Текст и перевод песни Mai Thiên Vân - Vòng Tay Giữ Trọn Ân Tình
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vòng Tay Giữ Trọn Ân Tình
Arms to Keep Love Forever
Em
mơ
một
vòng
tay
I
dream
of
arms
Dìu
nhau
bao
tháng
ngày
Guiding
us
through
the
months
and
days
Vì
đời
người
tựa
áng
mây
Because
human
life
is
like
a
wisp
of
a
cloud
Sợ
nguồn
vui
chóng
phai
Afraid
that
our
joy
will
quickly
fade
Tuổi
xuân
sẽ
không
trở
lại
Our
youth
will
not
return
Em
yêu
một
vòng
tay
I
love
arms
Một
vòng
tay
ấm
nồng
Warm
and
loving
arms
Nào
ngờ
chẳng
trọn
ước
mong
But
I
never
expected
my
wish
to
come
true
Tình
bọt
bèo
chóng
tan
Love
as
fleeting
as
sea
foam
Anh
lãng
quên
sao
dành
Have
you
forgotten
what
you
promised?
Anh
ơi!
ai
người
nâng
giấc
nồng
Oh
my
love!
who
will
rock
me
to
sleep?
Tình
nào
theo
giấc
mộng
What
love
follows
my
dreams?
Tay
nào
se
kết
đôi
lòng
What
arms
will
unite
our
hearts?
Đừng
sầu,
đừng
quên
lúc
xuân
thì
Don't
be
sad,
don't
forget
our
time
in
the
springtime
Đừng
để
ướt
làn
mi
Don't
let
your
tears
fall
Anh
ơi!
anh
về
nhé
Oh
my
love!
come
back
to
me
Em
mong
người
về
đây
I
long
for
you
to
come
back
to
me
Ðể
mùa
Đông
bớt
dài
So
that
winter
will
not
be
so
long
Ðể
nụ
cười
đẹp
cánh
môi
So
that
flowers
will
bloom
on
my
lips
Tình
đượm
làn
tóc
mây
May
love
fill
your
hair
like
clouds
Trọn
tình
trong
đôi
tay
May
you
love
in
my
arms
Em
yêu
một
vòng
tay
I
love
arms
Từ
ngày
quen
biết
người
Since
the
day
I
met
you
Thầm
tưởng
rằng
đời
ấm
vui
I
secretly
thought
that
our
lives
would
be
warm
and
happy
Nào
ngờ
tình
chóng
phai
But
I
never
thought
that
our
love
would
fade
so
quickly
Vùi
theo
lối
hoang
miệt
mài
Buried
in
the
desolate
wasteland
Em
thương
một
người
trai
I
feel
sorry
for
a
certain
man
Lạnh
lùng
đi
giữa
đời
Who
walks
through
life
coldly
Thường
gục
đầu
vào
cánh
tay
Often
resting
his
head
on
his
arm
Nụ
cười
không
đến
môi
A
smile
never
reaches
his
lips
Quên
mất
tình
yêu
rồi
He
has
forgotten
about
love
Em
mơ
một
bàn
tay
I
dream
of
a
hand
Làm
dịu
đôi
má
gầy
To
make
my
thin
cheeks
softer
Ðể
hận
thù
thành
bóng
mây
So
that
hatred
will
become
like
a
cloud
Ðể
đời
lại
ấm
vui
So
that
life
will
be
warm
and
happy
again
Trọn
tình
trong
đôi
tay
May
you
love
in
my
arms
Anh
ơi!
em
chờ
trên
bến
ngày
xưa
Hột
Tiêu
Oh
my
love!
I
wait
on
the
old
pier
in
Hột
Tiêu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vany, Bangdo Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.