50 Cent feat. Olivia - Best Friend - Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 50 Cent feat. Olivia - Best Friend - Remix




Yeah
Да
It's my tape man
Это моя кассета чувак
Listen to my tape
Послушай мою кассету.
I've waited, I've waited, time went by
Я ждал, я ждал, время шло.
But all I could do was cry, silly (Silly)
Но все, что я мог сделать, это плакать, глупо (глупо).
Whoooo
Ууууу
If I was your best friend, I want you 'round all the time
Если бы я был твоим лучшим другом, я бы хотел, чтобы ты был рядом все время.
(I want you 'round me all the time)
хочу, чтобы ты был рядом со мной все время)
Can I be your best friend, if you promise you'll be mine
Могу ли я быть твоим лучшим другом, если ты пообещаешь, что будешь моим?
(Girl promise you'll be mine)
(Девочка, обещай, что будешь моей)
Please he's just a friend (Uh huh)
Пожалуйста, он просто друг (Ага).
Now girl let's not pretend (Come on)
А теперь, девочка, давай не будем притворяться (давай же).
Either he is or he ain't your man (Haha)
Либо он твой, либо он не твой мужчина (ха-ха).
Please say he's just a friend
Пожалуйста, скажи, что он просто друг.
If I was your best friend
Если бы я был твоим лучшим другом ...
First we get to talkin', then we get to touchin'
Сначала мы разговариваем, а потом прикасаемся друг к другу.
If we could pass the phone games, we'll be fuckin'
Если бы мы могли пройти телефонные игры, мы бы трахались.
I kiss like the french then put my tongue in your ear
Я целуюсь как француженка а потом засовываю язык тебе в ухо
Do it like the dogs do it girl and pull on your hair
Делай это как собаки делай это девочка и дергай себя за волосы
For me a different scenery just means a different position
Для меня другой пейзаж означает другое положение.
In the tub or on the sink, I improvise now listen
В ванне или на раковине я импровизирую, а теперь слушай.
In the chopper or on the jet, join the mile high club
В вертолете или на самолете, присоединяйтесь к клубу Майл хай.
I'm no fool I know money can't buy me love
Я не дурак, я знаю, что деньги не могут купить мне любовь.
You said that I could call you
Ты сказала, что я могу позвонить тебе.
Whenever I needed someone to listen to me
Всякий раз, когда мне нужно было, чтобы кто-то выслушал меня.
That's why I'm here standin' by your side
Вот почему я здесь, рядом с тобой.
'Cause you always come through for me
Потому что ты всегда приходишь ко мне.
So many others tried to be where you are
Так много других пытались быть там, где ты,
But they just wanted to do me
но они просто хотели сделать меня.
But you took your time and now I'm satisfied
Но ты не торопился, и теперь я доволен.
That's why I want you all to me
Вот почему я хочу, чтобы вы все были со мной.
'Cause if I you were my best friend, I want you 'round all the time
Потому что если бы ты был моим лучшим другом, я бы хотел, чтобы ты был рядом все время.
(I want you 'round me baby)
хочу, чтобы ты была рядом со мной, детка)
Can I be your best friend, I promise boy you'll be mine
Могу ли я быть твоим лучшим другом, я обещаю, мальчик, что ты будешь моим?
(Ooh baby, be mine)
(О, детка, будь моей)
I said he's just a friend (Uh huh)
Я сказал, что он просто друг (ага).
Baby it's not pretend
Детка это не притворство
Either he is or he ain't my man (Haha)
Либо он мой, либо он не мой мужчина (ха-ха).
I said he's just a friend
Я сказал, что он просто друг.
If I was your best friend, I want you 'round all the time
Если бы я был твоим лучшим другом, я бы хотел, чтобы ты был рядом все время.
(I want you 'round me all the time)
хочу, чтобы ты был рядом со мной все время)
Can I be your best friend, if you promise you'll be mine
Могу ли я быть твоим лучшим другом, если ты пообещаешь, что будешь моим?
(Girl promise you'll be mine)
(Девочка, обещай, что будешь моей)
Please say he's just a friend (Uh huh)
Пожалуйста, скажи, что он просто друг (Ага).
Now girl let's not pretend (Come on)
А теперь, девочка, давай не будем притворяться (давай же).
