Richie Eije - King - перевод текста песни на немецкий

King - Richie Eijeперевод на немецкий




King
König
Mhen I'm steady grindin', steady pullin' strings
Mann, ich bin ständig am Malochen, ziehe ständig Fäden
Me I no be Ola Dips but sometimes I Reminisce
Ich bin zwar nicht Ola Dips, aber manchmal erinnere ich mich
How I used to live on the edge, killin' beats and chasin dreams
Wie ich früher am Limit lebte, Beats killte und Träumen nachjagte
The only difference is I'm hungry for this bread and not beef
Der einzige Unterschied ist, dass ich hungrig nach diesem Brot bin und nicht nach Beef
But atleast you should know, I'm here to cause apocalypse
Aber zumindest solltest du wissen, ich bin hier, um die Apokalypse zu verursachen
I'm a star, niggas tryna block my shine just like eclipse
Ich bin ein Star, Niggas versuchen mein Licht zu blockieren, genau wie eine Eklipse
But I go give 'em short sleeves, come on tarh who dey breet!
Aber ich werde ihnen kurze Ärmel verpassen, komm schon, wer atmet hier!
I dey like to dey on trips and e be y I'm smokin trees
Ich bin gerne auf Reisen und deshalb rauche ich Bäume
See, I'm takin my time to show light on my bad side that was fuckin dark
Siehst du, ich nehme mir Zeit, um Licht auf meine schlechte Seite zu werfen, die verdammt dunkel war
I scrutinized and I analyzed all the reasons why I disembark
Ich habe alle Gründe, warum ich aussteige, genau untersucht und analysiert
From niggas wey dey backstab and still tell me that dey got my back
Von Niggas, die mir in den Rücken fallen und mir trotzdem sagen, dass sie hinter mir stehen
After all, shey you know say dog wey dey bite no dey like to bark?
Immerhin, weißt du, dass ein Hund, der beißt, nicht gerne bellt?
Me I no go talk, I just dey lock up I just dey observe
Ich werde nicht reden, ich schließe mich einfach ein, ich beobachte nur
I came here with a backpack and went home with a bigger bag
Ich kam mit einem Rucksack hierher und ging mit einer größeren Tasche nach Hause
Small boy with a big God and a fanbaze that's fuckin' large
Kleiner Junge mit einem großen Gott und einer Fangemeinde, die verdammt groß ist
I'm steady drippin' bro my second name suppose be GB tank
Ich bin ständig am Drippin', Bruder, mein zweiter Name sollte GB-Tank sein
I was sent by the Universe to teach you motherfuckers
Ich wurde vom Universum geschickt, um euch Mistkerle zu lehren
Wey dey always like to gossip wey dey misbehave and like to cast
Die immer gerne tratschen, sich danebenbenehmen und gerne verurteilen
No dey overdo no go do say na you sabi pass
Übertreibt es nicht, tut nicht so, als wüsstet ihr alles besser
That's why I keep my distance make this niggas no go kill my vibes
Deshalb halte ich Abstand, damit diese Niggas meine Vibes nicht killen
And e be why I be takin my chance with the punchlines that be savin lives
Und deshalb nutze ich meine Chance mit den Punchlines, die Leben retten
But sometimes I be feelin' lost, broken, depressed and traumatized
Aber manchmal fühle ich mich verloren, gebrochen, deprimiert und traumatisiert
But how many times the Devil be tellin you lies that we livin' in paradise
Aber wie oft hat dir der Teufel Lügen erzählt, dass wir im Paradies leben
So when I stepped into the room dey be like omoh who be dat?!
Als ich den Raum betrat, fragten sie: "Omoh, wer ist das?!"
Well, my name is Richie and I'm here to steal the rap game
Nun, mein Name ist Richie und ich bin hier, um das Rap-Spiel zu stehlen
I be spittin bars heavy enough to cause these niggas back pain
Ich spucke Bars, die schwer genug sind, um diesen Niggas Rückenschmerzen zu verursachen
Whenever I'm rappin' the bars I'm steady droppin'
Wann immer ich rappe, die Bars, die ich ständig droppe
Got me feelin' like an earth bender that's tryna move a mountain
Geben mir das Gefühl, ein Erdbändiger zu sein, der versucht, einen Berg zu bewegen
I met a bitch that was 19 back in 2014
Ich habe 2014 eine Schlampe getroffen, die 19 war
