Текст и перевод песни 501 - Borderline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo
en
la
forma
en
que
me
amas
no
me
dejará
Что-то
в
твоей
любви
не
дает
мне
покоя,
Something
in
the
way
you
love
me
won't'
let
me
be
Something
in
the
way
you
love
me
won't'
let
me
be
No
quiero
ser
tu
prisionero,
cariño,
¿no
me
liberarás?
Не
хочу
быть
твоим
пленником,
любимая,
освободи
меня.
I
don't
want
to
be
your
prisoner,
so
baby,
won't
you
set
me
free
I
don't
want
to
be
your
prisoner,
so
baby,
won't
you
set
me
free
Deja
de
jugar
con
mi
corazón
Перестань
играть
моим
сердцем,
Stop
playing
with
my
heart
Stop
playing
with
my
heart
Termina
lo
que
comienzas
Заканчивай
то,
что
начинаешь.
Finish
what
you
start
Finish
what
you
start
Cuando
haces
que
mi
amor
baje
Когда
ты
заставляешь
мою
любовь
угасать.
When
you
make
my
love
come
down
When
you
make
my
love
come
down
Si
me
quieres,
avísame
Если
я
тебе
нужна,
дай
мне
знать,
If
you
want
me,
let
me
know
If
you
want
me,
let
me
know
Bebé,
deja
que
se
vea
Детка,
покажи
это.
Baby,
let
it
show
Baby,
let
it
show
Cariño,
no
juegues
tontamente
Милая,
не
дури,
Honey,
don't
you
fool
around
Honey,
don't
you
fool
around
Solo
trata
de
entender
(entender)
Просто
попытайся
понять
(понять).
Just
try
to
understand
(understand)
Just
try
to
understand
(understand)
He
dado
todo
lo
que
puedo
Я
отдал
все,
что
мог,
I've
given
all
I
can
I've
given
all
I
can
Porque
tienes
lo
mejor
de
mí
Ведь
ты
получила
лучшее
во
мне.
'Cause
you
got
the
best
of
me
Cause
you
got
the
best
of
me
Siento
que
voy
a
perder
la
cabeza
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума.
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Solo
sigues
empujando
a
mi
amor
Ты
продолжаешь
испытывать
мою
любовь,
You
just
keep
on
pushing
my
love
You
just
keep
on
pushing
my
love
Sobre
el
límite
Заводя
за
грань.
Over
the
borderline
Over
the
borderline
Siento
que
voy
a
perder
la
cabeza
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума.
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Solo
sigues
empujando
a
mi
amor
Ты
продолжаешь
испытывать
мою
любовь,
You
just
keep
on
pushing
my
love
You
just
keep
on
pushing
my
love
Sobre
el
límite
Заводя
за
грань.
Over
the
borderline
Over
the
borderline
(Borderline)
(Borderline)
Sigue
empujándome,
bebé
Продолжай
испытывать
меня,
детка,
Keep
on
pushing
me,
baby
Keep
on
pushing
me,
baby
¿No
sabes
que
me
vuelves
loco?
Разве
ты
не
знаешь,
что
сводишь
меня
с
ума?
Don't
you
know
you
drive
me
crazy
Don't
you
know
you
drive
me
crazy
Solo
sigues
empujando
a
mi
amor
Ты
продолжаешь
испытывать
мою
любовь,
You
just
keep
on
pushing
my
love
You
just
keep
on
pushing
my
love
Sobre
el
límite
Заводя
за
грань.
Over
the
borderline
Over
the
borderline
Algo
en
tus
ojos
es
hacerme
el
tonto
Что-то
в
твоих
глазах
делает
меня
дураком.
Something
in
your
eyes
is
makin'
such
a
fool
of
me
Something
in
your
eyes
is
makin'
such
a
fool
of
me
Cuando
me
sostienes
en
tus
brazos,
me
amas
hasta
que
no
puedo
ver
Когда
ты
держишь
меня
в
своих
объятиях,
ты
любишь
меня
до
беспамятства.
When
you
hold
me
in
your
arms,
you
love
me
'til
I
just
can't
see
When
you
hold
me
in
your
arms,
you
love
me
'til
I
just
can't
see
Pero
luego
me
decepcionas,
cuando
miro
a
mi
alrededor
Но
потом
ты
разочаровываешь
меня,
когда
я
оглядываюсь,
But
then
you
let
me
down,
when
I
look
around
But
then
you
let
me
down,
when
I
look
around
Bebé,
no
puedes
ser
encontrado
Детка,
тебя
не
найти.
