Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feliz Pra Cachorro (Ao Vivo) [feat. Pedro Viáfora]
Glücklich wie ein Hund (Live) [feat. Pedro Viáfora]
Pensa
num
cara
que
anda
feliz
pra
cachorro
Denk
dir
einen
Typen,
der
glücklich
wie
ein
Hund
ist
Mas
pensa
assim
num
cachorro
pra
lá
de
feliz
Aber
denk
dir
einen
Hund,
der
richtig
glücklich
ist
Desde
que
te
vi,
que
o
chão
não
tem
fundo,
que
o
céu
não
tem
forro
Seit
ich
dich
sah,
hat
der
Boden
kein
Ende,
der
Himmel
kein
Dach
Cantarolo
e
morro
de
rir
Ich
singe
und
lache
mich
tot
Todo
feliz
como
um
gol
numa
Copa
do
mundo
Total
glücklich
wie
ein
Tor
in
einer
Weltmeisterschaft
No
fim
do
segundo
tempo
da
Prorrogação
In
der
zweiten
Hälfte
der
Verlängerung
Desde
que
te
vi,
é
farra
pra
tudo
Seit
ich
dich
sah,
ist
alles
eine
Party
Tem
funk
no
morro
do
fundo
do
meu
coração
Im
Hintergrund
meines
Herzens
spielt
Funk
Tão
raro
de
se
ver,
param
pra
dizer
So
selten
zu
sehen,
sie
bleiben
stehen
Para
eu
ser
feliz
pra
lá
Um
mir
zu
sagen,
ich
soll
glücklich
sein
Peraí,
o
que
é
que
há?
Moment
mal,
was
ist
los?
Quero
ver
quem
vai
me
impedir
Ich
will
sehen,
wer
mich
aufhält
De
sorrir
do
Pari
até
o
Pará
Von
Pari
bis
Pará
zu
lächeln
Tão
raro
de
se
ver,
param
pra
dizer
So
selten
zu
sehen,
sie
bleiben
stehen
Para
eu
ser
feliz
pra
lá
Um
mir
zu
sagen,
ich
soll
glücklich
sein
Peraí,
o
que
é
que
há?
Moment
mal,
was
ist
los?
Quero
ver
quem
vai
me
impedir
Ich
will
sehen,
wer
mich
aufhält
De
sorrir
do
Pari
até
o
Pará
Von
Pari
bis
Pará
zu
lächeln
Pensa
num
cara
que
anda
contente
pra
burro
Denk
dir
einen
Typen,
der
froh
wie
ein
Esel
ist
Mas
pensa
um
burro
contente
que
nem
um
sagui
Aber
denk
dir
einen
Esel,
so
glücklich
wie
ein
Äffchen
Desde
que
te
vi,
parei
de
dar
murros
em
ponta
de
faca
Seit
ich
dich
sah,
schlag
ich
nicht
mehr
gegen
Messerspitzen
Deu
caca,
eu
dou
urros
de
rir
Wenn's
schiefgeht,
brüll
ich
vor
Lachen
Todo
contente
que
nem
são
os
gols
de
chaleira
So
fröhlich
wie
Tore
aus
unmöglichen
Winkeln
A
zaga
inteira
batida
e
o
goleiro
no
chão
Die
ganze
Abwehr
ausgespielt
und
der
Torwart
am
Boden
Desde
que
te
vi,
não
tenho
enjoeira,
nem
segunda-feira
ou
canseira
no
meu
coração
Seit
ich
dich
sah,
kein
Frust
mehr,
kein
Montagsblues
in
meinem
Herz
Tão
raro
de
se
ver,
param
pra
dizer
So
selten
zu
sehen,
sie
bleiben
stehen
Para
eu
ser
feliz
pra
lá
Um
mir
zu
sagen,
ich
soll
glücklich
sein
Peraí,
o
que
é
que
há?
Moment
mal,
was
ist
los?
Quero
ver
quem
vai
me
impedir
Ich
will
sehen,
wer
mich
aufhält
De
sorrir
do
Pari
até
o
Pará
Von
Pari
bis
Pará
zu
lächeln
Tão
raro
de
se
ver,
param
pra
dizer
So
selten
zu
sehen,
sie
bleiben
stehen
Para
eu
ser
feliz
pra
lá
Um
mir
zu
sagen,
ich
soll
glücklich
sein
Peraí,
o
que
é
que
há?
Moment
mal,
was
ist
los?
Quero
ver
quem
vai
me
impedir
Ich
will
sehen,
wer
mich
aufhält
De
sorrir
do
Pari
até
o
Pará
Von
Pari
bis
Pará
zu
lächeln
Tão
raro
de
se
ver,
param
pra
dizer
So
selten
zu
sehen,
sie
bleiben
stehen
Para
eu
ser
feliz
pra
lá
Um
mir
zu
sagen,
ich
soll
glücklich
sein
Peraí,
o
que
é
que
há?
Moment
mal,
was
ist
los?
Quero
ver
quem
vai
me
impedir
Ich
will
sehen,
wer
mich
aufhält
De
sorrir
do
Pari
até
o
Pará
Von
Pari
bis
Pará
zu
lächeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.