Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mustelmani
sateenkaaren
väreissä
A
Muslim
man
in
rainbow
colors
Kertoo,
niinkuin
sinä
oisit
ollut
äänessä,
Says
as
though
you
have
a
say
Mut
susta
ei
näy
jälkeäkään,
paitsi
jäljet,
jotka
minussa.
But
there's
no
trace
of
you,
only
traces
in
me.
Tapetissa
kädenjäljet
tummanpunaiset
Handprints
on
the
wallpaper,
dark
red
Lattialla
veitsenterän
palat
katkenneet
Pieces
of
a
snapped
blade
on
the
floor
Vieressäni
muovipussi,
johon
jäänyt
muodot
kasvojes
A
plastic
bag
beside
me
holding
the
shape
of
your
face
Mä
ootan
sun
palaavan,
I'm
waiting
for
you
to
come
back,
Mutta
tiedän,
et
se
on
turhaa,
But
I
know
it's
in
vain,
Joten
joudun
itse
itseäni
hakkaamaan.
So
I
have
to
beat
myself
up.
Mä
ootan
sun
palaavan.
I'm
waiting
for
you
to
come
back.
Tää
odotus
mut
murhaa,
This
waiting
is
killing
me,
Kun
joudun
itse
itseäni
hakkaamaan.
As
I
have
to
beat
myself
up.
Nyt
kun
kolmetoista
päivää
on
jo
takana,
Now
that
thirteen
days
have
passed,
Vuoteessamme
vieläkin
se
sama
lakana.
The
same
sheet
still
on
our
bed.
Kunpa
voisin
palata
takaisin
aikaan
ennen
ikävää.
I
wish
I
could
go
back
in
time
to
before
the
longing.
Voisi
luulla,
ettei
kukaan
tätä
ansaitse,
You
would
think
that
no
one
deserves
this,
Et
mikä
kohtalo
jäi
sulle,
mikä
minulle.
What
fate
fell
upon
you,
and
what
on
me.
Mut
niinkuin
kaikki
muukin
täällä,
me
ei
kai
voitu
olla
pysyvää.
But
like
everything
else
here,
we
couldn't
be
permanent.
Jospa
vihdoin
voisin
tämän
leikin
lopettaa
If
only
I
could
finally
stop
playing
this
game
Kaatosateella
sut
kuoppaasi
pudottaa
Throw
you
in
your
grave
in
the
pouring
rain
Niinpä
avaan
pakastimen,
nostan
sinut,
alan
raahaamaan
So
I
open
the
freezer,
lift
you
up,
and
start
dragging
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.