Mehn this little bitch tryna put a bad man on a long thing
Mann, diese kleine Schlampe versucht, einen bösen Mann auf eine lange Sache zu bringen
So she started catchin feelings, 24/7 she be callin'
Also fing sie an, Gefühle zu entwickeln, 24/7 rief sie an
And so she texted me one morning tellin me that she was comin'
Und dann schrieb sie mir eines Morgens, dass sie kommen würde
Mehn, In less than 20 mins someone started knockin'
Mann, in weniger als 20 Minuten fing jemand an zu klopfen
So I peeped through the window like brother man! all of a sudden it was her and then she asked me "Richie can I come in?"
Also spähte ich durchs Fenster wie, Bruder! Plötzlich war sie es und dann fragte sie mich: "Richie, darf ich reinkommen?"
So I told her yes of course but just hold on please I'm coming
Also sagte ich ihr, ja klar, aber warte kurz, ich komme
Now she got me really thinking how did she know where I'm livin'
Jetzt bringt sie mich wirklich zum Nachdenken, woher wusste sie, wo ich wohne
Omo iya mi no dey jonze you gat that pretty lady waitin'
Omo, meine Liebe, sei nicht verrückt, du hast da diese hübsche Frau, die wartet
And so I opened up she was like "Hello Richie, were you sleeping?
Und dann öffnete ich, sie sagte: "Hallo Richie, hast du geschlafen?
Were you busy doin' something? were you cookin' in the kitchen?"
Warst du beschäftigt? Hast du in der Küche gekocht?"
Not really, just forget it I was busy doin' nothing
Nicht wirklich, vergiss es, ich war beschäftigt, nichts zu tun
Then I told her she was beautiful, so she started blushin'
Dann sagte ich ihr, dass sie wunderschön sei, also fing sie an zu erröten
You got a nice ass and a nice boobs trust me I'm gon' touch it
Du hast einen schönen Hintern und schöne Brüste, vertrau mir, ich werde sie anfassen
Then she started laughin' tellin me bad boy ypur just bluffin'
Dann fing sie an zu lachen und sagte mir, böser Junge, du bluffst nur
So I did it, she became horny couldn't get her eyes off me, consumed with sexual feelin'
Also tat ich es, sie wurde geil, konnte ihre Augen nicht von mir lassen, verzehrt von sexuellen Gefühlen
Stood up and went ahead to close the curtain
Stand auf und ging vor, um den Vorhang zu schließen
Now she's really upto something cus she gat her dress unbuttoned
Jetzt hat sie wirklich etwas vor, denn sie hat ihr Kleid aufgeknöpft
And so we started kissin' and be fuckin', but I never knew that she was a virgin
Und dann fingen wir an zu küssen und zu ficken, aber ich wusste nie, dass sie Jungfrau war
When I be rappin the people be feeling me
Wenn ich rappe, fühlen mich die Leute
Cus I be killin the beat like a felony
Denn ich töte den Beat wie ein Schwerverbrechen
Never really give a fuck about nobody
Scheiß wirklich auf niemanden
That be willing to exhaust all my energy
Der bereit ist, meine ganze Energie zu verbrauchen
Suddenly friends dey be turning to enemy
Plötzlich werden Freunde zu Feinden
Just to take away the rap and the melody
Nur um den Rap und die Melodie wegzunehmen
Especially when I be rappin' dey rappin it
Besonders wenn ich rappe, rappen sie es
But I never got to know that it's happenin'
Aber ich habe nie erfahren, dass es passiert
People dey say the boy no go make am but I know it's only but a fallacy
Die Leute sagen, der Junge wird es nicht schaffen, aber ich weiß, es ist nur ein Trugschluss
I gat to do what I gat to do and e be the reason why the rappers dey look upto me
Ich muss tun, was ich tun muss, und das ist der Grund, warum die Rapper zu mir aufschauen
A lot of people dey be callin me tellin me Richie you're a King!
Viele Leute rufen mich an und sagen mir, Richie, du bist ein König!
But now I just wanna ask the people dat doesn't believe in me "what do u think?"!
Aber jetzt möchte ich die Leute, die nicht an mich glauben, fragen: "Was denkt ihr?"!





Авторы: Eije Celestine

Richie Eije - The Milestone - EP
Альбом
The Milestone - EP
дата релиза
21-02-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.