Текст и перевод песни 50 Cent - Die for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"True
Loyalty"
"Настоящая
преданность"
Unh,
yeah.I
like
the
way
this
feel
right
here
Ага,
да.
Мне
нравится,
как
это
ощущается.
Yo...
turn
me
up
in
the
head
phones
just
a
lil'
bit
Йоу...
сделай
чуть
погромче
в
наушниках.
There
ain't
shit
in
this
world
deeper
than
loyalty
and
love
Нет
ничего
в
этом
мире
крепче,
чем
преданность
и
любовь.
(Except
loyalty
and
love,
between
thugs)
(Кроме
преданности
и
любви
между
бандитами)
For
you,
I
pull
up
in
the
whip
and
spray
the
whole
strip
Ради
тебя,
детка,
я
подъеду
на
тачке
и
расстреляю
весь
квартал.
(For
you,
I
walk
up
close
and
lay
a
nigga's
kin)
(Ради
тебя,
я
подойду
вплотную
и
уложу
родню
любого
ниггера.)
For
you,
there
ain't
a
damn
thing
that
I
won't
do
Ради
тебя,
милая,
нет
ничего
такого,
чего
бы
я
не
сделал.
I'm
a
Thug,
this
my
way
I
show,
my
love
for
you
Я
бандит,
и
это
мой
способ
показать
тебе
свою
любовь.
(Nigga
for
you,
I
get
the
coke,
I'ma
turn
it
into
cash)
(Нигга,
ради
тебя
я
достану
кокс
и
превращу
его
в
деньги.)
For
you,
if
we
go
broke,
we
gon'
rob
a
nigga
ass
Ради
тебя,
если
мы
обанкротимся,
мы
ограбим
какого-нибудь
ниггера.
(For
you,
if
we
get
knocked,
I'ma
have
to
take
the
weight
(Ради
тебя,
если
нас
поймают,
я
возьму
всё
на
себя.
'Cause
with
a
record
like
yours
dogg,
you
ain't
stayin'
upstate)
Потому
что
с
твоим
послужным
списком,
детка,
тебе
не
место
в
тюрьме.)
Nigga
for
you,
I
kill
a
whole
God
damn
crew
(Why?)
Нигга,
ради
тебя
я
убью
целую
чертову
банду.
(Почему?)
'Cause
I
know
you'd
do
the
same
thing
too...
haha
Потому
что
я
знаю,
что
ты
сделала
бы
то
же
самое...
ха-ха.
I
ride,
you
ride
for
me,
my
enemies
your
enemies
Я
в
деле,
ты
в
деле
ради
меня,
мои
враги
— твои
враги.
How
could
you
not
love
a
Thug
like
me?
Как
ты
можешь
не
любить
такого
бандита,
как
я?
Would
you
ride
for
me?
(you
ain't
even
got
to
ask)
Ты
бы
пошла
со
мной?
(Тебе
даже
не
нужно
спрашивать.)
Would
you
die
for
me?
(nigga,
they
blast
you,
they
blast
me)
Ты
бы
умерла
за
меня?
(Нигга,
они
палят
в
тебя,
они
палят
в
меня.)
Would
you
cry
for
me?
(shit,
when
I
die
I
don't
cry
for
me,
just
keep
reppin'
Southside
for
me)
Ты
бы
плакала
по
мне?
(Черт,
когда
я
умру,
не
плачь
по
мне,
просто
продолжай
представлять
Южный
район.)
Nigga,
you
ride
for
me?
(you
ain't
even
got
to
ask)
Нигга,
ты
со
мной?
(Тебе
даже
не
нужно
спрашивать.)
Would
you
die
for
me?
(nigga,
they
blast
you,
they
blast
me)
Ты
бы
умерла
за
меня?
(Нигга,
они
палят
в
тебя,
они
палят
в
меня.)
Would
you
cry
for
me?
(shit,
when
I
die
I
don't
cry
for
me,
just
keep
reppin'
Southside
for
me)
Ты
бы
плакала
по
мне?
(Черт,
когда
я
умру,
не
плачь
по
мне,
просто
продолжай
представлять
Южный
район.)
(Nigga,
I'm
the
stem,
you
the
crack
(Нигга,
я
основа,
ты
— крэк,
I'm
the
clip,
you
the
gat
Я
обойма,
ты
— ствол,
I'm
the
glock,
you
the
mac
Я
гло́к,
ты
— ма́к,
I'm
the
artist,
you
the
trap
Я
артист,
ты
— ловушка,
I'm
a
pen,
you
the
pad
Я
ручка,
ты
— блокнот,
I'm
the
Dutch,
you
the
bag
Я
пакетик,
ты
— товар,
I'm
the
knife,
you
the
stab
Я
нож,
ты
— удар,
I'm
the
driver,
you
the
Jag)
Я
водитель,
ты
— Ягуар.)
