
der
einzige
Name,
den
du
hauchst
Brought
a
knife
to
a
gun
fight
Habe
ein
Messer
zu
einer
Schießerei
gebracht
But
the
hurting
is
all
mine
Aber
der
Schmerz
ist
ganz
meiner
When
the
feeling
is
airtight
Wenn
das
Gefühl
luftdicht
ist
I
know
it
takes
time
to
let
go
Ich
weiß,
es
braucht
Zeit
loszulassen
But
I
can't
take
it
no
more
Aber
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
Can
I
make
up
for
lost
time?
Kann
ich
die
verlorene
Zeit
aufholen?
If
there's
bleach
in
the
hallways,
I
can
start
over
Wenn
Bleichmittel
in
den
Fluren
ist,
kann
ich
neu
anfangen
Bleaching
my
hair
just
to
get
a
way
Meine
Haare
bleichen,
nur
um
einen
Weg
zu
finden
I'm
washing
it
out
'til
I've
figured
out
Ich
wasche
es
aus,
bis
ich
herausgefunden
habe
Living
without
you
Ohne
dich
zu
leben
(Everything
I
was
spinning
down
the
drain)
(Alles,
was
ich
war,
spült
den
Abfluss
hinunter)
If
there's
bleach
in
the
hallways,
I
can
start
over
Wenn
Bleichmittel
in
den
Fluren
ist,
kann
ich
neu
anfangen
Bleaching
my
hair
every
Saturday
Meine
Haare
jeden
Samstag
bleichen
I'm
washing
it
out
'til
I've
figured
out
Ich
wasche
es
aus,
bis
ich
herausgefunden
habe
Living
without
you
Ohne
dich
zu
leben
(Everything
I
was
spinning
down
the
drain)
(Alles,
was
ich
war,
spült
den
Abfluss
hinunter)
I
feel
you
underneath
my
tongue
Ich
fühle
dich
unter
meiner
Zunge
Next
to
every
word
that
I
should
have
said
Neben
jedem
Wort,
das
ich
hätte
sagen
sollen
No
matter
how
far
that
I've
run
Egal
wie
weit
ich
gerannt
bin
Memories
always
seem
to
catch
up
again
Erinnerungen
scheinen
mich
immer
wieder
einzuholen
Brought
a
knife
to
a
gun
fight
Habe
ein
Messer
zu
einer
Schießerei
gebracht
But
the
hurting
is
all
mine
Aber
der
Schmerz
ist
ganz
meiner
When
the
feeling
is
airtight
Wenn
das
Gefühl
luftdicht
ist
I
know
it
takes
time
to
let
go
Ich
weiß,
es
braucht
Zeit
loszulassen
But
I
can't
take
it
no
more
Aber
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
Can
I
make
up
for
lost
time?
Kann
ich
die
verlorene
Zeit
aufholen?
If
there's
bleach
in
the
hallways,
I
can
start
over
Wenn
Bleichmittel
in
den
Fluren
ist,
kann
ich
neu
anfangen
Bleaching
my
hair
just
to
get
a
way
Meine
Haare
bleichen,
nur
um
einen
Weg
zu
finden
I'm
washing
it
out
'til
I've
figured
out
Ich
wasche
es
aus,
bis
ich
herausgefunden
habe
Living
without
you
Ohne
dich
zu
leben
(Everything
I
was
spinning
down
the
drain)
(Alles,
was
ich
war,
spült
den
Abfluss
hinunter)
If
there's
bleach
in
the
hallways,
I
can
start
over
Wenn
Bleichmittel
in
den
Fluren
ist,
kann
ich
neu
anfangen
Bleaching
my
hair
every
Saturday
Meine
Haare
jeden
Samstag
bleichen
I'm
washing
it
out
'til
I've
figured
out
Ich
wasche
es
aus,
bis
ich
herausgefunden
habe
Living
without
you
Ohne
dich
zu
leben
(Everything
I
was
spinning
down
the
drain)
(Alles,
was
ich
war,
spült
den
Abfluss
hinunter)
It's
so
hard
to
watch
everything
I
want
Es
ist
so
schwer,
allem,
was
ich
will,
zuzusehen
(Everything
I
was
spinning
down
the
drain)
(Alles,
was
ich
war,
spült
den
Abfluss
hinunter)
It's
so
hard
to
watch
everything
I
want
Es
ist
so
schwer,
allem,
was
ich
will,
zuzusehen
(Everything
I
was
spinning
down
the
drain)
drain
(Alles,
was
ich
war,
spült
den
Abfluss
hinunter)
Abfluss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Hemmings, Michael Clifford, Calum Hood, Sarah Aarons, Ashton Irwin
Альбом
5SOS5
дата релиза
23-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.