Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tatame (Ao Vivo) [feat. Leo Bianchini]
Tatame (Live) [feat. Leo Bianchini]
Tá
tudo
bem,
Alles
ist
gut,
Finjo
que
nem
Ich
tu
so,
als
ob
Sei
o
seu
nome
Ich
deinen
Namen
nicht
kenne
E
nem
quero
saber
Und
ich
will
ihn
auch
nicht
wissen
Mas,
se
pensei
a
semana
inteira
Aber
wenn
ich
die
ganze
Woche
Em
te
rever
Daran
gedacht
habe,
dich
wiederzusehen
Deve
ser
um
acaso
qualquer
Dann
ist
das
wohl
Zufall
Digo
adeus
Ich
sage
Lebewohl
E
o
tom
da
voz
sob
controle
Und
meine
Stimme
bleibt
unter
Kontrolle
'Té
semana
que
vem
Bis
nächste
Woche
Só
por
favor
não
me
apareça
em
Nur
bitte
erscheine
nicht
mehr
Sonho
mais
In
meinen
Träumen
Como
faz
desde
a
primeira
vez.
Wie
seit
dem
ersten
Mal.
Teu
olho
azul
Dein
blaues
Auge
Tua
atitude
Deine
Einstellung
Teu
tom
de
voz
tambem.
Dein
Tonfall
auch.
Mas
se
pensei
a
semana
inteira
em
te
rever
Aber
wenn
ich
die
ganze
Woche
dachte,
dich
wiederzusehen
Pode
crer,
vem,
vou
te
fazer
bem
Glaub
mir,
komm,
ich
tu
dir
gut
Tenho
tevê
Ich
habe
Fernsehen
Tenho
elepê
Ich
habe
Schallplatten
Tenho
tatame
Ich
habe
ein
Tatame
Garrafa
de
saquê
Eine
Flasche
Sake
Só
por
favor
não
apareça
só
em
Nur
bitte
erscheine
nicht
nur
in
Chega
mais
e
deixa
eu
ver
você
Komm
näher
und
lass
mich
dich
sehen
Tô
querendo
te
conhecer,
Ich
möchte
dich
kennenlernen,
Te
vi
na
balada,
lá
nos
cafundó
Ich
sah
dich
auf
der
Party,
da
hinten
im
Nirgendwo
Tô
querendo
mais,
e
você?
Ich
will
mehr,
und
du?
Teu
olho
azul
Dein
blaues
Auge
Tua
atitude
Deine
Einstellung
Num
jeito
todo
zen
In
dieser
ganz
zen
Art
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.