Текст и перевод песни 50 Cent feat. Nate Dogg - 21 Questions (clean version)
21 Questions (clean version)
21 Вопрос (чистая версия)
New
York
City!
Город
Нью-Йорк!
You
are
now
rapping
with
50
Cent
Сейчас
ты
читаешь
рэп
с
50
Cent
You
gotta
love
it
Тебе
это
должно
понравиться
I
just
wanna
chill
and
twist
a
lot
Я
просто
хочу
расслабиться
и
много
кататься
Catch
suns
in
my
7-45
Ловить
лучи
солнца
в
своём
7-45
You
drive
me
crazy
shorty
I
Ты
сводишь
меня
с
ума,
малышка,
я
Need
to
see
you
and
feel
you
next
to
me
Должен
видеться
с
тобой
и
чувствовать
тебя
рядом
с
собой
I
provide
everything
you
need
and
I
Я
обеспечу
тебя
всем,
что
тебе
нужно,
и
я
Like
your
smile
I
don't
wanna
see
you
cry
Люблю
твою
улыбку,
я
не
хочу
видеть
тебя
плачущей
Got
some
questions
that
I
got
to
ask
and
I
У
меня
есть
несколько
вопросов,
которые
я
должен
задать,
и
я
Hope
you
can
come
up
with
the
answers,
babe
Надеюсь,
ты
сможешь
дать
на
них
ответы,
детка
Girl,
you
seem
to
love
me
now
Детка,
похоже,
ты
любишь
меня
сейчас
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
стану
нищим?
Would
you
still
have
love
for
me?
Сохранится
ли
у
тебя
любовь
ко
мне?
Girl,
it's
easy
to
love
me
now
Детка,
сейчас
меня
легко
любить
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
стану
нищим?
Would
you
still
have
love
for
me?
Сохранится
ли
у
тебя
любовь
ко
мне?
If
I
fell
off
tomorrow
would
you
still
love
me?
Если
бы
я
завтра
лишился
всего,
ты
бы
всё
равно
меня
любила?
If
I
didn't
smell
so
good
would
you
still
hug
me?
Если
бы
я
так
хорошо
не
пах,
ты
бы
всё
равно
прижималась
ко
мне?
If
I
got
locked
up
and
sentenced
to
a
quarter
century
Если
бы
меня
посадили
и
приговорили
к
четверти
века
Could
I
count
on
you
to
be
there
to
support
me
mentally?
Смогла
бы
ты
поддерживать
меня
морально?
If
I
went
back
to
a
hoopty
from
a
Benz
Если
бы
я
вернулся
к
развалюхе
от
Бенца
Would
you
poof
and
disappear
like
some
of
my
friends?
Ты
бы
исчезла,
как
некоторые
мои
друзья?
If
I
was
hit
and
I
was
hurt
would
you
be
by
my
side?
Если
бы
я
попал
в
аварию
и
пострадал,
ты
бы
была
рядом
со
мной?
If
it
was
time
to
put
in
work
would
you
be
down
to
ride?
Если
бы
настало
время
действовать,
ты
бы
согласилась
помочь?
I'd
get
out
and
peel
a
nigga
cap
and
chill
and
drive
Я
бы
вышел
и
спокойно
выстрелил
в
негодяя,
а
потом
сел
за
руль
I'm
asking
questions
to
find
out
how
you
feel
inside
Я
задаю
вопросы,
чтобы
узнать,
что
ты
чувствуешь
внутри
If
I
ain't
rap
'cause
I
flipped
burgers
at
Burger
King
Если
бы
я
не
стал
рэпером,
а
работал
бы
в
Burger
King
Would
you
be
ashamed
to
tell
your
friends
you
feelin'
me?
Ты
бы
стеснялась
сказать
своим
друзьям,
что
ты
чувствуешь
ко
мне?
In
the
bed
if
I
used
my
tongue
would
you
like
that?
Если
бы
я
использовал
свой
язык
в
постели,
тебе
бы
понравилось?
If
I
wrote
you
a
love
letter
would
you
write
back?
Если
бы
я
написал
тебе
любовное
письмо,
ты
бы
ответила?
Now
we
can
have
a
lil'
drink
you
know
a
nightcap
Сейчас
мы
можем
выпить
по
бокалу,
типа,
ночной
колпачок
And
we
could
go
do
what
you
like,
I
know
you
like
that
А
потом
мы
могли
бы
пойти
и
сделать
то,
что
тебе
нравится,
я
знаю,
тебе
это
понравится
Girl,
it's
easy
to
love
me
now
Детка,
сейчас
меня
легко
любить
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
стану
нищим?
