Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
Fifty
a.k.a.
Farrari
F-Fifty.Break
it
down
Это
Фифти,
он
же
Феррари
Ф-Фифти.
Давай,
разложим
всё
по
полочкам.
I
got
alot
of
livin'
to
do
'fore
I
die
Мне
ещё
много
чего
нужно
сделать,
прежде
чем
я
умру,
And
I
aint
got
time
to
waste
И
у
меня
нет
времени
тратить
его
впустую.
Lets
make
it
Давай
сделаем
это.
Say
U
a
gangsta,
but
u
neva
popped
nuthin
Ты
говоришь,
что
гангстер,
но
ты
никогда
никого
не
валил.
Say
U
a
wanksta,
then
u
need
to
stop
frontin
Ты
говоришь,
что
крутой,
тогда
тебе
нужно
прекратить
выпендриваться.
You
aint
a
friend
of
mine
Ты
мне
не
друг.
You
aint
a
kin
of
mine
Ты
мне
не
родственник.
What
make
you
think
that
I
wont
С
чего
ты
взял,
что
я
не
Run
up
on
you
with
the
nine
Нападу
на
тебя
с
пушкой?
We
do
this
all
the
time
Мы
делаем
это
постоянно.
Right
now
we
on
the
grind
Сейчас
мы
пашем,
не
покладая
рук,
To
hurry
up
and
cop
and
go
we
sellin
nick's
& dimes
Чтобы
поскорее
купить
и
продавать
травку
по
мелочи.
Shorty
she
so
fine,
I
gotta
make
her
mines
Детка,
ты
такая
красивая,
я
должен
сделать
тебя
своей.
A
ass
like
that
got
to
be
one-of-a-kind
Такая
задница
должна
быть
единственной
в
своем
роде.
I
question
every
town,
Punch
in
with
every
line
Я
вызываю
на
баттл
каждый
город,
в
каждой
строчке
бью
точно
в
цель.
I
fuck
with
they
mind,
I
make'em
press
rewind
Я
играю
с
их
разумом,
заставляю
их
перематывать
назад.
They
know
they
can't
shine,
If
I'm
around
to
rhyme
Они
знают,
что
не
смогут
блистать,
если
я
рядом,
чтобы
зачитать
рэп.
Been
on
parole
since
'94
cause
I
commit
the
crimes
Был
на
условно-досрочном
с
94-го,
потому
что
совершал
преступления.
I
stay
in
my
line,
I
did
it
through
the
nine
Я
остаюсь
в
своей
теме,
я
делал
это
все
девяностые.
The
D's
ran
up
in
my
crib,
U
know
who
droppin
dimes?
Копы
ворвались
в
мою
хату,
знаешь,
кто
стучит?
Say
U
a
gangsta,
but
u
neva
popped
nuthin
Ты
говоришь,
что
гангстер,
но
ты
никогда
никого
не
валил.
Say
U
a
wanksta,
then
u
need
to
stop
frontin
Ты
говоришь,
что
крутой,
тогда
тебе
нужно
прекратить
выпендриваться.
Go
to
the
dealership
but
u
dont
never
cop
none
Ходишь
по
автосалонам,
но
ничего
не
покупаешь.
You
been
hustlin
a
long
time
and
you
aint
got
nothin'
Ты
давно
мутишь
дела,
но
у
тебя
ничего
нет.
Say
U
a
gangsta,
but
u
neva
popped
nuthin
Ты
говоришь,
что
гангстер,
но
ты
никогда
никого
не
валил.
Say
U
a
wanksta,
then
u
need
to
stop
frontin
Ты
говоришь,
что
крутой,
тогда
тебе
нужно
прекратить
выпендриваться.
Go
to
the
dealership
but
u
dont
never
cop
none
Ходишь
по
автосалонам,
но
ничего
не
покупаешь.
You
been
hustlin
a
long
time
and
you
aint
got
nothin'
Ты
давно
мутишь
дела,
но
у
тебя
ничего
нет.
Damn,
Homey
in
highschool
you
was
the
man
homey
Черт,
дружище,
в
старшей
школе
ты
был
крутым.
What
the
fuck
happened
to
you?
Что,
черт
возьми,
с
тобой
случилось?
I
got
the
sickest
vendada
when
it
come
to
the
cheddar
У
меня
самый
крутой
нюх
на
бабки.
But
if
you
play
with
my
paper
Но
если
ты
свяжешься
с
моими
деньгами,
You
gone
meet
me
beretta
Ты
познакомишься
с
моим
береттой.
Now
shorty
think
Imma
sweat
her
Теперь
малышка
думает,
что
я
западу
на
неё.
Sippin
on
Amaretto
Потягиваю
амаретто.
I
might
hit
once
then
date
her
Может,
я
трахну
её
разок,
а
потом
буду
встречаться
с
ней.
I
know
I
can
do
better
Я
знаю,
что
могу
найти
получше.
She
look
good,
But
I
know
she
after
my
cheddar
Она
выглядит
хорошо,
но
я
знаю,
что
она
гонится
за
моими
деньгами.
