Текст и перевод песни 5 a Seco feat. Tó Brandileone - Ninguém Nem Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguém Nem Eu
Nobody But Me
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Quem
será
que
chega
assim?
Who
is
it
that
arrives
like
this?
Não
é
da
minha
rua
She's
not
from
my
street
Mas
pode
ser
de
outro
planta
But
she
could
be
from
another
planet
Seu
olhar
anula
o
mal
Her
gaze
negates
the
evil
Clareia
o
céu
sem
lua
She
brightens
the
moonless
sky
Quem
será
que
chega
assim
Who
is
it
that
arrives
like
this
Tão
forte
e
tão
singela?
So
strong
and
yet
so
graceful?
E
o
vento
sopra
só
pra
ela
And
the
wind
blows
only
for
her
Veio
me
mostrar
o
mundo
fora
da
janela
She
came
to
show
me
the
world
outside
my
window
E
minha
rua
encheu
de
vida
And
my
street
filled
with
life
Um
amor
tanto
que
até
meu
coração
duvida
A
love
so
great
that
even
my
heart
doubts
Quem
será
essa
mulher
que
sorriu
assim
e
descobriu
em
mim
Who
is
this
woman
who
smiled
like
this
and
discovered
in
me
O
que
ninguém,
nem
eu
sabia
What
nobody,
not
even
me,
knew
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu
Tururu,
tururu
Quem
será
que
chega
assim?
Who
is
it
that
arrives
like
this?
Não
é
da
minha
rua
She's
not
from
my
street
Mas
pode
ser
de
outro
planeta
But
she
could
be
from
another
planet
Seu
olhar
anula
o
mal
Her
gaze
negates
the
evil
Clareia
o
céu
sem
lua
She
brightens
the
moonless
sky
Quem
será
que
chega
assim
Who
is
it
that
arrives
like
this
Tão
forte
e
tão
singela?
So
strong
and
yet
so
graceful?
E
o
vento
sopra
só
pra
ela
And
the
wind
blows
only
for
her
Veio
me
mostrar
o
mundo
fora
da
janela
She
came
to
show
me
the
world
outside
my
window
E
minha
rua
encheu
de
vida
And
my
street
filled
with
life
Um
amor
tanto
que
até
meu
coração
duvida
A
love
so
great
that
even
my
heart
doubts
Quem
será
essa
mulher
que
sorriu
assim
e
descobriu
em
mim
Who
is
this
woman
who
smiled
like
this
and
discovered
in
me
O
que
ninguém,
nem
eu
sabia
What
nobody,
not
even
me,
knew
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu,
tururu,
tururu
Tururu,
tururu
Tururu,
tururu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lula Queiroga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.