Текст и перевод песни 50 Cent feat. Olivia - Best Friend (a cappella)
Best Friend (a cappella)
Лучший друг (а капелла)
Yeah,
it's
my
tape,
man
Да,
это
моя
кассета,
чувак
Listen
to
my
tape
Послушай
мою
кассету
I've
waited,
I've
waited,
time
went
by
Я
ждал,
я
ждал,
время
шло
All
I
could
do
is
cry,
silly,
silly
Все,
что
я
мог
бы
сделать,
это
заплакать,
глупышка,
глупышка
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
I
want
you
'round
all
the
time
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Girl,
I
be
your
best
friend
Девочка,
я
буду
твоим
лучшим
другом
If
you
promise
you'll
be
mine
Если
ты
пообещаешь,
что
будешь
моей
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
Now
girl,
let's
not
pretend
А
теперь,
девочка,
давай
не
будем
притворяться
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
Либо
он
твой,
либо
нет
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
I
want
you
'round
all
the
time
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Girl,
I
be
your
best
friend
Девочка,
я
буду
твоим
лучшим
другом
If
you
promise
you'll
be
mine
Если
ты
пообещаешь,
что
будешь
моей
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
Now
girl,
let's
not
pretend
А
теперь,
девочка,
давай
не
будем
притворяться
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
Либо
он
твой
мужчина,
либо
нет
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг.
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
First
we
get
the
talkin'
then
we
get
the
touchin'
Сначала
мы
поговорили,
потом
прикоснулись
друг
к
другу
If
we
get
pass
the
phone
games,
we'll
be
fuckin'
Если
мы
покончим
с
телефонными
играми,
мы
будем
трахаться
I
kiss
like
the
French
then
put
my
tongue
in
your
ear
Я
целую
как
француженка,
а
потом
засовываю
язык
тебе
в
ухо.
Do
it
like
the
dogs,
do
it,
girl
and
pull
on
your
hair
Делай
это
по-собачьи,
делай
это,
девочка,
и
дерни
себя
за
волосы
For
me,
a
different
scenery
just
mean
a
different
position
Для
меня
другой
пейзаж
означает
просто
другое
положение
In
the
tub
or
on
the
sink,
I
improvise,
now
listen
В
ванне
или
на
раковине
я
импровизирую,
а
теперь
слушайте
In
the
chopper
or
on
the
jet,
join
the
mile
high
club
В
вертолете
или
на
реактивном
самолете,
вступайте
в
клуб
"майл
хай"
I'm
no
fool,
I
know
money
can't
buy
me
love
Я
не
дурак,
я
знаю,
что
за
деньги
любовь
не
купишь
But
I'm
a
different
type
of
nigga
that
make
sure
that
you
know
Но
я
другой
тип
ниггера,
который
хочет,
чтобы
вы
знали
Instead
of
a
rose,
there's
a
hundred
dozen
of
those
Вместо
одной
розы
здесь
сотни
дюжин
таких
же
See
I
see
somethin'
special
when
I
look
in
your
eyes
Видишь
ли,
я
вижу
что-то
особенное,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
With
your
legs
way
back,
I
see
this
pussy
is
mine
Когда
ты
раздвигаешь
ноги,
я
вижу,
что
эта
киска
моя
If
you
ain't
sure
when
I'm
talkin',
I
don't
tell
you
no
lies
Если
ты
не
уверена
в
моих
словах,
я
не
стану
тебе
лгать
But
there's
things
that
you
say
that
have
me
wonderin'
why
Но
есть
вещи,
которые
ты
говоришь,
и
они
заставляют
меня
задуматься,
почему
When
I
don't
say
what
I'm
thinkin',
it
don't
mean
that
I'm
shy
Когда
я
не
говорю,
что
думаю,
это
не
значит,
что
я
стесняюсь
Got
on
that
shit
you
picked
out
for
me
that's
why
I'm
so
fly
Я
вляпался
в
то
дерьмо,
которое
ты
для
меня
подобрал,
вот
почему
я
такой
крутой.
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
I
want
you
'round
all
the
time
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Girl,
I
be
your
best
friend
Девочка,
я
буду
твоим
лучшим
другом
If
you
promise
you'll
be
mine
Если
ты
пообещаешь,
что
будешь
моей
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
Now
girl,
let's
not
pretend
А
теперь,
девочка,
давай
не
будем
притворяться
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
Либо
он
твой,
либо
нет.
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
I
want
you
'round
all
the
time
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
был
рядом.