She
tryin
to
get
in
my
pockets
homey
and
I
aint
gone
let
her
Она
пытается
залезть
в
мои
карманы,
дружище,
и
я
не
позволю
ей
это
сделать.
Be
easy,
Start
some
bullshit,
you
get
ya
whole
crew
wet
Полегче,
начни
выёживаться,
и
вся
твоя
команда
промокнет.
We
in
the
club
doin'
the
same
old
two-step
Мы
в
клубе
танцуем
тот
же
самый
двушаг.
Gorilla
unit
cuz
they
say
we
bugged
out
Гориллы,
потому
что,
говорят,
мы
слетели
с
катушек.
Cause
we
dont
go
nowhere
without
toasters,
We
thugged
out
Потому
что
мы
никуда
не
ходим
без
пушек,
мы
бандиты.
Say
U
a
gangsta,
but
u
neva
popped
nuthin
Ты
говоришь,
что
гангстер,
но
ты
никогда
никого
не
валил.
Say
U
a
wanksta,
then
u
need
to
stop
frontin
Ты
говоришь,
что
крутой,
тогда
тебе
нужно
прекратить
выпендриваться.
Go
to
the
dealership
but
u
dont
never
cop
none
Ходишь
по
автосалонам,
но
ничего
не
покупаешь.
You
been
hustlin
a
long
time
and
you
aint
got
nothin'
Ты
давно
мутишь
дела,
но
у
тебя
ничего
нет.
Say
U
a
gangsta,
but
u
neva
popped
nuthin
Ты
говоришь,
что
гангстер,
но
ты
никогда
никого
не
валил.
Say
U
a
wanksta,
then
u
need
to
stop
frontin
Ты
говоришь,
что
крутой,
тогда
тебе
нужно
прекратить
выпендриваться.
Go
to
the
dealership
but
u
dont
never
cop
nonthin'
Ходишь
по
автосалонам,
но
ничего
не
покупаешь.
You
been
hustlin
a
long
time
and
you
aint
got
nothin'
Ты
давно
мутишь
дела,
но
у
тебя
ничего
нет.
Me
I'm
no
mobsta
Я
не
мафиози.
Me
I'm
no
gangsta
Я
не
гангстер.
Me
I'm
no
hit
man
Я
не
киллер.
Me,
Im
just
me
.me
Я
просто
я...
я.
Me
Im
no
wanksta
Я
не
хвастун.
Me
Im
no
actor
Я
не
актёр.
Buts
its
me
you
see
on
your
tv
Но
это
я,
кого
ты
видишь
по
телевизору,
Cause
I
hustle
weed.
Потому
что
я
торгую
травкой.
Smashin
it
is
so
easy
Разделываться
с
этим
так
легко.
Im
gettin
what
you
get
for
a
brick
to
talk
greasy
Я
получаю
то,
что
ты
получаешь
за
кирпич,
чтобы
говорить
дерзко.
By
any
means
partna
I
got
to
eat
on
these
streets
Любыми
средствами,
партнер,
я
должен
есть
на
этих
улицах.
And
you
play
me
close,
for
sure
Imma
pop
my
heat
И
если
ты
подойдешь
ко
мне
близко,
я
точно
пущу
в
ход
свой
ствол.
Niggas
sayin
they
gone
merk
50How?
Ниггеры
говорят,
что
убьют
Фифти.
Как?
We
ridin
around
wit
guns
the
size
of
Lil'
Bow
Wow
Мы
разъезжаем
с
пушками
размером
с
Лил
Боу
Вау.
What
you
know
about
AK's
and
A-R
15's
Что
ты
знаешь
об
АК
и
AR-15?
Equipped
wit
night
visions,
shell
cases,
and
M
beams
(ha)
Оснащенные
ночным
видением,
гильзами
и
лазерными
прицелами
(ха).
Say
U
a
gangsta,
but
u
neva
popped
nuthin
Ты
говоришь,
что
гангстер,
но
ты
никогда
никого
не
валил.
Say
U
a
wanksta,
then
u
need
to
stop
frontin
Ты
говоришь,
что
крутой,
тогда
тебе
нужно
прекратить
выпендриваться.
Go
to
the
dealership
but
u
dont
never
cop
none
Ходишь
по
автосалонам,
но
ничего
не
покупаешь.
You
been
hustlin
a
long
time
and
you
aint
got
nothin'
Ты
давно
мутишь
дела,
но
у
тебя
ничего
нет.
Say
U
a
gangsta,
but
u
neva
popped
nuthin
Ты
говоришь,
что
гангстер,
но
ты
никогда
никого
не
валил.
Say
U
a
wanksta,
then
u
need
to
stop
frontin
Ты
говоришь,
что
крутой,
тогда
тебе
нужно
прекратить
выпендриваться.
Go
to
the
dealership
but
u
dont
never
cop
none
Ходишь
по
автосалонам,
но
ничего
не
покупаешь.
You
been
hustlin
a
long
time
and
you
aint
got
nothin'
Ты
давно
мутишь
дела,
но
у
тебя
ничего
нет.
Haha...
Damn
homey
Ха-ха...
Черт,
дружище.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Freeman, Curtis Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.