Either he is or he ain't your man (Haha)
Либо он твой, либо он не твой мужчина (ха-ха).
Please say he's just a friend
Пожалуйста, скажи, что он просто друг.
If I was your best friend
Если бы я был твоим лучшим другом ...
While you in your bubble bath I can wash on your back
Пока ты в своей пенной ванне, я могу помыться у тебя на спине.
While you puttin' on your lotion I can help you with that
Пока ты наносишь лосьон, я могу помочь тебе с этим.
I sit and think of things to say that may make you smile
Я сижу и думаю о том, что могу сказать, что заставит тебя улыбнуться.
Or give you gifts from my heart to reflect my style
Или дарить тебе подарки от всего сердца, чтобы они отражали мой стиль.
Or slang I use when we build may change how you talk
Или сленг, который я использую, когда мы строим, может изменить то, как вы говорите.
And if I'm focused when I'm strokin' I could change how you walk
И если я сосредоточусь, когда поглажу тебя, то смогу изменить твою походку.
There's a swagger that you come with, when you come from New York
Когда ты приезжаешь из Нью-Йорка, у тебя всегда такая развязность.
I'm a hustler, I just hustle in the things that I bought
Я делец, я просто торгую тем, что купил.
Separate, come on
Разделись, давай!
I'm not afraid to explore my body
Я не боюсь исследовать свое тело.
Ooh, gimme that feelin'
О, дай мне это чувство!
Now we can watch some TV or play a CD
Теперь мы можем посмотреть телевизор или послушать диск.
Baby that sexual healin'
Детка, Это сексуальное исцеление.
You tried to sing to me, you're never on the key
Ты пытался петь мне, но никогда не попадал в тональность.
But you do it just to appease me
Но ты делаешь это только для того, чтобы успокоить меня.
I rather spend my time wastin' time with you
Я предпочитаю тратить свое время впустую с тобой.
Ooh, you make it so easy
О, с тобой все так просто.
'Cause if I you were my best friend, I want you 'round all the time
Потому что если бы ты был моим лучшим другом, я бы хотел, чтобы ты был рядом все время.
(I want you 'round all the time)
хочу, чтобы ты был рядом все время)
Can I be your best friend, I promise boy you'll be mine
Могу ли я быть твоим лучшим другом, я обещаю, мальчик, что ты будешь моим?
(Please baby be mine, yeah)
(Пожалуйста, детка, будь моей, да)
I said he's just a friend (Oh ooh)
Я сказала, что он просто друг (о-о-о).
Baby it's not pretend (No baby)
Детка, это не притворство (нет, детка).
Either he is or he ain't my man (No...)
Либо он мой, либо он не мой мужчина (нет...)
I said he's just a friend
Я сказал, что он просто друг.
We been better than friends, for a long time
Мы были больше, чем друзьями, долгое время.
Ain't no need to pretend, you'll always be mine
Не нужно притворяться, ты всегда будешь моей.
We been better than friends, for a long time
Мы были больше, чем друзьями, долгое время.
Ain't no flippin' or fakin', you'll always be mine
Я не обманываю и не притворяюсь, ты всегда будешь моей.
If I was your best friend, I want you 'round all the time
Если бы я был твоим лучшим другом, я бы хотел, чтобы ты был рядом все время.
(I want you 'round me all the time)
хочу, чтобы ты был рядом со мной все время)
Can I be your best friend, if you promise you'll be mine
Могу ли я быть твоим лучшим другом, если ты пообещаешь, что будешь моим?
(Girl promise you'll be mine)
(Девочка, обещай, что будешь моей)
Please say he's just a friend (Uh huh)
Пожалуйста, скажи, что он просто друг (Ага).
Now girl let's not pretend (Come on)
А теперь, девочка, давай не будем притворяться (давай же).
Either he is or he ain't your man (Haha)
Либо он твой, либо он не твой мужчина (ха-ха).
Please say he's just a friend
Пожалуйста, скажи, что он просто друг.
If I was your best friend
Если бы я был твоим лучшим другом ...





Авторы: JACKSON CURTIS JAMES, ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE, ARMSTEAD JOSEPHINE

50 Cent feat. Olivia - Best Friend
Альбом
Best Friend
дата релиза
27-02-2006



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.