Tiffany - Hold An Old Friend's Hand - перевод текста песни на немецкий

Hold An Old Friend's Hand - Tiffanyперевод на немецкий




Hold An Old Friend's Hand
Halte die Hand eines alten Freundes
Another year and I'm still here
Ein weiteres Jahr und ich bin immer noch hier
The grass just will not grow on this old hill
Das Gras will einfach nicht auf diesem alten Hügel wachsen
Still I just can't let it go,
Trotzdem kann ich es einfach nicht loslassen,
I don't believe it's cause I'm cold
Ich glaube nicht, dass es daran liegt, dass ich kalt bin
Or partial to the crazy life I'm caught in
Oder dem verrückten Leben zugetan, in dem ich gefangen bin
Sometimes I fell the hand of time
Manchmal fühle ich die Hand der Zeit
Moving like its body was broke
Sich bewegen, als wäre ihr Körper gebrochen
And it's then I miss your sighs
Und dann vermisse ich deine Seufzer
And the tender words you spoke
Und die zärtlichen Worte, die du gesprochen hast
Hey, that's okay - come on around and get yourself together
Hey, das ist okay - komm doch vorbei und sammle dich
Won't you come on around and hold an old friend's hand
Kommst du nicht vorbei und hältst die Hand einer alten Freundin
Babe, I promise not to throw you
Schatz, ich verspreche, dich nicht wegzustoßen
You don't have to stay, I just want to hold you
Du musst nicht bleiben, ich will dich nur halten
Won't you come on around
Kommst du nicht vorbei
And hold an old friend's hand
Und hältst die Hand einer alten Freundin
Another year is dead and gone
Ein weiteres Jahr ist tot und vergangen
The sun don't want to shine on this old hill
Die Sonne will nicht auf diesem alten Hügel scheinen
Or anything that's mine
Oder auf irgendetwas, das mein ist
I don't believe it hurts to grow
Ich glaube nicht, dass es weh tut zu wachsen
Even when the crop you sow is a failure
Auch wenn die Ernte, die du säst, ein Misserfolg ist
Sometimes I wish I had no pride
Manchmal wünschte ich, ich hätte keinen Stolz
I'd go off and sell my soul
Ich würde losziehen und meine Seele verkaufen
But how do you say goodbye
Aber wie sagt man Lebewohl
To the only truth you've known
Zu der einzigen Wahrheit, die man gekannt hat
Hey, that's okay - come on around and get yourself together
Hey, das ist okay - komm doch vorbei und sammle dich
Won't you come on around and hold an old friend's hand
Kommst du nicht vorbei und hältst die Hand einer alten Freundin
Baby baby, I promise not to throw you
Baby Baby, ich verspreche, dich nicht wegzustoßen
You don't have to stay, I just want to hold you
Du musst nicht bleiben, ich will dich nur halten
Won't you come on around
Kommst du nicht vorbei
And hold an old friend's hand
Und hältst die Hand einer alten Freundin
Oh babe, honey everybody makes mistakes
Oh Schatz, Liebling, jeder macht Fehler
We feel a lot of life that way
Wir fühlen viel vom Leben auf diese Weise
Don't you think by now I know that?
Glaubst du nicht, dass ich das inzwischen weiß?
Look what's brought us both back
Schau, was uns beide zurückgebracht hat
Now - while the leaves still dance on the wind
Jetzt - während die Blätter noch im Wind tanzen
While the moon and the clouds come spinning
Während der Mond und die Wolken sich drehen
Will you whisper my name again?
Wirst du meinen Namen wieder flüstern?
Again and again and again
Immer und immer wieder
Hey, that's okay - come on around and get yourself together
Hey, das ist okay - komm doch vorbei und sammle dich
Won't you come on around and hold an old friend's hand
Kommst du nicht vorbei und hältst die Hand einer alten Freundin
Around and around with you I've been
Hin und her mit dir bin ich gegangen
Flat on the ground and up again
Flach auf dem Boden und wieder aufgestanden
Nobody know for sure just when
Niemand weiß sicher, wann genau
Everything changes
Alles sich ändert





Авторы: Donna Weiss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.