50 Cent - I'm a Hustler - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 50 Cent - I'm a Hustler




I'm a Hustler
Я Хастлер
Don't make this complicated
Не усложняй, детка,
My old school candy painted
Моя старая школа, конфета в краске,
I hustle hard
Я усердно хастлю,
When I come through they like "oh my God - that nigga clean"
Когда я появляюсь, они такие: "Боже мой, этот ниггер стильный",
From the beginning It Was Written I suppose
С самого начала, как и было написано, я полагаю,
I break a whole on the 36 oz
Я выпиваю целую бутылку 36 унций,
And move it, I'm a hustler, baby
И двигаюсь дальше, я хастлер, детка,
I'm a hustler, baby
Я хастлер, детка,
My mind on the money, I ain't tripping on the hoes
Мои мысли о деньгах, я не парюсь о телках,
I blow a whole lot of paper on clothes
Я трачу кучу денег на одежду,
But dig it, I'm a hustler, baby
Но вникни, я хастлер, детка,
I'm a hustler, baby
Я хастлер, детка,
I come through, I had the hoes like "who he?"
Я появляюсь, и телки такие: "Кто он?",
Seats in the old school Louis
Сиденья в старой школе Louis,
Shoes and the belt buckle Louis
Туфли и пряжка ремня Louis,
We don't need more details now do we?
Нам не нужны подробности, не так ли?
Let 'em sag, my swag is True Religion
Пусть висят, мой стиль - True Religion,
You gonna need Cartier frames to see my vision
Тебе понадобятся очки Cartier, чтобы увидеть мое видение,
It smells like cream mixed with weed, this is classy and hood
Пахнет сливками, смешанными с травой, это стильно и пацански,
Drama llama time, nigga, what's good?
Время драмы, ниггер, что хорошего?
Domino's, motherfucker, it's time to collect
Домино, ублюдок, время собирать камни,
Stack paper like I'm trying to fix the national debt
Складываю деньги, как будто пытаюсь погасить госдолг,
I'm just doing what I wanna do, I trip these set
Я просто делаю, что хочу, я схожу с ума от этих правил,
This is 50 on that Muammar Gaddafi shit
Это 50 в стиле Муаммара Каддафи,
From the beginning It Was Written I suppose
С самого начала, как и было написано, я полагаю,
I break a whole on the 36 oz
Я выпиваю целую бутылку 36 унций,
And move it, I'm a hustler, baby
И двигаюсь дальше, я хастлер, детка,
I'm a hustler, baby
Я хастлер, детка,
My mind on the money, I ain't tripping on the hoes
Мои мысли о деньгах, я не парюсь о телках,
I blow a whole lot of paper on clothes
Я трачу кучу денег на одежду,
But dig it, I'm a hustler, baby
Но вникни, я хастлер, детка,
I'm a hustler, baby
Я хастлер, детка,
Get on my level, bitch, I'm careful who I kick it with
Достигни моего уровня, сучка, я осторожен с тем, с кем общаюсь,
We talk market and distribution and politics
Мы говорим о рынке, дистрибуции и политике,
Got a chip on my shoulder, chip off the whole block
У меня камень за пазухой, отколовшийся от целого квартала,
I sell the chip of a whole rock, 10 dollars a pop
Я продаю кусочек целого камня, 10 баксов за штуку,
I'm a magnet, the bitch can't help but watch me
Я магнит, сучка не может не смотреть на меня,
Socks, drawers, undershirt, Versace, Versace, Versace
Носки, трусы, майка, Versace, Versace, Versace,
Designer threads in every form of fashion
Дизайнерские шмотки во всех видах моды,
I express myself so the question I'm askin'
Я выражаю себя, поэтому вопрос, который я задаю,
Is this flip or the next flip tailor 50 shit?
Это очередная афера или следующая афера в стиле 50?
We ain't promised tomorrow, nigga, go on and get the shit
Нам не обещано завтра, ниггер, давай и забирай все,
That skull and bones, that Alexander McQueen thing
Этот череп и кости, эта тема Alexander McQueen,
In case you ain't notice this a Queens thing
Если ты не заметила, это тема Квинса,
From the beginning It Was Written I suppose
С самого начала, как и было написано, я полагаю,
I break a whole on the 36 oz
Я выпиваю целую бутылку 36 унций,
And move it, I'm a hustler, baby
И двигаюсь дальше, я хастлер, детка,
I'm a hustler, baby
Я хастлер, детка,
My mind on the money, I ain't tripping on the hoes
Мои мысли о деньгах, я не парюсь о телках,
I blow a whole lot of paper on clothes
Я трачу кучу денег на одежду,
But dig it, I'm a hustler, baby
Но вникни, я хастлер, детка,
I'm a hustler, baby
Я хастлер, детка,
Oh, it's cold out here
О, здесь холодно,
It's my kind of weather, I'm cold blooded
Это моя погода, я хладнокровный,
It's 50
Это 50,
When I come through you see me
Когда я появляюсь, ты видишь меня,
In the Suburbans that's bulletproof, bomb proof, leather six, what else?
В бронированном Suburban, пуленепробиваемом, бомбоустойчивом, кожаный салон на шесть мест, что еще?
When I go hard I go hard
Когда я стараюсь, я стараюсь,
When I don't want you to see me I switch it up
Когда я не хочу, чтобы ты меня видела, я меняю машину,
I'm in that black on black Porsche Panamera
Я в черном Porsche Panamera,
In the back like "ooh wee"
Сзади как "ух ты",
We rolling
Мы катим,
I hustle, man, it's what I do, man
Я хастлю, мужик, это то, что я делаю, мужик,
Wait, niggas gon' try and tell me how to do this?
Подожди, ниггеры попытаются сказать мне, как это делать?





Авторы: WRITER UNKNOWN, SPIVEY GEORGE L


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.