Would
you
still
have
love
for
me?
Сохранится
ли
у
тебя
любовь
ко
мне?
Girl,
it's
easy
to
love
me
now
(Oooh!)
Детка,
сейчас
меня
легко
любить
(Ууу!)
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
стану
нищим?
Would
you
still
have
love
for
me?
Сохранится
ли
у
тебя
любовь
ко
мне?
Now
would
you
leave
me
if
your
father
found
out
I
was
thuggin'?
А
теперь,
ты
бы
ушла
от
меня,
если
бы
твой
отец
узнал,
что
я
бандит?
Do
you
believe
me
when
I
tell
you,
you
the
one
I'm
loving?
Ты
веришь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
что
ты
та,
которую
я
люблю?
Are
you
mad
'cause
I'm
asking
you
21
questions?
Ты
злишься
на
меня,
потому
что
я
задаю
тебе
21
вопрос?
Are
you
my
soulmate,
'cause
if
so,
girl,
you
a
blessing
Мы
родственные
души,
потому
что,
если
это
так,
детка,
ты
благословение
Do
you
trust
me
enough
to
tell
me
your
dreams?
Ты
достаточно
доверяешь
мне,
чтобы
рассказать
мне
о
своих
мечтах?
I'm
staring
at
ya'
trying
to
figure
how
you
got
in
them
jeans
Я
смотрю
на
тебя
и
пытаюсь
понять,
как
ты
попала
в
эти
джинсы
If
I
was
down
would
you
say
things
to
make
me
smile?
Если
бы
я
был
подавлен,
ты
бы
сказала
что-нибудь,
чтобы
меня
развеселить?
I
treat
you
how
you
want
to
be
treated
just
teach
me
how
Я
отношусь
к
тебе
так,
как
ты
хочешь,
чтобы
к
тебе
относились,
просто
научи
меня,
как
If
I
was
with
some
other
chick
and
someone
happened
to
see?
Если
бы
я
был
с
какой-то
другой
цыпочкой
и
кто-то
нас
увидел?
And
when
you
asked
me
about
it
I
said
it
wasn't
me
И
когда
ты
спросила
меня
об
этом,
я
сказал,
что
это
был
не
я
Would
you
believe
me
or
up
and
leave
me?
Ты
бы
поверила
мне
или
бросила
меня?
How
deep
is
our
bond
if
that's
all
it
takes
for
you
to
be
gone?
Насколько
крепка
наша
связь,
если
для
того,
чтобы
ты
ушла,
достаточно
всего
этого?
We
only
humans,
girl,
we
make
mistakes
Мы
всего
лишь
люди,
детка,
мы
ошибаемся
To
make
it
up
I
do
whatever
it
take
Чтобы
загладить
вину,
я
сделаю
всё,
что
потребуется
I
love
you
like
a
fat
kid
love
cake
Я
люблю
тебя,
как
толстый
ребёнок
любит
торт
You
know
my
style
I
say
anything
to
make
you
smile
Ты
знаешь
мой
стиль,
я
скажу
всё,
что
угодно,
чтобы
ты
улыбнулась
Girl,
it's
easy
to
love
me
now
Детка,
сейчас
меня
легко
любить
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
стану
нищим?
Would
you
still
have
love
for
me?
Сохранится
ли
у
тебя
любовь
ко
мне?
Girl,
it's
easy
to
love
me
now
Детка,
сейчас
меня
легко
любить
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
стану
нищим?
Would
you
still
have
love
for
me?
Сохранится
ли
у
тебя
любовь
ко
мне?
Could
you
love
me
on
a
bus?
Можешь
ли
ты
любить
меня
в
автобусе?
I'll
ask
21
questions,
and
they
all
about
us
Я
задам
21
вопрос,
и
все
они
о
нас
Could
you
love
me
in
the
Bentley?
Можешь
ли
ты
любить
меня
в
Bentley?
Could
you
love
me
on
a
bus?
Можешь
ли
ты
любить
меня
в
автобусе?
I'll
ask
21
questions,
and
they
all
about
us
Я
задам
21
вопрос,
и
все
они
о
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CAMERON JIMMIE L, CAMERON VELLA MARIA, JACKSON CURTIS JAMES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.