Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Candy Shop (feat. Olivia)
Candy Shop (feat. Olivia)
So
seductive
So
verführerisch
I'll
take
you
to
the
candy
shop
Ich
bring
dich
in
den
Süßigkeitenladen
I'll
let
you
lick
the
lollipop
Ich
lass
dich
am
Lollipop
lecken
Go
'head
girl,
don't
you
stop
Mach
weiter,
Mädchen,
hör
nicht
auf
Keep
going
'til
you
hit
the
spot,
whoa
Mach
weiter,
bis
du
den
Punkt
triffst,
whoa
I'll
take
you
to
the
candy
shop
(Yeah)
Ich
bring
dich
in
den
Süßigkeitenladen
(Ja)
Boy,
one
taste
of
what
I
got
(Uh-huh)
Junge,
ein
Vorgeschmack
auf
das,
was
ich
habe
(Uh-huh)
I'll
have
you
spendin'
all
you
got
(Come
on)
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
alles
auszugeben,
was
du
hast
(Komm
schon)
Keep
going
until
you
hit
the
spot,
whoa
Mach
weiter,
bis
du
den
Punkt
triffst,
whoa
You
could
have
it
your
way,
how
do
you
want
it?
Du
kannst
es
haben,
wie
du
willst,
wie
möchtest
du
es?
You
gon'
back
that
thing
up
or
should
I
push
up
on
it?
Wirst
du
das
Ding
zurückbringen
oder
soll
ich
mich
darauf
stürzen?
Temperature
rising,
okay,
let's
go
to
the
next
level
Die
Temperatur
steigt,
okay,
lass
uns
zum
nächsten
Level
übergehen
Dance
floor
jam-packed,
hot
as
a
tea
kettle
Die
Tanzfläche
ist
vollgepackt,
heiß
wie
ein
Teekessel
I
break
it
down
for
you
now,
baby,
it's
simple
Ich
erkläre
es
dir
jetzt,
Baby,
es
ist
ganz
einfach
If
you
be
a
nympho,
I
be
a
nympho
Wenn
du
eine
Nymphomanin
bist,
bin
ich
ein
Nymphomane
In
the
hotel
or
in
the
back
of
the
rental
Im
Hotel
oder
im
Fond
des
Mietwagens
On
the
beach
or
in
the
park,
it's
whatever
you
into
Am
Strand
oder
im
Park,
es
ist
egal,
was
du
magst
Got
the
magic
stick,
I'm
the
love
doctor
Ich
habe
den
Zauberstab,
ich
bin
der
Liebesdoktor
Have
your
friends
teasing
you
about
how
sprung
I
got
you
Deine
Freunde
werden
dich
damit
aufziehen,
wie
verrückt
ich
dich
gemacht
habe
When
you
show
me
you
could
work
it,
baby,
no
problem
Wenn
du
mir
zeigst,
dass
du
es
kannst,
Baby,
kein
Problem
Get
on
top,
then
get
to
bounce
around
like
a
low
rider
Komm
nach
oben
und
hüpf
herum
wie
ein
Lowrider
I'm
a
seasoned
vet
when
it
come
to
this
shit
Ich
bin
ein
erfahrener
Veteran,
wenn
es
um
diese
Sache
geht
After
you
work
up
a
sweat,
you
could
play
with
the
stick
Nachdem
du
dich
ins
Schwitzen
gebracht
hast,
kannst
du
mit
dem
Stock
spielen
I'm
trying
to
explain,
baby,
the
best
way
I
can
Ich
versuche
zu
erklären,
Baby,
so
gut
ich
kann
I
melt
in
your
mouth,
girl,
not
in
your
hand
(Ha-ha)
Ich
schmelze
in
deinem
Mund,
Mädchen,
nicht
in
deiner
Hand
(Ha-ha)
I'll
take
you
to
the
candy
shop
Ich
bring
dich
in
den
Süßigkeitenladen
I'll
let
you
lick
the
lollipop
Ich
lass
dich
am
Lollipop
lecken
Go
'head,
girl,
don't
you
stop
Mach
weiter,
Mädchen,
hör
nicht
auf
Keep
going
'til
you
hit
the
spot,
whoa
Mach
weiter,
bis
du
den
Punkt
triffst,
whoa
I'll
take
you
to
the
candy
shop
Ich
bring
dich
in
den
Süßigkeitenladen
Boy,
one
taste
of
what
I
got
Junge,
ein
Vorgeschmack
auf
das,
was
ich
habe
I'll
have
you
spendin'
all
you
got
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
alles
auszugeben,
was
du
hast
Keep
going
until
you
hit
the
spot,
whoa
Mach
weiter,
bis
du
den
Punkt
triffst,
whoa
Girl,
what
we
do
(What
we
do)
Mädchen,
was
wir
tun
(Was
wir
tun)
And
where
we
do
(And
where
we
do)
Und
wo
wir
es
tun
(Und
wo
wir
es
tun)
The
things
we
do
(Things
we
do)
Die
Dinge,
die
wir
tun
(Dinge,
die
wir
tun)
Are
just
between
me
and
you,
yeah
(Oh,
yeah,
yeah)
Sind
nur
zwischen
mir
und
dir,
ja
(Oh,
ja,
ja)
Give
it
to
me,
baby,
nice
and
slow
Gib
es
mir,
Baby,
schön
langsam
Climb
on
top,
ride
like
you
in
a
rodeo
Klettere
nach
oben,
reite,
als
wärst
du
in
einem
Rodeo
You
ain't
never
heard
it
sound
like
this
before
Du
hast
noch
nie
gehört,
dass
es
so
klingt
'Cause
I
ain't
never
put
it
down
like
this
Weil
ich
es
noch
nie
so
gemacht
habe
Soon
as
I
come
through
the
door
Sobald
ich
durch
die
Tür
komme
She
get
to
pulling
on
my
zipper
Fängt
sie
an,
an
meinem
Reißverschluss
zu
ziehen
It's
like
it's
a
race,
who
could
get
undressed
quicker
Es
ist
wie
ein
Wettrennen,
wer
sich
schneller
ausziehen
kann
Isn't
it
ironic,
how
erotic
it
is
to
watch
her
in
thongs?
