Текст и перевод песни 5 Seconds of Summer - Easy For You To Say
Easy For You To Say
Тебе легко говорить
I
see
it
in
moments
Я
вижу
это
в
мгновениях,
It's
coming
in
waves
Оно
накатывает
волнами,
A
sunrise
in
Sydney
that's
burning
for
days
Рассвет
в
Сиднее,
что
горит
днями.
But
I'm
headstrong
and
stubborn
and
stuck
in
my
ways
Но
я
упрям
и
своеволен,
и
застрял
в
своих
привычках,
With
every
tomorrow
keep
turning
the
page
С
каждым
завтрашним
днем
переворачиваю
страницу.
A
Youth
that
was
stolen
and
filled
with
mistakes
Молодость,
что
была
украдена
и
наполнена
ошибками,
I
turned
all
around
looked
for
someone
to
blame
Я
оглянулся,
ища
кого-то,
кого
можно
было
бы
обвинить.
But
I'm
over
dramatic
and
drenched
in
my
pain
Но
я
слишком
драматичен
и
утопаю
в
своей
боли,
I
know
that
you
saw
it
all
over
my
face
Я
знаю,
ты
видела
это
на
моем
лице.
Last
night
I
lied
Прошлой
ночью
я
солгал,
I
looked
you
in
the
eyes
Я
посмотрел
тебе
в
глаза.
I'm
scared
to
find
Мне
страшно
найти
A
piece
of
peace
of
mind
Кусочек
спокойствия.
I
swear
to
you
Я
клянусь
тебе,
Each
and
every
time
Каждый
раз
I'll
try
and
change
my
ways
Я
буду
стараться
измениться.
Easy
for
you
to
say
Тебе
легко
говорить,
Harder
for
me
to
take
Мне
труднее
это
принять.
This
nostalgia
in
my
bones
Эта
ностальгия
в
моих
костях,
Why
can't
I
forget
it?
Почему
я
не
могу
ее
забыть?
Easy
for
you
to
say
Тебе
легко
говорить,
Harder
for
me
to
take
Мне
труднее
это
принять.
This
nostalgia
in
my
bones
Эта
ностальгия
в
моих
костях,
Why
can't
I
forget
it?
Почему
я
не
могу
ее
забыть?
Easy
for
you
to
say
Тебе
легко
говорить.
I
feel
it
in
moments
Я
чувствую
это
в
мгновениях,
A
semblance
of
free
Подобие
свободы.
Between
all
the
gasping
Между
всеми
вздохами,
I
finally
breathe
Я
наконец-то
дышу.
So
hold
on
so
tightly
Так
держись
крепче
In
times
that
I
see
В
те
времена,
когда
я
вижу
Someone
with
striking
resemblance
to
me
Кого-то,
поразительно
похожего
на
меня.
A
darkness
that
holds
me
Тьма,
что
держит
меня
And
loves
when
I
bleed
И
любит,
когда
я
истекаю
кровью.
It
locks
all
the
doors
and
then
hides
all
the
keys
Она
запирает
все
двери
и
прячет
все
ключи.
Wish
someone
had
told
me
what
I
couldn't
see
Жаль,
что
никто
не
сказал
мне
то,
чего
я
не
мог
видеть,
A
glimmer
of
hope
that
was
staring
at
me
Проблеск
надежды,
смотревший
на
меня.
Last
night
I
lied
Прошлой
ночью
я
солгал,
I
looked
you
in
the
eyes
Я
посмотрел
тебе
в
глаза.
I'm
scared
to
find
Мне
страшно
найти
A
piece
of
peace
of
mind
Кусочек
спокойствия.
I
swear
to
you
Я
клянусь
тебе,
Each
and
every
time
Каждый
раз
I'll
try
and
change
my
ways
Я
буду
стараться
измениться.
Easy
for
you
to
say
Тебе
легко
говорить,
Harder
for
me
to
take
Мне
труднее
это
принять.
This
nostalgia
in
my
bones
Эта
ностальгия
в
моих
костях,
Why
can't
I
forget
it?
Почему
я
не
могу
ее
забыть?
Easy
for
you
to
say
Тебе
легко
говорить.
Easy
for
you
to
say
Тебе
легко
говорить,
Harder
for
me
to
take
Мне
труднее
это
принять.
This
nostalgia
in
my
bones
Эта
ностальгия
в
моих
костях,
Why
can't
I
forget
it?
Почему
я
не
могу
ее
забыть?
Easy
for
you
to
say
Тебе
легко
говорить.
Last
night
I
lied
Прошлой
ночью
я
солгал,
I
looked
you
in
the
eyes
Я
посмотрел
тебе
в
глаза.
I'm
scared
to
find
Мне
страшно
найти
A
piece
of
peace
of
mind
Кусочек
спокойствия.
I
swear
to
you
Я
клянусь
тебе,
Each
and
every
time
Каждый
раз
I'll
try
and
change
my
ways
Я
буду
стараться
измениться.
Easy
for
you
to
say
Тебе
легко
говорить,
Harder
for
me
to
take
Мне
труднее
это
принять.
This
nostalgia
in
my
bones
Эта
ностальгия
в
моих
костях,
Why
can't
I
forget
it?
Почему
я
не
могу
ее
забыть?
Easy
for
you
to
say
Тебе
легко
говорить,
Hard
for
me
to
take
Мне
трудно
это
принять.
This
nostalgia
in
my
bones
Эта
ностальгия
в
моих
костях,
Why
can't
I
forget
it?
Почему
я
не
могу
ее
забыть?
Easy
for
you
to
say
Тебе
легко
говорить.
This
nostalgia
in
my
bones
Эта
ностальгия
в
моих
костях,
Why
can't
I
forget
it?
Почему
я
не
могу
ее
забыть?
Easy
for
you
to
say
Тебе
легко
говорить.
This
nostalgia
in
my
bones
Эта
ностальгия
в
моих
костях,
Why
can't
I
forget
it?
Почему
я
не
могу
ее
забыть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Hemmings, Michael Clifford, Calum Hood, Ashton Irwin
Альбом
5SOS5
дата релиза
23-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.