50 Cent - Smile (I'm Leaving) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 50 Cent - Smile (I'm Leaving)




Smile (I'm Leaving)
Улыбка (Я ухожу)
Yeah, this somethin' special y'know, somethin' epic
Да, это нечто особенное, понимаешь, нечто грандиозное
Lloyd Banks, you know
Lloyd Banks, ты же знаешь
'Cause a nigga thuggin' don't mean he don't
Потому что если мужик бандит, это не значит, что он не...
Don't wanna see you smile baby
Не хочет видеть твою улыбку, детка
I wanna be the reason you smile
Я хочу быть причиной твоей улыбки
I wanna be the reason you smile
Я хочу быть причиной твоей улыбки
I wanna be the reason you smile
Я хочу быть причиной твоей улыбки
After you wipe away your tears and dry your eyes
После того, как ты вытрешь слезы и осушишь глаза
I'm gettin' the feelin', you wanna take revenge
У меня такое чувство, что ты хочешь отомстить
From the conversations, we have and the way it ends
Судя по нашим разговорам и тому, как они заканчиваются
You wanna discuss me in front of your lady friends
Ты хочешь обсуждать меня со своими подружками
That's why it's just me and my Mercedes Benz
Вот почему я один со своим Мерседесом
It all depends, maybe if we make amends
Все зависит от нас, может, если мы помиримся
We can start from scratch
Мы можем начать с чистого листа
Learn to control your temper and remarks in fact
Научись контролировать свой характер и свои слова, по сути
We plan to be platonic with our hearts in tact
Мы планируем остаться друзьями, сохранив наши сердца целыми
So every time we separate, somebody's marchin' back
Поэтому каждый раз, когда мы расстаемся, кто-то возвращается
You're amazing in the sack, eyes slanted like you're Asian
Ты потрясающая в постели, глаза раскосые, как у азиатки
But you're black, God bless whoever gave you alla that
Но ты темнокожая, благослови Бог того, кто дал тебе все это
If you seen her from the back, you'd understand why dis feel like that
Если бы ты видел ее сзади, ты бы понял, почему у меня такие чувства
And ain't a flaw to her toes, the Lord knows
И нет ни одного изъяна до кончиков пальцев на ногах, видит Бог
Her pussy good enough to miss award shows
Ее киска настолько хороша, что можно пропустить церемонии награждения
And I ain't gotta say nothin', she just knows
И мне не нужно ничего говорить, она просто знает
By the way I look at her to take off all her clothes up and down
По тому, как я смотрю на нее, что нужно снять всю одежду сверху донизу
Whenever I'm not around and you feelin' down
Всякий раз, когда меня нет рядом, и тебе грустно
Let the thought of me be
Пусть мысли обо мне будут...
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
I don't wanna see you frown, like them kids watch a clown
Я не хочу видеть, как ты хмуришься, как дети смотрят на клоуна
I wanna bring you joy and be
Я хочу приносить тебе радость и быть
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
Baby, you know my style, you know how I get down
Детка, ты знаешь мой стиль, ты знаешь, как я провожу время
I provide by any means to be
Я обеспечу тебя любыми средствами, чтобы быть
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
We done been through ups and downs, had drama for a while
Мы прошли через взлеты и падения, у нас была драма какое-то время
I'm just happy I'm around to be
Я просто рад, что я рядом, чтобы быть
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
The main reason I been lookin' at you pitiful
Главная причина, по которой я смотрел на тебя с жалостью
What about the half of this shit I done did to you
Что насчет всего того дерьма, что я с тобой сделал
Violated and tiptoed into a crib or two
Изменял и пробирался в пару домов
I've come clean to be a bigger individual
Я признался, чтобы стать лучше
Even though you're busy boo, the evening's when I visit you
Хотя ты занята, милая, я навещаю тебя по вечерам
Kinda makes me feel lucky, 'cause I see niggaz
Это заставляет меня чувствовать себя счастливчиком, потому что я вижу, как ниггеры
When you tease 'em with your physical
Дразнятся твоей внешностью
She wanna rack up her brooms, I ain't got no more room left
Она хочет собрать свои вещи, у меня больше нет места
Wild drama, section 8 princess
Дикая драма, принцесса из соцобеспечения
My foreign chick bad, but she been stressed
Моя иностранка хороша, но она в стрессе
'Cause it's hard to communicate
Потому что трудно общаться
'Cause she don't speak-a no English
Потому что она не говорит по-английски
I been around the world from state to state
Я объездил весь мир, от штата к штату
But now I'm back bustin' in your bathroom
Но теперь я вернулся и врываюсь в твою ванную
Got you laughin' in your shower cap
Заставляю тебя смеяться в твоей шапочке для душа
Let's get it on
Давай займемся этим
'Cause I'm leavin' in a hour, fly-through
Потому что я уезжаю через час, быстрый визит
Don't matter she's mad, even when I holla back
Неважно, что она злится, даже когда я перезваниваю
All I really need your attention for a while
Все, что мне нужно, это твое внимание на некоторое время
And, I bet you I can make you smile
И держу пари, я могу заставить тебя улыбнуться
Whenever I'm not around and you feelin' down
Всякий раз, когда меня нет рядом, и тебе грустно
Let the thought of me be
Пусть мысли обо мне будут...
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
I don't wanna see you frown, like them kids watch a clown
Я не хочу видеть, как ты хмуришься, как дети смотрят на клоуна
I wanna bring you joy and be
Я хочу приносить тебе радость и быть
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
Baby, you know my style, you know how I get down
Детка, ты знаешь мой стиль, ты знаешь, как я провожу время
I provide by any means to be
Я обеспечу тебя любыми средствами, чтобы быть
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
We done been through ups and downs, had drama for a while
Мы прошли через взлеты и падения, у нас была драма какое-то время
I'm just happy I'm around to be
Я просто рад, что я рядом, чтобы быть
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
Whenever I'm not around and you feelin' down
Всякий раз, когда меня нет рядом, и тебе грустно
Let the thought of me be
Пусть мысли обо мне будут...
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
I don't wanna see you frown, like them kids watch a clown
Я не хочу видеть, как ты хмуришься, как дети смотрят на клоуна
I wanna bring you joy and be
Я хочу приносить тебе радость и быть
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
Baby, you know my style, you know how I get down
Детка, ты знаешь мой стиль, ты знаешь, как я провожу время
I provide by any means to be
Я обеспечу тебя любыми средствами, чтобы быть
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
We done been through ups and downs, had drama for a while
Мы прошли через взлеты и падения, у нас была драма какое-то время
I'm just happy I'm around to be
Я просто рад, что я рядом, чтобы быть
(I wanna be the reason you smile)
хочу быть причиной твоей улыбки)
I wanna be the reason you smile
Я хочу быть причиной твоей улыбки
I wanna be the reason you smile
Я хочу быть причиной твоей улыбки
I wanna be the reason you smile
Я хочу быть причиной твоей улыбки
After you wipe away your tears and dry your eyes
После того, как ты вытрешь слезы и осушишь глаза





Авторы: Curtis Jackson, Kenny Ascher, Carole Sager


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.