Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μεσ'τη
μέρα
ότι
και
να
δω
θυμίζει
εσένα
Mitten
am
Tag,
was
auch
immer
ich
sehe,
erinnert
mich
an
dich
Κι
όλα
τα
τραγούδια
στους
σταθμούς
μιλούν
για
σένα
Und
alle
Lieder
in
den
Radiosendern
handeln
von
dir
Όποια
και
να
πάρω
διαδρομή
σε
σένα
μ'οδηγεί
Welchen
Weg
ich
auch
nehme,
er
führt
mich
zu
dir
Μεσ'τη
μέρα
κάθε
σκέψη
μου
για
σένα
θα'ναι
Mitten
am
Tag
wird
jeder
meiner
Gedanken
bei
dir
sein
Είσαι
αυτός
που
ονειρεύομαι
όταν
κοιμάμαι
Du
bist
der,
von
dem
ich
träume,
wenn
ich
schlafe
Ο'τι
ωραίο
και
να
θυμηθώ
μ'εσένα
θα'ναι
αυτό
σου
λέω...
Was
auch
immer
Schönes
mir
einfällt,
es
wird
mit
dir
sein,
das
sage
ich
dir...
Δεν
υπάρχει
γυρισμός
μετά
από
σένα
Es
gibt
keine
Rückkehr
nach
dir
Ούτε
επόμενος
σταθμός
εδώ
είναι
το
τέρμα
Auch
keine
nächste
Station,
hier
ist
Endstation
Κι
άμα
πάψω
εγώ
ποτέ
εσένα
να'χω
Und
wenn
ich
dich
jemals
nicht
mehr
habe
Τότε
θα
πάψω
και
να
υπάρχω
Dann
werde
ich
aufhören
zu
existieren
Δεν
υπάρχει
γυρισμός
μετά
από
σένα
Es
gibt
keine
Rückkehr
nach
dir
Ούτε
επόμενος
σταθμός
εδώ
είναι
το
τέρμα
Auch
keine
nächste
Station,
hier
ist
Endstation
Κι
άμα
πάψω
εγώ
ποτέ
εσένα
να'χω
Und
wenn
ich
dich
jemals
nicht
mehr
habe
Τότε
θα
πάψω
και
να
υπάρχω
Dann
werde
ich
aufhören
zu
existieren
Στα
μελλοντικά
μου
σχέδια
σε
όλα
υπάρχεις
In
meinen
Zukunftsplänen
bist
du
immer
dabei
Πρώτη
θέση
στην
καρδιά
μου
εσύ
για
πάντα
θα'χεις
Den
ersten
Platz
in
meinem
Herzen
wirst
du
für
immer
haben
Δρόμος
είσαι
στο'χω
ξαναπεί
χωρίς
επιστροφή
σου
λέω
Du
bist
ein
Weg,
ich
habe
es
dir
schon
gesagt,
ohne
Wiederkehr,
sage
ich
dir
Δεν
υπάρχει
γυρισμός
μετά
από
σένα
Es
gibt
keine
Rückkehr
nach
dir
Ούτε
επόμενος
σταθμός
εδώ
είναι
το
τέρμα
Auch
keine
nächste
Station,
hier
ist
Endstation
Κι
άμα
πάψω
εγώ
ποτέ
εσένα
να'χω
Und
wenn
ich
dich
jemals
nicht
mehr
habe
Τότε
θα
πάψω
και
να
υπάρχω
Dann
werde
ich
aufhören
zu
existieren
Δεν
υπάρχει
γυρισμός
μετά
από
σένα
Es
gibt
keine
Rückkehr
nach
dir
Ούτε
επόμενος
σταθμός
εδώ
είναι
το
τέρμα
Auch
keine
nächste
Station,
hier
ist
Endstation
Κι
άμα
πάψω
εγώ
ποτέ
εσένα
να'χω
Und
wenn
ich
dich
jemals
nicht
mehr
habe
Τότε
θα
πάψω
και
να
υπάρχω
Dann
werde
ich
aufhören
zu
existieren
Τότε
θα
πάψω
και
να
υπάρχω
Dann
werde
ich
aufhören
zu
existieren
Δεν
υπάρχει
γυρισμός
μετά
από
σένα
Es
gibt
keine
Rückkehr
nach
dir
Ούτε
επόμενος
σταθμός
εδώ
είναι
το
τέρμα
Auch
keine
nächste
Station,
hier
ist
Endstation
Δεν
υπάρχει
γυρισμός
μετά
από
σένα
Es
gibt
keine
Rückkehr
nach
dir
Ούτε
επόμενος
σταθμός
εδώ
είναι
το
τέρμα
Auch
keine
nächste
Station,
hier
ist
Endstation
Εδώ
είναι
το
τέρμα
Hier
ist
Endstation
Εδώ
είναι
το
τέρμα
Hier
ist
Endstation
Εδώ
είναι
το
τέρμα
Hier
ist
Endstation
Εδώ
είναι
το
τέρμα
Hier
ist
Endstation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tassopoulos Phoebus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.