Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
need
to
wake
up
Du
musst
aufwachen
Get
out
the
bed
your
lies
have
made
Steh
auf
aus
dem
Bett,
das
deine
Lügen
gemacht
haben
For
you
and
makeup
Für
dich
und
dein
Make-up
It
gets
worse
'fore
it's
better
Es
wird
schlimmer,
bevor
es
besser
wird
It's
now
or
never
Es
ist
jetzt
oder
nie
Should've
known
better
then
Hättest
du
es
damals
besser
wissen
müssen
You
cry
to
your
mama
Du
weinst
bei
deiner
Mama
Don't
even
start
complaining
Fang
gar
nicht
erst
an,
dich
zu
beschweren
'Bout
the
never-ending
drama
Über
das
nie
endende
Drama
How
does
it
feel
to
be
famous
now?
Wie
fühlt
es
sich
an,
jetzt
berühmt
zu
sein?
How
does
it
feel
when
your
mansion's
on
fire
now?
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
deine
Villa
jetzt
in
Flammen
steht?
You
got
the
attention
you
wanted
Du
hast
die
Aufmerksamkeit
bekommen,
die
du
wolltest
But
did
I
forget
to
mention
Aber
habe
ich
vergessen
zu
erwähnen,
You
can
never
go
back?
dass
du
nie
wieder
zurück
kannst?
Uh,
you
probably
think
the
world
would
die
without
you
Äh,
du
denkst
wahrscheinlich,
die
Welt
würde
ohne
dich
sterben
Let
go
of
that
ego
Lass
dieses
Ego
los
Breakaway
from
the
thing
Brich
los
von
der
Sache
We're
fine
without
you
Wir
kommen
gut
ohne
dich
klar
Can't
run
anymore,
can't
ignore
Du
kannst
nicht
mehr
weglaufen,
nicht
ignorieren
I
think
we've
been
through
this
before
Ich
glaube,
wir
haben
das
schon
mal
durchgemacht
Should've
known
better
then
Hättest
du
es
damals
besser
wissen
müssen
You
cry
to
your
mama
(to
your
mama-ma)
Du
weinst
bei
deiner
Mama
(bei
deiner
Mama-ma)
No,
you
can't
apologize
for
the
never-ending
drama
(drama-ma-ma)
Nein,
du
kannst
dich
nicht
für
das
nie
endende
Drama
entschuldigen
(Drama-ma-ma)
No
excuses,
no
exceptions
Keine
Ausreden,
keine
Ausnahmen
Take
a
look
at
your
reflections
Schau
dir
deine
Spiegelbilder
an
Embrace
the
imperfections
Umarme
die
Unvollkommenheiten
This
is
your
new
complexion
Das
ist
dein
neuer
Teint
How
does
it
feel
to
be
famous
now?
Wie
fühlt
es
sich
an,
jetzt
berühmt
zu
sein?
How
does
it
feel
when
your
mansion's
on
fire
now?
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
deine
Villa
jetzt
in
Flammen
steht?
You
got
the
attention
you
wanted
Du
hast
die
Aufmerksamkeit
bekommen,
die
du
wolltest
But
I
thought
I
should
to
mention
Aber
ich
dachte,
ich
sollte
erwähnen,
You
can
never
go
back?
dass
du
nie
wieder
zurück
kannst?
How
does
it
feel
to
be
famous
now,
now?
Wie
fühlt
es
sich
an,
jetzt
berühmt
zu
sein,
jetzt?
How
does
it
feel
when
your
mansion's
on
fire
now?
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
deine
Villa
jetzt
in
Flammen
steht?
You
got
the
attention
you
wanted
Du
hast
die
Aufmerksamkeit
bekommen,
die
du
wolltest
But
did
I
forget
to
mention
Aber
habe
ich
vergessen
zu
erwähnen,
You
can
never
go
back?
dass
du
nie
wieder
zurück
kannst?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cg5, Chuck Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.