I'm
the
ice,
you
the
bezel
Я
лёд,
ты
— оправа,
I'm
grimy,
you
ghetto
Я
грязный,
ты
— гетто,
I'm
the
bow,
you
the
arrow
Я
лук,
ты
— стрела,
I'm
the
shell,
you
the
barrel
Я
гильза,
ты
— дуло,
I'm
a
pimp,
you
a
player
Я
сутенёр,
ты
— игрок,
I'm
dope,
you
the
hustler
Я
наркотик,
ты
— барыга,
I'm
a
nine,
quiet
me
down,
you
the
muffler
Я
девятка,
успокой
меня,
ты
— глушитель.
You
can
catch
me
in
public
housing,
wit'
bundles
of
D
Ты
можешь
застать
меня
в
социальном
жилье
с
пачками
денег
Or
in
the
Santa
Monica
mountains,
bundled
up
to
ski
Или
в
горах
Санта-Моники,
экипированным
для
катания
на
лыжах.
Since,
time
is
money,
I
rhyme
on
the
clock
Поскольку
время
— деньги,
я
рифмую
по
часам
And
walk
through
the
strip
with
a
nine
in
the
ox
И
гуляю
по
улице
с
девяткой
за
пазухой.
You
seen
the
ice,
you
know
it's
top
notch
Ты
видела
мои
бриллианты,
ты
знаешь,
они
высшего
класса.
And
when
it
comes
to
dice,
I'm
seeing'
shorty
to
the
shot
box
А
когда
дело
доходит
до
костей,
я
веду
малышку
к
игровому
автомату.
Banks
stop,
guns
pop
through
your
tank
top
Банки
грабят,
пули
прошивают
твою
майку
And
leave
you
wet
up
like
a
sonar
range
drop
И
оставляют
тебя
мокрым,
как
после
падения
гидролокатора.
When
I
grind,
I
wear
the
same
thing
tomorrow
Когда
я
пашу,
я
ношу
то
же
самое
завтра.
When
you
grind,
it's
Showtime
at
the
Apollo
Когда
ты
пашешь,
это
шоу-тайм
в
Аполло.
Damn
near
every
rapper
gotta
hide
sixteen
Почти
каждый
рэпер
должен
спрятать
шестнадцать.
Well
my
flow's
like
a
ho
that's
sixteen
Ну,
мой
флоу
как
шлюха,
которой
шестнадцать.
I
ran
through
niggas,
dismantled
niggas
Я
пробежался
по
ниггерам,
разобрал
их
на
части.
They
mad
'cause
they
see
me
in
Cancun
bitches
Они
злятся,
потому
что
видят
меня
в
Канкуне
с
сучками.
But
I'm
ghetto,
straight
from
the
'hood
my
nigga
Но
я
из
гетто,
прямо
из
района,
мой
нигга.
If
there's
no
toothbrush
I'ma
use
my
finger
Если
нет
зубной
щетки,
я
воспользуюсь
пальцем.
I
got
so
many
minks,
and
so
many
leathers
У
меня
так
много
норки
и
так
много
кожи,
The
crib
is
surrounded
by
animal
protesters
Что
дом
окружен
защитниками
животных.
I'm
a
grown
man,
still
livin'
like
I'm
young
Я
взрослый
мужчина,
но
живу
так,
будто
я
молод,
With
the
mind
of
an
old
man,
full
of
wisdom
С
разумом
старика,
полным
мудрости.
Here
the
cops
come,
task
force
van
Вот
и
копы,
оперативная
группа.
Rock
so
much
ice,
I'm
called
Jack
Frost
man
Ношу
столько
льда,
что
меня
называют
Джек
Фрост,
мужик.
And
while
we
sippin'
on
cris',
you
sippin'
backwash
man
И
пока
мы
пьем
Cris,
ты
пьешь
остатки,
мужик.
Your
team
got
heart,
but
your
heart's
in
my
hand
У
твоей
команды
есть
сердце,
но
твое
сердце
в
моей
руке.
You
want
sixteen
bars,
in
song
format
Ты
хочешь
шестнадцать
строк
в
формате
песни
Or
sixteen
cars
on
your
mom's
doormat...
wha
Или
шестнадцать
машин
на
коврике
у
твоей
мамы...
что?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.