Baby,
you
just
can't
be
found
Baby,
you
just
can't
be
found
Deja
de
llevarme
lejos,
solo
quiero
quedarme
Хватит
отталкивать
меня,
я
хочу
остаться.
Stop
driving
me
away,
I
just
want
to
stay
Stop
driving
me
away,
I
just
want
to
stay
Hay
algo
que
acabo
de
decir
Должен
тебе
кое-что
сказать.
There's
something
I
just
got
to
say
There's
something
I
just
got
to
say
Solo
trata
de
entender
(entender)
Просто
попытайся
понять
(понять).
Just
try
to
understand
(understand)
Just
try
to
understand
(understand)
He
dado
todo
lo
que
puedo
Я
отдал
все,
что
мог,
I've
given
all
I
can
I've
given
all
I
can
Porque
tienes
lo
mejor
de
mí
Ведь
ты
получила
лучшее
во
мне.
'Cause
you
got
the
best
of
me
Cause
you
got
the
best
of
me
Siento
que
voy
a
perder
la
cabeza
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума.
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Solo
sigues
empujando
a
mi
amor
Ты
продолжаешь
испытывать
мою
любовь,
You
just
keep
on
pushing
my
love
You
just
keep
on
pushing
my
love
Sobre
el
límite
Заводя
за
грань.
Over
the
borderline
Over
the
borderline
Siento
que
voy
a
perder
la
cabeza
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума.
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Solo
sigues
empujando
a
mi
amor
Ты
продолжаешь
испытывать
мою
любовь,
You
just
keep
on
pushing
my
love
You
just
keep
on
pushing
my
love
Sobre
el
límite
Заводя
за
грань.
Over
the
borderline
Over
the
borderline
(Borderline)
(Borderline)
Sigue
empujándome
bebé
Продолжай
испытывать
меня,
детка,
Keep
on
pushing
me
baby
Keep
on
pushing
me
baby
¿No
sabes
que
me
vuelves
loco?
Разве
ты
не
знаешь,
что
сводишь
меня
с
ума?
Don't
you
know
you
drive
me
crazy
Don't
you
know
you
drive
me
crazy
Solo
sigues
empujando
a
mi
amor
Ты
продолжаешь
испытывать
мою
любовь,
You
just
keep
on
pushing
my
love
You
just
keep
on
pushing
my
love
Sobre
el
límite
Заводя
за
грань.
Over
the
borderline
Over
the
borderline
Mira
lo
que
tu
amor
me
ha
hecho
Посмотри,
что
твоя
любовь
сделала
со
мной.
Look
what
your
love
has
done
to
me
Look
what
your
love
has
done
to
me
Vamos
bebe,
dame
gratis
Давай,
детка,
освободи
меня.
Come
on
baby,
set
me
free
Come
on
baby,
set
me
free
Solo
sigues
empujando
a
mi
amor
Ты
продолжаешь
испытывать
мою
любовь,
You
just
keep
on
pushing
my
love
You
just
keep
on
pushing
my
love
Sobre
el
límite
Заводя
за
грань.
Over
the
borderline
Over
the
borderline
(Borderline)
(Borderline)
Me
causas
tanto
dolor,
creo
que
me
estoy
volviendo
loco
Ты
причиняешь
мне
столько
боли,
я
схожу
с
ума.
You
cause
me
so
much
pain,
I
think
I'm
going
insane
You
cause
me
so
much
pain,
I
think
I'm
going
insane
¿Qué
se
necesita
para
hacerte
ver?
Что
нужно
сделать,
чтобы
ты
поняла?
What
does
it
take
to
make
you
see?
What
does
it
take
to
make
you
see?
Solo
sigues
empujando
a
mi
amor
Ты
продолжаешь
испытывать
мою
любовь,
You
just
keep
on
pushing
my
love
You
just
keep
on
pushing
my
love
Sobre
el
límite
Заводя
за
грань.
Over
the
borderline
Over
the
borderline
Sigue
empujándome
bebé
Продолжай
испытывать
меня,
детка,
Keep
pushing
me
baby
Keep
pushing
me
baby
Sigue
empujándome
bebé
Продолжай
испытывать
меня,
детка,
Keep
pushing
me
baby
Keep
pushing
me
baby
Sigue
empujando
a
mi
amor
Продолжай
испытывать
мою
любовь.
Keep
pushing
my
love
Keep
pushing
my
love
Vamos
nena
Давай
же,
детка,
Come
on
baby
Come
on
baby
Vamos
cariño,
sí
Давай,
милая,
да.
Come
on
darling,
yeah
Come
on
darling,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reggie Lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.