Dougb - Noturno - перевод текста песни на немецкий

Noturno - Dougbперевод на немецкий




Noturno
Noturno
No toque da BM
Im Takt des BMW
Gata do lado
Mädel an meiner Seite
Trajada na supreme
Gekleidet in Supreme
Quem não deve não teme
Wer nichts zu verbergen hat, fürchtet sich nicht
Enquanto se da play
Während es läuft
Eu ja zerei esse game
Habe ich dieses Spiel schon durchgespielt
(Ye,an)
(Ye,an)
Na curva fazendo
In der Kurve mache ich
Skir skirr (ye)
Skir skirr (ye)
Na hora acabou o meu turno (ye)
Meine Schicht ist vorbei (ye)
Eu sou dou da noite
Ich bin der von der Nacht
Eu sou noturno (ye an)
Ich bin nachtaktiv (ye an)
Vamo brindar
Lass uns anstoßen
Chuva de chandon no ar
Champagnerregen in der Luft
Quero ver quem vai encostar
Mal sehen, wer sich traut
Me levo no ap
Ich nehme dich mit in meine Wohnung
Ti prometo q essa noite
Ich verspreche dir, diese Nacht
Vc não vai esquecer
wirst du nicht vergessen
A noite é uma criança
Die Nacht ist jung
Deixa acontecer
Lass es geschehen
Esquece o mundo la fora hoje é so eu e vc
Vergiss die Welt da draußen, heute gibt es nur dich und mich
(Ouou ouou)
(Ouou ouou)
Hmmm noturno,noturno(ye an ouou)
Hmmm nachtaktiv, nachtaktiv (ye an ouou)
No toque da BM
Im Takt des BMW
Gata do lado
Mädel an meiner Seite
Trajada na supreme
Gekleidet in Supreme
Quem não deve não teme
Wer nichts zu verbergen hat, fürchtet sich nicht
Enquanto se da play
Während es läuft
Eu ja zerei esse game
Habe ich dieses Spiel schon durchgespielt
(Ye,an)
(Ye,an)
Na curva fazendo
In der Kurve mache ich
Skir skirr (ye)
Skir skirr (ye)
Na hora acabou o meu turno (ye)
Meine Schicht ist vorbei (ye)
Eu sou dou da noite
Ich bin der von der Nacht
Eu sou noturno (ye an)
Ich bin nachtaktiv (ye an)
O diabo veste prada
Der Teufel trägt Prada
Eu visto também
Ich trage es auch
Jovem empresário
Junger Unternehmer
O neguinho se deu bem
Dem Kleinen geht es gut
Saindo da lama pouco a pouco eu almejo
Ich komme aus dem Dreck und strebe langsam
É o topo
nach ganz oben
(HA CALMA CALMA VIADO ACHO Q ME DEI BEM)
(HA RUHIG, RUHIG, ALTER, ICH GLAUBE, MIR GEHT ES GUT)
(An,an)
(An,an)
No toque da BM
Im Takt des BMW
Gata do lado
Mädel an meiner Seite
Trajada na supreme
Gekleidet in Supreme
Quem não deve não teme
Wer nichts zu verbergen hat, fürchtet sich nicht
Enquanto se da play
Während es läuft
Eu ja zerei esse game
Habe ich dieses Spiel schon durchgespielt
(Ye,an)
(Ye,an)
Na curva fazendo
In der Kurve mache ich
Skir skirr (ye)
Skir skirr (ye)
Na hora acabou o meu turno (ye)
Meine Schicht ist vorbei (ye)
Eu sou dou da noite
Ich bin der von der Nacht
Eu sou noturno (ye an)
Ich bin nachtaktiv (ye an)
Vamo brindar
Lass uns anstoßen
Chuva de chandon no ar
Champagnerregen in der Luft
Quero ver quem vai encostar
Mal sehen, wer sich traut
Me levo no ap
Ich nehme dich mit in meine Wohnung
Ti prometo q essa noite
Ich verspreche dir, diese Nacht
Vc não vai esquecer
wirst du nicht vergessen
A noite é uma criança
Die Nacht ist jung
Deixa acontecer
Lass es geschehen
Esquece o mundo la fora hoje é so eu e vc
Vergiss die Welt da draußen, heute gibt es nur dich und mich
(Ouou ouou)
(Ouou ouou)
Hmmm noturno,noturno(ye an ouou)
Hmmm nachtaktiv, nachtaktiv (ye an ouou)
No toque da BM
Im Takt des BMW
Gata do lado
Mädel an meiner Seite
Trajada na supreme
Gekleidet in Supreme
Quem não deve não teme
Wer nichts zu verbergen hat, fürchtet sich nicht
Enquanto se da play
Während es läuft
Eu ja zerei esse game
Habe ich dieses Spiel schon durchgespielt
(Ye,an)
(Ye,an)
Na curva fazendo
In der Kurve mache ich
Skir skirr (ye)
Skir skirr (ye)
Na hora acabou o meu turno (ye)
Meine Schicht ist vorbei (ye)
Eu sou dou da noite
Ich bin der von der Nacht
Eu sou noturno (ye an)
Ich bin nachtaktiv (ye an)
O diabo veste prada
Der Teufel trägt Prada
Eu visto também
Ich trage es auch
Jovem empresário
Junger Unternehmer
O neguinho se deu bem
Dem Kleinen geht es gut
Saindo da lama pouco a pouco eu almejo
Ich komme aus dem Dreck und strebe langsam
É o topo
nach ganz oben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.