5 a Seco - Sei Lá Eu - перевод текста песни на немецкий

Sei Lá Eu - 5 a Secoперевод на немецкий




Sei Lá Eu
Keine Ahnung, ich
fui eu esse de paletó
Ich war schon dieser im Anzug
Sei estar andando com no chão
Ich weiß, wie man mit den Füßen auf dem Boden geht
Posso ser alguém que passa a
Ich kann jemand sein, der Mitleid erregt
Eu fui vulto na escuridão
Ich war schon ein Schemen in der Dunkelheit
Quase que alguém morre do coração
Fast wäre jemand am Herzen gestorben
fui eu que entrei na contramão
Ich war schon derjenige, der in die falsche Richtung fuhr
Ah, sei eu
Ach, keine Ahnung, ich
Se o cara que vem lá, será eu
Ob der Typ, der da kommt, ich sein werde
Mas sei imaginar
Aber ich kann es mir vorstellen
Eu me enxergo no lugar
Ich kann mich hineinversetzen
Posso ser o ingrato que traficou
Ich kann der Undankbare sein, der gedealt hat
Eu posso ser o corno que vai matar
Ich kann der Gehörnte sein, der töten wird
fui eu o chato que gritou
Ich war schon der Nervige, der geschrien hat
Posso ser o rico que quer mandar
Ich kann der Reiche sein, der befehlen will
Eu encaro o caro como ele quer
Ich stelle mich dem Schwierigen, wie er es will
Sem me olhar do olhar de outra
Ohne mich aus dem Blick eines anderen Glaubens zu sehen
E ah, sei eu
Und ach, keine Ahnung, ich
Se o cara que vem lá, será eu
Ob der Typ, der da kommt, ich sein werde
Mas sei imaginar
Aber ich kann es mir vorstellen
Eu me enxergo no lugar
Ich kann mich hineinversetzen
Se uma caneta cair neste instante aos seus pés
Wenn ein Stift in diesem Moment zu deinen Füßen fällt
E algum satélite a esmo essa imagem captar
Und irgendein Satellit zufällig dieses Bild einfängt
Tenha absoluta certeza de que amanhã ela vai figurar
Sei dir absolut sicher, dass es morgen erscheinen wird
Nas páginas das redes sociais, em mil reprises nos telejornais
Auf den Seiten der sozialen Netzwerke, in tausend Wiederholungen in den Fernsehnachrichten
Impressa em um flyer que você recebe num bar
Gedruckt auf einem Flyer, den du in einer Bar erhältst
Ou na pilha de emails a encaminhar
Oder im Stapel der weiterzuleitenden E-Mails
Mas depois, amanhã, nunca mais
Aber danach, morgen, nie wieder






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.