5 Seconds of Summer - Take My Hand - Live from The Royal Albert Hall - перевод текста песни на немецкий




Take My Hand - Live from The Royal Albert Hall
Nimm meine Hand - Live aus der Royal Albert Hall
A painted heart on a sidewalk
Ein gemaltes Herz auf einem Bürgersteig
A bleeding sun on a silver screen
Eine blutende Sonne auf einer silbernen Leinwand
I feel my ego when I talk
Ich spüre mein Ego, wenn ich rede
Lost myself in the in between
Habe mich im Dazwischen verloren
Lustful eyes filled with love now
Lüsterne Augen, jetzt erfüllt von Liebe
Sending in every calvary
Schicken jede Kavallerie
A few more souls on the bus now
Ein paar mehr Seelen jetzt im Bus
Shut my eyes right at 17
Schloss meine Augen mit 17
Always hits me
Es trifft mich immer
I'm always shifting (here we go)
Ich verändere mich ständig (Los geht's)
Take my hand now and forever
Nimm meine Hand, jetzt und für immer
Where I stand
Wo ich stehe
How can you live and let die
Wie kannst du leben und sterben lassen
Young man, look in the mirror
Junger Mann, schau in den Spiegel
Take my hand and don't you ever let go
Nimm meine Hand und lass sie niemals los
(Take my hand now and forever)
(Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
(Take my hand now and forever)
(Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
Don't you ever let go (take my hand now and forever)
Lass sie niemals los (Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
(Take my hand now and forever)
(Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
Told myself maybe someday
Sagte mir selbst, vielleicht eines Tages
I'd fall down from the centerpiece
Würde ich vom Mittelpunkt fallen
I treat my mind like an ashtray
Ich behandle meinen Verstand wie einen Aschenbecher
I owe you an apology
Ich schulde dir eine Entschuldigung
Breaking plans on a Sunday
Pläne an einem Sonntag brechen
With myself maybe make some peace
Mit mir selbst, vielleicht etwas Frieden schließen
I forgot every birthday
Habe jeden Geburtstag vergessen
Open eyes right at 23
Öffne meine Augen mit 23
Always hits me (always hits me)
Es trifft mich immer (trifft mich immer)
I'm always shifting
Ich verändere mich ständig
Take my hand now and forever
Nimm meine Hand, jetzt und für immer
Where I stand how can you live and let die
Wo ich stehe, wie kannst du leben und sterben lassen
Young man look in the mirror
Junger Mann, schau in den Spiegel
Take my hand and don't you ever let go
Nimm meine Hand und lass sie niemals los
(Take my hand now and forever)
(Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
(Take my hand now and forever)
(Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
Don't you ever let go (take my hand now and forever)
Lass sie niemals los (Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
(Take my hand now and forever)
(Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
Pick apart all of the pieces
Zerlege alle Teile
Where I'm running out of time
Wo mir die Zeit davonläuft
Iron out all of the creases and just hang it out to dry
Bügle alle Falten aus und häng es einfach zum Trocknen auf
Shallow hearts for shallow minds
Oberflächliche Herzen für oberflächliche Geister
That ache to be alive
Die sich danach sehnen, am Leben zu sein
You fall apart and redefine what keeps you up at night
Du fällst auseinander und definierst neu, was dich nachts wach hält
Go (take my hand)
Los (Nimm meine Hand)
(Now and forever)
(Jetzt und für immer)
Where I stand just as you're losing yourself again
Wo ich stehe, gerade als du dich wieder verlierst
Look in the mirror
Schau in den Spiegel
(Royal Albert Hall, go)
(Royal Albert Hall, los)
Take my hand now and forever
Nimm meine Hand, jetzt und für immer
Where I stand
Wo ich stehe
How can you live and let and die
Wie kannst du leben und sterben lassen
Young man look in the mirror
Junger Mann, schau in den Spiegel
Take my hand and don't you ever let go
Nimm meine Hand und lass sie niemals los
Don't you ever let go
Lass sie niemals los
(Take my hand now and forever)
(Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
(Take my hand now and forever)
(Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
(Take my hand now and forever)
(Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
(Take my hand now and forever)
(Nimm meine Hand, jetzt und für immer)
Good evening, Royal Albert Hall
Guten Abend, Royal Albert Hall
How we feelin' out there tonight? Are we having a beautiful night?
Wie fühlen wir uns heute Abend? Haben wir einen wunderschönen Abend?
(Hey) oh, yeah
(Hey) Oh, ja
Let me take a look around, all my beautiful people at the top here
Lasst mich einen Blick umherwerfen, all meine wunderschönen Leute hier oben
Good evening, wow, beautiful
Guten Abend, wow, wunderschön
Everybody in the boxes, good evening
Alle in den Logen, guten Abend
My beautiful people on the left partying with me down here
Meine wunderschönen Leute auf der linken Seite, die hier unten mit mir feiern
Thank you for the connection
Danke für die Verbindung
Everybody on the floor, good evening, as well
Alle auf dem Parkett, ebenfalls guten Abend
Hey, if you're with me out there, say "yeah" (yeah) say "yeah" (yeah)
Hey, wenn ihr bei mir seid, sagt "yeah" (yeah) sagt "yeah" (yeah)
This next song is called "Teeth"
Dieser nächste Song heißt "Teeth"





Авторы: Luke Hemmings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.