5 a Seco - Outro Big Bang - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 5 a Seco - Outro Big Bang




Outro Big Bang
Outro Big Bang
Luz se condensou, fogo no pavio
The light has gathered into a wick
Fótons pelo céu rasgando o vazio
Photons are tearing through the sky
Órbitas astrais, restos da explosão
Astral orbits, relics of the explosion
Tudo em rotação
Everything in rotation
Criando formas reais
Creating real forms
Consciências vão nesse turbilhão
Consciences expend in this whirlpool
Vendavais, células do corpo
Tempest, body cells
Vozes do além
A voice from the beyond
Fórmulas mentais, mitos de alguém
Mental formulas, myths created by someone
Códigos morais, conceitos de paz
Moral codes, concepts of peace
Máquinas no céu, sapiens nos metrôs
Machines in the sky, sapiens in the subway
Sondas siderais
Space probes
Conhecimentos gerais
Common knowledge
Nossa condição de compreensão
Our condition of understanding
Cervicais, recompor o corpo
Cervical spine, restore the body
Séculos além
Centuries later
Métodos natais, faces de ninguém
Birth methods, faces of no one
Próteses iguais, padrões fractais
Identical prosthetics, fractal patterns
Síndromes virais, médicos robôs
Viral syndromes, robotic doctors
Genes virtuais
Virtual genes
O tempo faz espirais
Time forms spirals
Nossa vibração nessa dimensão
Our vibrations in this dimension
Meu olhar encontrar seu olho
My gaze meets your eyes
Outro big bang
Another Big Bang
Luz se condensou, fogo no pavio
The light has gathered into a wick
Fótons pelo céu rasgando o vazio
Photons are tearing through the sky
Órbitas astrais, restos da explosão
Astral orbits, relics of the explosion
Tudo em rotação
Everything in rotation
Criando formas reais
Creating real forms
Consciências vão nesse turbilhão
Consciences expend in this whirlpool
Vendavais, células do corpo
Tempest, body cells
Vozes do além
A voice from the beyond
Fórmulas mentais, mitos de alguém
Mental formulas, myths created by someone
Códigos morais, conceitos de paz
Moral codes, concepts of peace
Máquinas no céu, sapiens nos metrôs
Machines in the sky, sapiens in the subway
Sondas siderais
Space probes
Conhecimentos gerais
Common knowledge
Nossa condição de compreensão
Our condition of understanding
Cervicais, recompor o corpo
Cervical spine, restore the body
Séculos além
Centuries later
Métodos natais, faces de ninguém (fórmulas mentais, mitos de alguém)
Birth methods, faces of no one (mental formulas, myths created by someone)
Próteses iguais, padrões fractais (códigos morais, conceitos de paz)
Identical prosthetics, fractal patterns (moral codes, concepts of peace)
Síndromes virais, médicos robôs (máquinas no céu, sapiens nos metrôs)
Viral syndromes, robotic doctors (machines in the sky, sapiens in the subway)
Genes virtuais (sondas siderais)
Virtual genes (space probes)
O tempo faz espirais (conhecimentos gerais)
Time forms spirals (common knowledge)
Nossa vibração nessa dimensão (nossa condição de compreensão)
Our vibrations in this dimension (our condition of understanding)
Meu olhar encontrar seu olho
My gaze meets your eyes
Outro big bang
Another Big Bang





Авторы: Leo Bianchini, Pedro Viáfora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.