Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
be
riding
through
the
hood
Я
все
еще
езжу
по
району,
Brooklyn
to
Compton,
it's
all
good
От
Бруклина
до
Комптона,
все
в
порядке,
From
Southside
Queens
to
Inglewood
От
Саутсайд-Квинс
до
Инглвуда
We
representin'
like
we
should
Мы
представляем,
как
и
должны
I'm
hot
boy,
I
told
you
before
Я
крутой,
как
говорил
раньше,
Got
that
Benz
and
that
Hummer
off
the
showroom
floor
Купил
Бенц
и
Хаммер
прямо
с
выставочного
зала
I
know
you
hate
it
when
I
pop
up,
wrist
all
rocked
up
Я
знаю,
ты
ненавидишь,
когда
я
появляюсь,
часы
сверкают
In
da
hood,
empty
niggaz
locked
up,
they
rats
all
knocked
up
В
этом
районе
пустые
ниггеры
закрыты,
крысы
выскочили
Baby
after
baby,
the
hood
is
crazy
Ребенок
за
ребенком,
этот
район
с
ума
сошел,
Niggaz'll
set
you
up
and
wet
you
up,
trust
me,
they
shady
Ниггеры
тебя
подставят
и
польют
водой,
поверь
мне,
они
хитрят.
Got
a
pet
bulldog,
I
keep
under
my
linen
У
меня
есть
домашний
бульдог,
я
держу
его
под
бельем,
It
don't
bark,
they
spark
when
the
revolver
spinnin',
we
winnin'
Он
не
лает,
они
стреляют,
когда
револьвер
вертится,
мы
побеждаем
I
still
be
riding
through
the
hood
Я
все
еще
езжу
по
району,
Brooklyn
to
Compton,
it's
all
good
От
Бруклина
до
Комптона,
все
в
порядке,
From
Southside
Queens
to
Inglewood
От
Саутсайд-Квинс
до
Инглвуда
We
representin'
like
we
should
Мы
представляем,
как
и
должны
Hold
up,
hold
up,
get
a
good
look
at
my
rims
Подожди,
подожди,
хорошо
рассмотри
мои
диски,
God
damn,
look
at
them
twenty-fours
diamonds
spin
Боже,
посмотри,
как
сверкают
эти
двадцатичетырех-дюймовые
бриллианты.
Now
the
D's,
they
harass
me
in
da
hood
Теперь
полицейские
преследуют
меня
в
районе,
A
few
times,
niggaz
try
to
blast
me
in
da
hood
Несколько
раз
ниггеры
пытались
застрелить
меня
в
этом
районе.
Fuck
it's
all
good,
catch
me
in
the
Coupe
on
the
lean
Черт,
все
в
порядке,
увидимся
в
Купе
в
тяжелом
состоянии,
Wit
needles
and
samples
and
diesels
for
the
fiends
С
иголками
и
пробами,
а
также
дизелями
для
наркоманов.
The
money
stay
on
my
mind,
so
I
stay
on
the
grind
Деньги
остаются
у
меня
на
уме,
так
что
я
продолжаю
работать,
Plus
niggaz
like
to
stun,
so
I
stay
wit
my
nine
Плюс
ниггеры
любят
оглушать,
поэтому
я
остаюсь
со
своим
девяткой.
I
ain't
the
type
nigga
that
be
out,
runnin'
his
mouth
Я
не
из
тех
ниггеров,
которые
болтают,
орут
Talkin'
gangsta
and
shit
with
my
gun
in
the
house
Говорят
о
гангстерах
и
дерьме
с
оружием
наготове
в
доме.
Now
homie,
you
better
get
to
know
me
better
Теперь,
братан,
ты
должен
узнать
меня
лучше.
Before
you
be
leakin'
pints
of
blood
into
Iceberg
sweater
Прежде
чем
ты
прольешь
пинты
крови
на
свитер
Айсберга,
When
the
tails
come
flyin'
up
out
the
Beretta
Когда
хвосты
вылетят
из
Беретты
You
gon'
feel
like
it's
yo'
fault
and
say,
"Man,
I
knew
better"
Ты
почувствуешь,
что
это
твоя
вина
и
скажешь:
"Блин,
я
знал,
что
так
будет".
Look
dogg,
I
don't
play
that
shit,
I
pull
that
thing
out
Слушай,
песик,
я
не
играю
в
эту
херню,
я
достану
эту
штуку,
I'ma
spray
that
shit,
that
how
I
get
down
Я
выстрелю
в
тебя,
так
я
устроен.
Brooklyn,
she's
so
sick
in
da
hood
Бруклин
такой
больной
в
капюшоне!
Got
these
fat
bitches,
get
the
spit
in
da
hood
Получил
этих
толстых
сучек,
получи
плевок
в
капюшоне!
'Cause
I
throw
diamonds,
shot
that
fifth
in
da
hood
Потому
что
я
бросаю
бриллианты,
стреляю
вот
этим
пятым
в
капюшоне!
That's
what
you
get
for
talkin'
all
that
shit
in
da
hood
Вот
что
ты
получаешь
за
все
разговоры
в
капюшоне.
Yeah
I'm
still
a
minor,
remember
this
Да,
я
все
еще
несовершеннолетний,
помни
об
этом.
Everything
Brooklyn
choppy
broads
still
behind
ya
Весь
Бруклин
измельченный,
суки
все
еще
сзади.
Brooklyn
to
Compton
it's
all
good
От
Бруклина
до
Комптона,
все
в
порядке.
Get
robbed,
get
shot,
shit
is
poppin'
in
da
hood
Грабят,
стреляют,
дерьмо
происходит
в
этом
районе!
I
still
be
riding
through
the
hood
Я
все
еще
езжу
по
району,
Brooklyn
to
Compton,
it's
all
good
От
Бруклина
до
Комптона,
все
в
порядке,
From
Southside
Queens
to
Inglewood
От
Саутсайд-Квинс
до
Инглвуда
We
representin'
like
we
should
Мы
представляем,
как
и
должны
I
still
be
riding
through
the
hood
Я
все
еще
езжу
по
району,
Brooklyn
to
Compton,
it's
all
good
От
Бруклина
до
Комптона,
все
в
порядке,
From
Southside
Queens
to
Inglewood
От
Саутсайд-Квинс
до
Инглвуда
We
representin'
like
we
should
Мы
представляем,
как
и
должны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YOUNG ANDRE ROMELL, JEUNE NICOLE LOUIS, ELIZONDO MICHAEL A, JACKSON CURTIS JAMES, STORCH SCOTT SPENCER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.