Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
lá
o
quê
Keine
Ahnung
was
Sei
lá
o
que
me
deu
no
breu
Keine
Ahnung
was
mich
im
Dunkeln
Que
eu
comecei
a
enxergar
Dass
ich
plötzlich
sehen
konnte
Será
você
a
sucursal
do
céu
Ist
es
du
die
Himmelsfiliale
No
meu
radar
Auf
meinem
Radar
Olá
você
falou
Hallo
du
hast
gesprochen
Não
deu
pra
acreditar
Konnte
es
kaum
glauben
Sei
lá
qual
é
Keine
Ahnung
was
Sei
lá
qual
é
a
condução
certeira
Keine
Ahnung
was
der
richtige
Weg
ist
E
asas
à
cobra
Und
Schlangenflügel
Meu
sexto
sentido
Mein
sechster
Sinn
Dizendo
um,
dois
e
já
Sagt
eins,
zwei
und
los
É
só
querer
Es
reicht
zu
wollen
É
só
querer
o
bem
de
alguém
Es
reicht
jemandem
Gutes
zu
tun
Pra
vida
toda
deslanchar
Dann
entfaltet
sich
das
ganze
Leben
Prá
já
conter
Sofort
spürst
Prá
já
conter
em
si
a
sensação
Sofort
spürst
du
in
dir
das
Gefühl
De
levitar
Von
Schwerelosigkeit
Vem
cá
ouvir
Komm
und
hör
(Vem
cá
ouvir)
(Komm
und
hör)
Vem
cá
ouvir
o
som
Komm
und
hör
den
Klang
Que
você
fez
brotar
Den
du
hast
entstehen
lassen
Em
mim
não
tem
In
mir
gibt
es
Em
mim
não
tem
vazio
ou
pasmaceira
In
mir
gibt
es
keine
Leere
oder
Langeweile
Caso
do
acaso
Zufall
oder
Ou
sorte
de
sobra
Extraglück
Eu
pego,
não
largo
Ich
nehm's,
geb's
nicht
her
Eu
surfo
na
onda
Ich
surfe
auf
der
Welle
Caso
do
acaso
Zufall
oder
Ou
sorte
de
sobra
Extraglück
Eu
pego,
não
largo
Ich
nehm's,
geb's
nicht
her
Eu
surfo
na
onda
Ich
surfe
auf
der
Welle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Bianchini, Vinicius Calderoni
Альбом
Síntese
дата релиза
23-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.