5 a Seco - Deixe Estar - перевод текста песни на немецкий

Deixe Estar - 5 a Secoперевод на немецкий




Deixe Estar
Lass es gut sein
Nunca vi chorar tanto por alguém
Ich habe noch nie jemanden so sehr weinen sehen wegen jemandem,
Que não te quis
der dich nicht wollte.
Deixe estar que ele vai voltar
Lass es gut sein, er wird zurückkommen,
Louco pra te ver, e então verá
verrückt danach, dich zu sehen, und dann wird er sehen,
Que você cresceu e apareceu
dass du gewachsen und aufgeblüht bist,
Tem seu lugar
hast deinen Platz.
E hoje está louca pra sair
Und heute willst du unbedingt ausgehen,
Sem saber que horas vai voltar
ohne zu wissen, wann du zurückkommst.
Eu quero mais é te ver na pista da vida
Ich will dich vielmehr auf der Tanzfläche des Lebens sehen,
Dançando sem parar
unaufhörlich tanzend.
Quero mais é sumir com as pistas
Ich will vielmehr die Spuren verwischen,
De onde ele foi parar
wohin er verschwunden ist.
Eu quero mais é te ver na pista da vida
Ich will dich vielmehr auf der Tanzfläche des Lebens sehen,
Dançando sem parar
unaufhörlich tanzend.
Eu quero mais é sumir com as pistas
Ich will vielmehr die Spuren verwischen,
De onde ele foi parar
wohin er verschwunden ist.
Se ele não ligou, nunca te escreveu
Wenn er nicht angerufen hat, dir nie geschrieben hat,
Não vai prestar, chega aqui
taugt er nichts, komm her.
Que eu vou te falar o que você sempre quis ouvir
Ich werde dir sagen, was du schon immer hören wolltest.
Deixa isso pra
Lass das hinter dir,
Que não pode ficar assim, põe um fim
denn du kannst nicht so bleiben, mach Schluss damit.
Que ele vai voltar louco pra te ver
Er wird zurückkommen, verrückt danach, dich zu sehen,
Então verá
dann wird er sehen.
Eu quero mais é te ver na pista da vida
Ich will dich vielmehr auf der Tanzfläche des Lebens sehen,
Dançando sem parar
unaufhörlich tanzend.
Eu quero mais é sumir com as pistas
Ich will vielmehr die Spuren verwischen,
De onde ele foi parar
wohin er verschwunden ist.
Eu quero mais é te ver na pista da vida
Ich will dich vielmehr auf der Tanzfläche des Lebens sehen,
Dançando sem parar
unaufhörlich tanzend.
Eu quero mais é sumir com as pistas
Ich will vielmehr die Spuren verwischen,
De onde ele foi parar
wohin er verschwunden ist.
Eu quero mais é te ver na pista da vida
Ich will dich vielmehr auf der Tanzfläche des Lebens sehen,
Dançando sem parar
unaufhörlich tanzend.
Eu quero mais é sumir com as pistas
Ich will vielmehr die Spuren verwischen,
De onde ele foi parar
wohin er verschwunden ist.
Eu quero mais é te ver na pista da vida
Ich will dich vielmehr auf der Tanzfläche des Lebens sehen,
Dançando sem parar
unaufhörlich tanzend.
Eu quero mais é sumir com as pistas
Ich will vielmehr die Spuren verwischen,
De onde ele foi parar
wohin er verschwunden ist.
Nunca vi chorar tanto por alguém que não te quis
Ich habe noch nie jemanden so sehr weinen sehen wegen jemandem, der dich nicht wollte.
Deixe estar
Lass es gut sein.





Авторы: Tó Brandileone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.