50 - Home Alone - перевод текста песни на немецкий

Home Alone - 50перевод на немецкий




Home Alone
Allein zu Haus
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day
Doch gleich am nächsten Tag
You gave it away
Gabst du es weg
This year, to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special
Gebe ich es jemand Besonderem
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day
Doch gleich am nächsten Tag
You gave it away (you gave it away)
Gabst du es weg (du gabst es weg)
This year, to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special (special)
Gebe ich es jemand Besonderem (Besonderem)
Once bitten and twice shy
Einmal gebissen, zweimal scheu
I keep my distance but you still catch my eye
Ich halte Abstand, doch du fängst immer noch meinen Blick
Tell me baby, do you recognize me
Sag mir, Baby, erkennst du mich?
Well, it's been a year, it doesn't surprise me
Nun, es ist ein Jahr her, es überrascht mich nicht
Happy Christmas
Frohe Weihnachten
I wrapped it up and sent it
Ich hab es eingepackt und geschickt
With a note saying: I love you
Mit einer Notiz: Ich liebe dich
I meant it
Ich meinte es ernst
Now I know what a fool I've been
Jetzt weiß ich, was für ein Narr ich war
But if you kiss me now
Doch wenn du mich jetzt küsst
I'll know you've fool me again
Werde ich wissen, dass du mich wieder zum Narren hältst
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day
Doch gleich am nächsten Tag
You gave it away (you gave it away)
Gabst du es weg (du gabst es weg)
This year, to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special (special)
Gebe ich es jemand Besonderem (Besonderem)
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day
Doch gleich am nächsten Tag
You gave it away (you gave it away)
Gabst du es weg (du gabst es weg)
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special (special)
Gebe ich es jemand Besonderem (Besonderem)
Oh, oh my baby
Oh, oh mein Baby
A crowded room, friends with tired eyes
Ein voller Raum, Freunde mit müden Augen
I'm hiding from you and your soul of ice
Ich verstecke mich vor dir und deiner Seele aus Eis
My God I thought you were
Mein Gott, ich dachte, du wärst
Someone to rely on
Jemand, auf den man sich verlassen kann
Me, I guess I was a shoulder to cry on
Ich? Ich schätze, ich war eine Schulter zum Ausweinen
A face on a lover with a fire in his heart
Das Gesicht eines Liebhabers mit Feuer im Herzen
A man undercover but you tore me apart
Ein Mann undercover, doch du hast mich zerrissen
Now I've found a real love
Jetzt habe ich eine echte Liebe gefunden
You'll never fool me again
Du wirst mich nie wieder zum Narren halten
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day
Doch gleich am nächsten Tag
You gave it away (you gave it away)
Gabst du es weg (du gabst es weg)
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special (special)
Gebe ich es jemand Besonderem (Besonderem)
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day
Doch gleich am nächsten Tag
You gave it away (you gave it away)
Gabst du es weg (du gabst es weg)
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special (special)
Gebe ich es jemand Besonderem (Besonderem)
Face on a lover with a fire in his heart
Gesicht eines Liebhabers mit Feuer im Herzen
A man undercover but you tore him apart
Ein Mann undercover, doch du hast ihn zerrissen
Maybe next year
Vielleicht nächstes Jahr
I'll give it to someone
Gebe ich es jemandem
I'll give it to someone special
Ich gebe es jemand Besonderem
Someone
Jemandem





Авторы: Anthony Kadeem Ewan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.