Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
don't
wanna
cry
when
I'm
safe
Und
ich
will
nicht
weinen,
wenn
ich
in
Sicherheit
bin
But
I'm
losing
my
sleep
Aber
ich
verliere
meinen
Schlaf
Running
out
of
time
so
don't
stay,
don't
follow
me
Die
Zeit
läuft
mir
davon,
also
bleib
nicht,
folge
mir
nicht
It's
not
a
question
of
loving
or
dissipation
of
night
Es
ist
keine
Frage
der
Liebe
oder
der
Vertreibung
der
Nacht
I
think
I'm
lost
where
I
lie
Ich
glaube,
ich
bin
verloren
wo
ich
liege
Fucked
up
by
the
way
to
the
journey
Voll
verkackt
auf
dem
Weg
der
Reise
It's
been
a
long
run
and
it's
likely
it's
hurting
now,
god
Es
war
ein
langer
Lauf
und
es
schmerzt
wohl
jetzt,
Gott
Lost
touch
with
the
way
that
we
moved
through
the
dust
Verlor
die
Art
wie
wir
durch
den
Staub
zogen
Now
I
got
no
feeling
again
Jetzt
spüre
ich
wieder
nichts
And
you
wrote
this
the
way
that
you
want
Und
du
schriebst
das
wie
du
willst
Confined
to
this
waste
to
buy
time
Begrenzt
auf
diese
Ödnis
um
Zeit
zu
kaufen
And
it's
adding
up
Und
es
summiert
sich
And
I've
had
enough
Und
ich
hab
genug
'Cause
I
remember,
late
nights
driving
to
Frank
Weil
ich
mich
erinnere,
Nachts
zu
Frank
gefahren
No
ocean
in
sight
but
I'm
down
by
the
lake
Kein
Ozean
in
Sicht
doch
ich
bin
unten
am
See
And
it's
2 AM
and
I'm
seeing
the
way
that
I'm
falling
out
of
line
Es
ist
2 Uhr
und
ich
sehe
wie
ich
aus
der
Reihe
falle
Am
I
caught
in
the
wake
I
thought,
damn
Bin
ich
im
Kielwasser
gefangen
dachte
ich,
Verdammt
I
don't
know
what's
gotten
into
me
Ich
weiß
nicht
was
in
mich
fuhr
And
you
don't
know
the
way
that
I've
been
off
Und
du
kennst
nicht
die
Art
wie
ich
abgeschaltet
war
You
wrote
it
I'm
hard
to
love
Du
schriebst
ich
bin
schwer
zu
lieben
I'm
holding
the
weight
of
the
world
Ich
halte
das
Gewicht
der
Welt
Motions
through
dead
of
the
night
Bewegungen
durch
die
tote
Nacht
Don't
worry
your
eyes
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Augen
And
I
don't
wanna
cry
when
I'm
safe
Und
ich
will
nicht
weinen,
wenn
ich
in
Sicherheit
bin
But
I'm
losing
my
sleep
Aber
ich
verliere
meinen
Schlaf
Running
out
of
time
so
don't
stay,
don't
follow
me
Die
Zeit
läuft
mir
davon,
also
bleib
nicht,
folge
mir
nicht
It's
not
a
question
of
loving
or
dissipation
of
night
Es
ist
keine
Frage
der
Liebe
oder
der
Vertreibung
der
Nacht
I
think
I'm
lost
where
I
lie
Ich
glaube,
ich
bin
verloren
wo
ich
liege
I
need
a
minute
to
say
Ich
brauch
eine
Minute
zu
sagen
That
I'm
losing
my
bearings
and
now
I'm
falling
in
straight
Dass
ich
meine
Orientierung
verliere
und
jetzt
gerade
falle
Down,
I
don't
wanna
go
out
Runter,
ich
will
nicht
rausgehen
Send
this
away
Schick
das
weg
Kinda
wish
that
I
could
roll
it
all
back
to
my
car
Wünschte
ich
könnte
alles
zurückrollen
zu
meinem
Auto
And
spend
another
school
night
in
the
moonlight
Und
noch
eine
Schultagnacht
im
Mondlicht
verbringen
And
speed
along
the
parkway
just
to
hear
you
just
say
that
I'm
wrong
Und
die
Schnellstraße
entlangrasen
um
dich
sagen
zu
hören
ich
liege
falsch
But
time
will
go
on
Doch
die
Zeit
wird
weitergehen
And
I
know
it's
nothing
now
Und
ich
weiß
es
ist
jetzt
nichts
And
the
stars
just
don't
look
like
they
used
to
Und
die
Sterne
sehen
nicht
mehr
aus
wie
früher
They're
missing
some
type
of
glow
Ihnen
fehlt
eine
Art
Glühen
And
I
lost
the
best
piece
of
myself
on
this
ridge
where
we
used
to
go
Und
ich
verlor
das
beste
Stück
von
mir
auf
diesem
Grat
wo
wir
gingen
To
higher
heights
Zu
höheren
Höhen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Obrocki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.