Girl,
I
be
your
best
friend
Девочка,
я
буду
твоим
лучшим
другом
If
you
promise
you'll
be
mine
Если
ты
пообещаешь,
что
будешь
моей
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
Now
girl,
let's
not
pretend
А
теперь,
девочка,
давай
не
будем
притворяться
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
Либо
он
твой
мужчина,
либо
нет
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
While
you
in
your
bubble
bath,
I'll
come,
wash
on
your
back
Пока
ты
будешь
принимать
ванну
с
пеной,
я
приду
и
помою
тебе
спину.
When
you
puttin'
on
your
lotion,
I
can
help
you
with
that
Когда
вы
наносите
лосьон,
я
могу
помочь
вам
с
этим
I
sit
and
think
of
things
to
say
that
may
make
you
smile
Я
сижу
и
думаю,
что
сказать,
чтобы
вызвать
у
вас
улыбку
Or
give
you
gifts
from
my
heart
to
reflect
my
style
Или
дарю
вам
подарки
от
всего
сердца,
которые
отражают
мой
стиль
Or
slang
I
use
when
we
build
may
change
how
you
talk
Или
сленг,
который
я
использую
при
создании,
может
изменить
вашу
манеру
говорить
And
if
I'm
focused
while
I'm
strokin',
I
could
change
how
you
walk
И
если
я
буду
сосредоточен
во
время
ходьбы,
я
смогу
изменить
твою
походку.
There's
a
swagger
that
you
come
with
when
you
come
from
New
York
Когда
ты
приезжаешь
из
Нью-Йорка,
в
тебе
есть
что-то
от
чванства
I'm
a
hustler,
I
just
hustle
in
the
things
that
I
bought
Я
жулик,
я
просто
покупаю
то,
что
мне
дорого
Separate
me
from
the
rest,
I
feel
like
I'm
the
best
Это
отличает
меня
от
остальных,
я
чувствую,
что
я
лучший.
If
there's
a
price
to
pay
for
feelin'
you,
I
pay
that
twice
Если
за
то,
чтобы
чувствовать
тебя,
приходится
платить
какую-то
цену,
я
плачу
вдвойне
I'm
as
ghetto
as
it
gets,
girl,
you
know
that's
right
Я
настолько
гетто,
насколько
это
возможно,
девочка,
ты
знаешь,
что
это
так.
I
ain't
got
nothin'
to
hide,
baby,
I
tell
you
my
secrets
Мне
нечего
скрывать,
детка,
я
открою
тебе
свои
секреты
'Fore
you
end
up
bein
'round
long
enough
to
peep
shit
Пока
ты
не
пробудешь
рядом
достаточно
долго,
чтобы
хоть
что-то
подсмотреть
I
get
closer
to
you,
I
mean
closer
than
close
Я
становлюсь
ближе
к
тебе,
я
имею
в
виду,
ближе,
чем
просто
близко
I
get
into
you,
after
I
take
off
my
clothes
Я
проникаю
в
тебя,
после
того
как
раздеваюсь.
Girl,
I
been
into
you,
mentally
long
before
Девочка,
мысленно
я
влюбился
в
тебя
задолго
до
этого
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
I
want
you
'round
all
the
time
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
всегда
была
рядом.
Girl,
I
be
your
best
friend
Девочка,
я
буду
твоим
лучшим
другом
If
you
promise
you'll
be
mine
Если
ты
пообещаешь,
что
будешь
моей
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
Now
girl,
let's
not
pretend
А
теперь,
девочка,
давай
не
будем
притворяться
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
Либо
он
твой
мужчина,
либо
нет
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
I
want
you
'round
all
the
time
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Girl,
I
be
your
best
friend
Девочка,
я
буду
твоим
лучшим
другом
If
you
promise
you'll
be
mine
Если
ты
пообещаешь,
что
будешь
моей.
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
Now
girl,
let's
not
pretend
Девочка,
давай
не
будем
притворяться
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
Либо
он
твой
мужчина,
либо
нет
Please,
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
JACKSON,
PHILLIP
LAMONT
/ KELLY,
CLAUDE
/ DEAN,
ESTER
/ MERRIWEATHER,
DANIEL
ДЖЕКСОН,
ФИЛЛИП
ЛАМОНТ
/ КЕЛЛИ,
КЛОД
/ ДИН,
ЭСТЕР
/ МЕРРИУЭЗЕР,
ДЭНИЕЛ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerie Simpson, Nickolas Ashford, Josephine Armstead
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.