Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kawałek Piernika
Ein Stück Lebkuchen
Lodowate
dłonie
przeszywają
moje
skronie
Eiskalte
Hände
durchdringen
meine
Schläfen
Kiedy
w
głowie
ból
Wenn
im
Kopf
der
Schmerz
tobt
A
bólu
pełna
misa
bo
najgłośniej
krzyczy
cisza
Und
eine
Schüssel
voller
Schmerz,
denn
die
Stille
schreit
am
lautesten
Skryłem
się
pod
stół
Ich
habe
mich
unter
dem
Tisch
versteckt
Zacząłem
mieć
opinię
na
swój
temat
Ich
fing
an,
eine
Meinung
über
mich
selbst
zu
haben
Mentalność
ludzi
dalej
się
nie
zmienia
Die
Mentalität
der
Menschen
ändert
sich
immer
noch
nicht
I
kolejny
raz
wchodzę
w
nowy
schemat
Und
wieder
einmal
trete
ich
in
ein
neues
Schema
Z
tobą
dzielę
mój
scenariusz
na
pół
Mit
dir
teile
ich
mein
Drehbuch
in
zwei
Hälften
W
prezencie
ci
dam
kawałek
piernika
Als
Geschenk
gebe
ich
dir
ein
Stück
Lebkuchen
Niech
się
skończy
świat
a
świadomość
znika
Lass
die
Welt
untergehen
und
das
Bewusstsein
verschwinden
Lukrem
zdobię
dom,
co
ze
mną
budujesz
Mit
Zuckerguss
verziere
ich
das
Haus,
das
du
mit
mir
baust
Chcę
ci
tylko
dać
na
co
zasługujesz
Ich
will
dir
nur
das
geben,
was
du
verdienst
Chropowata
droga,
podwinęła
mi
się
noga
Rauer
Weg,
mein
Bein
ist
eingeknickt
Gdy
spojrzałem
w
bok
Als
ich
zur
Seite
schaute
Te
zziębnięte
ręce
rozgrzewają
moje
serce
Diese
erfrorenen
Hände
wärmen
mein
Herz
Kiedy
wokół
tłok
Wenn
um
mich
herum
Gedränge
herrscht
Zacząłem
mieć
opinię
na
swój
temat
Ich
fing
an,
eine
Meinung
über
mich
selbst
zu
haben
Mentalność
ludzi
dalej
się
nie
zmienia
Die
Mentalität
der
Menschen
ändert
sich
immer
noch
nicht
I
kolejny
raz
wchodzę
w
nowy
schemat
Und
wieder
einmal
trete
ich
in
ein
neues
Schema
Z
tobą
dzielę
mój
scenariusz
na
pół
Mit
dir
teile
ich
mein
Drehbuch
in
zwei
Hälften
W
prezencie
ci
dam
kawałek
piernika
Als
Geschenk
gebe
ich
dir
ein
Stück
Lebkuchen
Niech
się
skończy
świat
a
świadomość
znika
Lass
die
Welt
untergehen
und
das
Bewusstsein
verschwinden
Lukrem
zdobię
dom,
co
ze
mną
budujesz
Mit
Zuckerguss
verziere
ich
das
Haus,
das
du
mit
mir
baust
Chcę
ci
tylko
dać
na
co
zasługujesz
Ich
will
dir
nur
das
geben,
was
du
verdienst
W
prezencie
ci
dam
kawałek
piernika
Als
Geschenk
gebe
ich
dir
ein
Stück
Lebkuchen
Niech
się
skończy
świat
a
świadomość
znika
Lass
die
Welt
untergehen
und
das
Bewusstsein
verschwinden
Lukrem
zdobię
dom,
co
ze
mną
budujesz
Mit
Zuckerguss
verziere
ich
das
Haus,
das
du
mit
mir
baust
Chcę
ci
tylko
dać
na
co
zasługujesz
Ich
will
dir
nur
das
geben,
was
du
verdienst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Niedziela
Альбом
Zima
дата релиза
17-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.