5 Seconds of Summer - Ghost of You - Live from The Royal Albert Hall - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 5 Seconds of Summer - Ghost of You - Live from The Royal Albert Hall




Ghost of You - Live from The Royal Albert Hall
Тень Твоя - Запись с концерта в Альберт-Холле
Here I am waking up
Вот я просыпаюсь,
Still can't sleep on your side
Всё ещё не могу спать на твоей стороне.
There's your coffee cup
Вот твоя кофейная чашка,
The lipstick stain fades with time
След от помады стирается со временем.
If I can dream long enough
Если бы я мог мечтать достаточно долго,
You'd tell me I'd be just fine
Ты бы сказала, что всё будет хорошо.
I'll be just fine
Всё будет хорошо.
So I drown it out like I always do
И я заглушаю это, как всегда,
Dancing through our house, go
Танцуя по нашему дому,
(With the ghost) of you
тенью) твоей.
And I chase it down
И я прогоняю её
With a shot of truth
Глотком правды,
Dancing through our house
Танцуя по нашему дому
With the ghost of you
С тенью твоей.
Cleaning up today
Убирался сегодня,
Found that old Zeppelin shirt
Нашёл ту старую футболку Led Zeppelin,
You wore when you ran away
В которой ты убежала,
And no one could feel your hurt
И никто не чувствовал твоей боли.
We're too young, too dumb
Мы были слишком молоды, слишком глупы,
To know things like love
Чтобы знать, что такое любовь.
But I know better now, better now
Но теперь я знаю лучше, теперь я знаю.
So I drown it out like I always do
И я заглушаю это, как всегда,
Dancing through our house
Танцуя по нашему дому
With the ghost of you
С тенью твоей.
And I chase it down
И я прогоняю её
With a shot of truth
Глотком правды,
Dancing through our house
Танцуя по нашему дому
With the ghost of you
С тенью твоей.
Too young, too dumb
Слишком молод, слишком глуп,
To know things like love
Чтобы знать, что такое любовь.
Too young, too dumb
Слишком молод, слишком глуп.
So I drown it out like I always do
И я заглушаю это, как всегда,
Dancing through our house
Танцуя по нашему дому
With the ghost of you
С тенью твоей.
And I chase it down
И я прогоняю её
With a shot of truth
Глотком правды,
That my feet don't dance
Что мои ноги не танцуют
Like they did with you
Так, как танцевали с тобой.
Is everyone having a good time so far?
Всем весело?
Is this what you were expecting tonight? Did you like it?
Этого ли вы ожидали сегодня вечером? Вам понравилось?
So was anyone here since our first album?
Кто-нибудь был здесь с момента выхода нашего первого альбома?
Every album that we've relase, man
С каждым альбомом, который мы выпускаем,
You know the feelings stay the same
Знаете, чувства остаются прежними.
And the connectivity that we have is as a band it grows stronger
И наша связь как группы становится сильнее,
And that doesn't exist without every single person in this room
И этого не было бы без каждого из вас в этом зале.
So I just wanted to thank you for being here right now
Поэтому я просто хотел поблагодарить вас за то, что вы здесь,
Giving us your presence, then (thank you, thank you)
За ваше присутствие, спасибо, спасибо вам!
Got some people to thank, obviously we thank all of you in here
Нужно поблагодарить многих людей, конечно же, мы благодарим всех вас,
Like Calum did, beautiful, you look great, you look stunning
Как сказал Калум, вы прекрасно выглядите, вы потрясающие.
Lots of people to thank, I mean, this show took a lot, a lot of people to put on
Многих людей нужно поблагодарить, в организации этого шоу участвовало очень много людей.
I'm gonna start with the beautiful choir of here, House Gospel Choir
Я начну с прекрасного хора House Gospel Choir,
Make some noise for them, absolute bloody legends
Поаплодируйте им, они просто легенды!
And, of course, our beautiful 12-piece string ensemble, didn't see that coming, did ya?
И, конечно же, наш прекрасный струнный ансамбль из 12 человек, не ожидали, да?
Roger Manning on keys, Drew Chaffee on, well, I mean, kind of everything, yeah, make some noise
Роджер Мэннинг на клавишных, Дрю Чаффи, ну, в общем-то, на всём, да, поаплодируйте им.
I love you, Ian Longwell, make some noise for him
Я люблю тебя, Иэн Лонгвелл, поаплодируйте ему.
And there's a whole bunch of people that put this show together
И ещё много людей, которые работали над этим шоу,
Just an outrageous amount of people
Просто невероятное количество людей.
Yeah, yeah, and we'd like to thank, I don't wanna say his full name 'cause he doesn't like to be known
Да, да, и мы хотели бы поблагодарить, я не буду называть его полное имя, потому что он не любит огласки,
But our manager, Ben, this was his idea
Но нашего менеджера, Бена, это была его идея.
To all those people, to yourselves out there, this has been incredible
Всем этим людям, вам, это было невероятно.
Like we said, London holds such a special place to us
Как мы уже говорили, Лондон занимает особое место в наших сердцах.
We're gonna take this on, alright?
Мы продолжим, хорошо?
This next one is our last song, it's of the new album
Следующая песня - последняя, она с нового альбома.
Hope you enjoy, this is "Bad Omens," thank you very much
Надеемся, вам понравится, это "Плохие предзнаменования", большое спасибо.





Авторы: Andrew Goldstein, Mitchell Collins, Luke Hemmings, Ashton Irwin, Dan Book


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.