Ist
es
nicht
ironisch,
wie
erotisch
es
ist,
sie
in
Tangas
zu
sehen?
Had
me
thinking
about
that
ass
after
I'm
gone
Ich
musste
an
diesen
Hintern
denken,
nachdem
ich
weg
war
I
touch
the
right
spot
at
the
right
time
Ich
berühre
den
richtigen
Punkt
zur
richtigen
Zeit
Lights
on
or
lights
off,
she
like
it
from
behind
Licht
an
oder
Licht
aus,
sie
mag
es
von
hinten
So
seductive,
you
should
see
the
way
she
whine
So
verführerisch,
du
solltest
sehen,
wie
sie
sich
windet
Her
hips
in
slow-mo'
on
the
floor
when
we
grind
Ihre
Hüften
in
Zeitlupe
auf
dem
Boden,
wenn
wir
uns
reiben
Long
as
she
ain't
stoppin',
homie,
and
I
ain't
stoppin'
Solange
sie
nicht
aufhört,
Kumpel,
höre
ich
auch
nicht
auf
Dripping
wet
with
sweat,
man,
it's
on
and
poppin'
Tropfnass
vor
Schweiß,
Mann,
es
geht
rund
All
my
champagne
campaign,
bottle
after
bottle,
it's
on
Meine
ganze
Champagner-Kampagne,
Flasche
um
Flasche,
es
geht
los
And
we
gon'
sip
'til
every
bubble
in
every
bottle
is
gone
Und
wir
werden
nippen,
bis
jede
Blase
in
jeder
Flasche
weg
ist
I'll
take
you
to
the
candy
shop
Ich
bring
dich
in
den
Süßigkeitenladen
I'll
let
you
lick
the
lollipop
Ich
lass
dich
am
Lollipop
lecken
Go
'head,
girl,
don't
you
stop
Mach
weiter,
Mädchen,
hör
nicht
auf
Keep
going
'til
you
hit
the
spot,
whoa
Mach
weiter,
bis
du
den
Punkt
triffst,
whoa
I'll
take
you
to
the
candy
shop
Ich
bring
dich
in
den
Süßigkeitenladen
Boy,
one
taste
of
what
I
got
Junge,
ein
Vorgeschmack
auf
das,
was
ich
habe
I'll
have
you
spendin'
all
you
got
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
alles
auszugeben,
was
du
hast
Keep
going
until
you
hit
the
spot,
whoa
Mach
weiter,
bis
du
den
Punkt
triffst,
whoa
I'll
take
you
to
the
candy
shop
Ich
bring
dich
in
den
Süßigkeitenladen
I'll
let
you
lick
the
lollipop
Ich
lass
dich
am
Lollipop
lecken
Go
'head,
girl,
don't
you
stop
Mach
weiter,
Mädchen,
hör
nicht
auf
Keep
going
'til
you
hit
the
spot,
whoa
Mach
weiter,
bis
du
den
Punkt
triffst,
whoa
I'll
take
you
to
the
candy
shop
Ich
bring
dich
in
den
Süßigkeitenladen
Boy,
one
taste
of
what
I
got
Junge,
ein
Vorgeschmack
auf
das,
was
ich
habe
I'll
have
you
spendin'
all
you
got
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
alles
auszugeben,
was
du
hast
Keep
going
until
you
hit
the
spot,
whoa
Mach
weiter,
bis
du
den
Punkt
triffst,
whoa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Jackson, Scott Storch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.