Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dönmə,
neçə
dəfə
dedim
özüm-özümə
Не
возвращайся,
сколько
раз
я
твердила
себе,
Getsin
qayıtmasın
görünməsin
gözümə
Уходи
и
не
возвращайся,
чтобы
глаза
мои
тебя
не
видели.
Amma
bu
dəfə
sən
inan
mənim
sözümə
Но
в
этот
раз,
поверь
моим
словам,
Get,
get,
get,
get
Уходи,
уходи,
уходи,
уходи.
Dönmə,
bəsdir
yetər
yolun
yoxdur
geriyə
Не
возвращайся,
всё
кончено,
пути
назад
нет.
Yad
oldu
bir
nəfər
soruşmayın
bəs
niyə
Стал
чужим
человеком,
не
спрашивай,
почему.
Hərdən
bir
yada
sal
bu
qırdığın
qəlbimi
Хоть
раз
вспомни
о
сердце,
которое
ты
разбил.
Get,
get,
get,
get
Уходи,
уходи,
уходи,
уходи.
Səbəbi
sən
idin
ətrafa
bax
hər
yer
alışıb
yanır
Ты
был
причиной,
оглянись,
вокруг
всё
горит
в
огне.
Səbrim
daşır
nədən
bilmirəm
qaynayır
beynimdə
qanım
Моё
терпение
лопнуло,
не
знаю
почему,
кровь
кипит
в
моих
жилах.
Ürək
sözlərini
demə
mənə
çünki
keçmişdə
qalıb
Не
говори
слова
любви,
потому
что
они
остались
в
прошлом.
Get,
get,
get,
get
Уходи,
уходи,
уходи,
уходи.
Fikrimi
bilsə
Если
бы
ты
знал,
о
чём
я
думаю.
Əşşi,
nə
isə
Эх,
ну
да
ладно.
Fikrimi
bilsə
Если
бы
ты
знал,
о
чём
я
думаю.
Əşşi,
nə
isə
Эх,
ну
да
ладно.
Bitsin
nə
mənası
yorulduq
ikimiz
də
В
чём
смысл,
мы
оба
устали.
Sildim
nə
faydası
günah
hər
birimizdə
Зачем
всё
стирать,
вина
на
каждом
из
нас.
Öz
bildiyini
et
Делай,
что
хочешь,
Amma
xahiş
edirəm
get,
get,
get,
get
Но
прошу,
уходи,
уходи,
уходи,
уходи.
Səbəbi
sən
idin
ətrafa
bax
hər
yer
alışıb
yanır
Ты
был
причиной,
оглянись,
вокруг
всё
горит
в
огне.
Səbrim
daşır
nədən
bilmirəm
qaynayır
beynimdə
qanım
Моё
терпение
лопнуло,
не
знаю
почему,
кровь
кипит
в
моих
жилах.
Ürək
sözlərini
demə
mənə
çünki
keçmişdə
qalıb
Не
говори
слова
любви,
потому
что
они
остались
в
прошлом.
Get,
get,
get,
get
Уходи,
уходи,
уходи,
уходи.
Fikrimi
bilsə
Если
бы
ты
знал,
о
чём
я
думаю.
Əşşi,
nə
isə
Эх,
ну
да
ладно.
Fikrimi
bilsə
Если
бы
ты
знал,
о
чём
я
думаю.
Əşşi,
nə
isə
Эх,
ну
да
ладно.
Fikrimi
bilsə
Если
бы
ты
знал,
о
чём
я
думаю.
Əşşi,
nə
isə
Эх,
ну
да
ладно.
Fikrimi
bilsə
Если
бы
ты
знал,
о
чём
я
думаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aysel Mammadova, Nariman Abbaszade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.