Текст и перевод песни Kali Uchis - ¿Cómo Así?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je,
je,
je,
ja,
ja,
je,
je,
je
Хе-хе-хе,
ха-ха,
хе-хе-хе
Ja,
ja,
ja,
ja
Ха-ха-ха-ха
I
make
'em
beg
for
it,
yeah
Заставляю
их
умолять,
да
Make
'em
pretty
please
Заставляю
их
говорить
"пожалуйста"
'Cause
if
you
come
around
here,
here,
here,
here,
here
Потому
что,
если
ты
окажешься
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь
You'll
never
wanna
leave
Ты
никогда
не
захочешь
уходить
¿Cómo
así?
Es
así,
¿cómo
así?
Es
así
(I
make
'em
beg
for
it)
Вот
как?
Именно
так,
вот
как?
Именно
так
(Заставляю
их
умолять)
¿Cómo
así?
Es
así,
¿cómo
así?
Es
así
(make
'em
pretty
please)
Вот
как?
Именно
так,
вот
как?
Именно
так
(заставляю
их
говорить
"пожалуйста")
Yeah,
if
you
come
around
here,
here,
here,
here,
here
Да,
если
ты
окажешься
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь
You'll
never
wanna
leave
Ты
никогда
не
захочешь
уходить
Con
mi
mirada
(con
mi
mirada)
Моим
взглядом
(моим
взглядом)
Yo
te
avisé
(yo
te
avisé)
Я
тебя
предупреждала
(я
тебя
предупреждала)
No
hay
que
hablar
(no
hay
que
hablar)
Не
нужно
говорить
(не
нужно
говорить)
Encaprichado
estás
Ты
увлекся
Con
mi
espalda
me
estiro
Выгибаю
спину
Este
arco,
soy
gatita
Эта
арка,
я
кошечка
Y
no
hay
mucho
que
me
impresiona
И
не
так
много
вещей
меня
впечатляют
Yo
vivo
en
su
mente,
y
es
evidente
Я
живу
в
твоей
голове,
и
это
очевидно
I
make
'em
beg
for
it,
yeah
Заставляю
их
умолять,
да
Make
'em
pretty
please
Заставляю
их
говорить
"пожалуйста"
'Cause
if
you
come
around
here,
here,
here,
here,
here
Потому
что,
если
ты
окажешься
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь
You'll
never
wanna
leave
Ты
никогда
не
захочешь
уходить
¿Cómo
así?
Es
así,
¿cómo
así?
Es
así
(I
make
'em
beg
for
it)
Вот
как?
Именно
так,
вот
как?
Именно
так
(Заставляю
их
умолять)
¿Cómo
así?
Es
así,
¿cómo
así?
Es
así
(make
'em
pretty
please)
Вот
как?
Именно
так,
вот
как?
Именно
так
(заставляю
их
говорить
"пожалуйста")
Yeah,
if
you
come
around
here,
here,
here,
here,
here
Да,
если
ты
окажешься
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь
You'll
never
wanna
leave
Ты
никогда
не
захочешь
уходить
Como
diamantes
Как
бриллианты
I'll
wear
you
wrapped
around
my
ring
Буду
носить
тебя,
обвитым
вокруг
моего
пальца
Extremadamente
antisocial
Чрезвычайно
асоциальна
No,
I'm
not
one
of
them
Нет,
я
не
такая,
как
они
Baby,
si
sabes
mi
valor
Детка,
если
ты
знаешь
мою
цену
Pa
mi
amor
te
toca
trabajar
Ради
моей
любви
тебе
придется
потрудиться
Y
lo
que
vale
la
pena
И
то,
что
действительно
ценно
Nunca
se
consigue
fácil,
nah
Никогда
не
дается
легко,
нет
I
make
'em
beg
for
it,
yeah
Заставляю
их
умолять,
да
Make
'em
pretty
please
Заставляю
их
говорить
"пожалуйста"
'Cause
if
you
come
around
here,
here,
here,
here,
here
Потому
что,
если
ты
окажешься
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь
You'll
never
wanna
leave
Ты
никогда
не
захочешь
уходить
¿Cómo
así?
Es
así,
¿cómo
así?
Es
así
(I
make
'em
beg
for
it)
Вот
как?
Именно
так,
вот
как?
Именно
так
(Заставляю
их
умолять)
¿Cómo
así?
Es
así,
¿cómo
así?
Es
así
(make
'em
pretty
please)
Вот
как?
Именно
так,
вот
как?
Именно
так
(заставляю
их
говорить
"пожалуйста")
Yeah,
if
you
come
around
here,
here,
here,
here,
here
Да,
если
ты
окажешься
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь
You'll
never
wanna
leave
Ты
никогда
не
захочешь
уходить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carter Lang, Mark Spears, Karly Marina Loaiza, Matthew Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.